# Translation of Plugins - Tutor LMS &#8211; eLearning and online course solution - Stable (latest release) in Persian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Tutor LMS &#8211; eLearning and online course solution - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plugins - Tutor LMS &#8211; eLearning and online course "
"solution - Stable (latest release)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/tutor\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23T07:33:19+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 12:36+0000\n"
"Last-Translator: سان کد\n"
"Language-Team: فارسی\n"
"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.2; php-8.1.33\n"

#: classes/Lesson.php:559 classes/Utils.php:1824
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:30
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:63
msgid " ago"
msgstr " قبل"

#: classes/FormHandler.php:130
msgid ""
" If you don't see the email, check other places it might be, like your junk, "
"spam, social, promotion or others folders."
msgstr ""
" اگر ایمیل را نمی‌بینید، مکان‌های دیگری مانند پوشه‌های ناخواسته، هرزنامه، "
"اجتماعی، تبلیغات یا سایر موارد را بررسی کنید."

#. translators: %1$s: tax amount %2$s: included text or empty string.
#: ecommerce/CheckoutController.php:481
msgid " included"
msgstr " شامل"

#: classes/Utils.php:1826
msgid " left"
msgstr " چپ"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8150
msgid " manually."
msgstr " به‌صورت دستی."

#: views/pages/tools/tutor_pages.php:53
msgid " Page deleted, please set new one"
msgstr " صفحه حذف شد، لطفاً صفحه جدیدی تنظیم کنید"

#: views/pages/tools/tutor_pages.php:46 views/pages/tools/tutor_pages.php:101
msgid " Page not set"
msgstr " صفحه تنظیم نشده است"

#: templates/single/course/reviews.php:82
msgid " Rating"
msgid_plural " Ratings"
msgstr[0] " امتیاز"
msgstr[1] " امتیاز"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17777
msgid " when writing the answer."
msgstr " هنگام نوشتن پاسخ."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:21510
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21844
msgid "# Title"
msgstr "# عنوان"

#: templates/loop/course-price-edd.php:57
#: templates/loop/course-price-tutor.php:65
#: templates/loop/course-price-woocommerce.php:65
#: templates/loop/course-price.php:66
msgid "% Booked"
msgstr "٪ رزرو"

#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:40
msgid "% Complete"
msgstr "% تکمیل"

#. translators: %d: count, %s: time unit.
#: templates/single/quiz/top.php:87
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. Translators: %1$s: Current version, %2$s: New version
#: views/pages/tools/status.php:60
msgid "%1$s - There is a newer version of WordPress available (%2$s)"
msgstr "%1$s - نسخه جدیدتری از وردپرس موجود است (%2$s)"

#. translators: %1$s: MySQL version number, %2$s: WordPress requirements URL
#: classes/Tools_V2.php:486 views/pages/tools/status.php:216
msgid "%1$s - We recommend a minimum MySQL version of 5.6. See: %2$s"
msgstr "%1$s - ما حداقل نسخه MySQL 5.6 را توصیه می کنیم. مشاهده کنید:%2$s"

#. Translators: %1$s: Memory limit, %2$s: Docs link.
#: classes/Tools_V2.php:456 views/pages/tools/status.php:86
msgid "%1$s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: %2$s"
msgstr ""
"%1$s - توصیه می کنیم حافظه را حداقل روی 64 مگابایت تنظیم کنید. مشاهده کنید:"
"%2$s"

#. translators: %1$s is the date and %2$s is the time
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10160
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s در %2$s"

#. translators: %1$s: field name, %2$d: value
#: helpers/ValidationHelper.php:115
msgid "%1$s maximum length is %2$d"
msgstr "حداکثر طول %1$s برابر %2$d است"

#. translators: %1$s: field name, %2$d: value
#: helpers/ValidationHelper.php:109
msgid "%1$s minimum length is %2$d"
msgstr "حداقل طول %1$s برابر %2$d است"

#. translators: %1$s: field name, %2$d: value
#: helpers/ValidationHelper.php:90
msgid "%1$s need to be greater than %2$d"
msgstr "%1$s باید بزرگ‌تر از %2$d باشد"

#. translators: %1$s: field name, %2$d: value
#: helpers/ValidationHelper.php:97
msgid "%1$s need to be less than %2$d"
msgstr "%1$s باید کوچک‌تر از %2$d باشد"

#. translators: %d is the number of assignments
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20646
#: assets/js/tutor-import-export.js:6973
msgid "%d Assignment"
msgid_plural "%d Assignments"
msgstr[0] "%d تکلیف"
msgstr[1] "%d تکلیف"

#. translators: %d is the number of assignments
#: assets/js/tutor-course-builder.js:4214
msgid "%d Assignments"
msgstr "%d تکلیف"

#. translators: %d: Number of courses in the cart.
#: templates/ecommerce/cart.php:42
msgid "%d Course in Cart"
msgid_plural "%d Courses in Cart"
msgstr[0] "%d دوره در سبد خرید"
msgstr[1] "%d دوره در سبد خرید"

#. translators: %d is the number of days
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2062 assets/js/tutor-coupon.js:11241
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41747
#: assets/js/tutor-import-export.js:2072 assets/js/tutor-order-details.js:2065
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2071
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2067
msgid "%d day"
msgstr "%d روز"

#. translators: %d is the number of days selected
#: assets/js/tutor.js:1627
msgid "%d day selected"
msgid_plural "%d days selected"
msgstr[0] "%d روز انتخاب شده"
msgstr[1] "%d روز انتخاب شده"

#. translators: %d is the number of days
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2060 assets/js/tutor-coupon.js:11239
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41745
#: assets/js/tutor-import-export.js:2070 assets/js/tutor-order-details.js:2063
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2069
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2065
msgid "%d days"
msgstr "%d روز"

#. translators: %d is the number of hours
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2054 assets/js/tutor-coupon.js:11233
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41739
#: assets/js/tutor-import-export.js:2064 assets/js/tutor-order-details.js:2057
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2063
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2059
msgid "%d hour"
msgstr "%d ساعت"

#. translators: %d is the number of hours
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2052 assets/js/tutor-coupon.js:11231
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41737
#: assets/js/tutor-import-export.js:2062 assets/js/tutor-order-details.js:2055
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2061
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2057
msgid "%d hours"
msgstr "%d ساعت"

#. translators: %d is the total number of contents
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20613
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21599
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21931
#: assets/js/tutor-import-export.js:6946
msgid "%d Item"
msgid_plural "%d Items"
msgstr[0] "%d مورد"
msgstr[1] "%d مورد"

#. translators: %d is the number of lessons
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20637
#: assets/js/tutor-import-export.js:6964
msgid "%d Lesson"
msgid_plural "%d Lessons"
msgstr[0] "%d درس"
msgstr[1] "%d درس"

#. translators: %d is the number of lessons
#: assets/js/tutor-course-builder.js:4162
msgid "%d Lessons"
msgstr "%d درس"

#. translators: %d is the number of months
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2078 assets/js/tutor-coupon.js:11257
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41763
#: assets/js/tutor-import-export.js:2088 assets/js/tutor-order-details.js:2081
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2087
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2083
msgid "%d month"
msgstr "%d ماه"

#. translators: %d is the number of months
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2076 assets/js/tutor-coupon.js:11255
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41761
#: assets/js/tutor-import-export.js:2086 assets/js/tutor-order-details.js:2079
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2085
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2081
msgid "%d months"
msgstr "%d ماه"

#. translators: %d is the number of questions
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20657
#: assets/js/tutor-import-export.js:6982
msgid "%d Question"
msgid_plural "%d Questions"
msgstr[0] "%d سؤال"
msgstr[1] "%d سؤال"

#. translators: %d is the number of quizzes
#: assets/js/tutor-course-builder.js:4187
msgid "%d Quizzes"
msgstr "%d آزمون"

#. translators: %s is the number of selected items
#: assets/js/tutor-import-export.js:7107
msgid "%d selected"
msgstr "%d انتخاب شده"

#. translators: %d is the total number of topics
#: assets/js/tutor-course-builder.js:4137
msgid "%d Topics in total"
msgstr "%d موضوع در مجموع"

#. translators: %d is the number of weeks
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2070 assets/js/tutor-coupon.js:11249
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41755
#: assets/js/tutor-import-export.js:2080 assets/js/tutor-order-details.js:2073
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2079
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2075
msgid "%d week"
msgstr "%d هفته"

#. translators: %d is the number of weeks
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2068 assets/js/tutor-coupon.js:11247
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41753
#: assets/js/tutor-import-export.js:2078 assets/js/tutor-order-details.js:2071
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2077
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2073
msgid "%d weeks"
msgstr "%d هفته"

#. translators: %d is the number of years
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2086 assets/js/tutor-coupon.js:11265
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41771
#: assets/js/tutor-import-export.js:2096 assets/js/tutor-order-details.js:2089
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2095
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2091
msgid "%d year"
msgstr "%d سال"

#. translators: %d is the number of years
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2084 assets/js/tutor-coupon.js:11263
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41769
#: assets/js/tutor-import-export.js:2094 assets/js/tutor-order-details.js:2087
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2093
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2089
msgid "%d years"
msgstr "%d سال"

#. translators: %s: time difference
#: helpers/DateTimeHelper.php:199
#: templates/dashboard/question-answer/answers.php:41
#: templates/dashboard/question-answer/answers.php:78
#: templates/single/course/enrolled/announcements.php:41
#: templates/single/course/reviews-loop.php:35 views/pages/answer.php:62
#: views/pages/answer.php:107
msgid "%s ago"
msgstr "%s قبل"

#. translators: %s refers to the name of the content being deleted
#: classes/Lesson.php:359
msgid "%s deleted successfully"
msgstr "%s با موفقیت حذف شد"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:122
msgid "%s extension is not valid"
msgstr "پسوند %s معتبر نیست"

#. translators: %s: time difference
#: helpers/DateTimeHelper.php:201
msgid "%s from now"
msgstr "%s از حالا"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:148
msgid "%s invalid date format"
msgstr "فرمت تاریخ %s نامعتبر است"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:141
msgid "%s is not an array"
msgstr "%s یک آرایه نیست"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:135
msgid "%s is not boolean"
msgstr "%s بولین نیست"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:83
msgid "%s is not numeric"
msgstr "%s عددی نیست"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:103
msgid "%s is not valid email"
msgstr "%s ایمیل معتبر نیست"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:75
msgid "%s is required"
msgstr "%s الزامی است"

#. translators: %s is the tracking key required for each question.
#: classes/QuizBuilder.php:264
msgid "%s is required for each question"
msgstr "%s برای هر سؤال الزامی است"

#. translators: %s: timestamp
#: classes/Utils.php:10483
msgid "%s left"
msgstr "%s باقی‌مانده"

#. translators: %s: Percentage or Amount of discount
#: assets/js/tutor-coupon.js:6752
msgid "%s off all bundles"
msgstr "%s تخفیف برای همه بسته‌ها"

#. translators: %s: Percentage or Amount of discount
#: assets/js/tutor-coupon.js:6749
msgid "%s off all courses"
msgstr "%s تخفیف برای همه دوره‌ها"

#. translators: %s: Percentage or Amount of discount
#: assets/js/tutor-coupon.js:6755
msgid "%s off all courses and bundles"
msgstr "%s تخفیف برای همه دوره‌ها و بسته‌ها"

#. translators: %s: Percentage or Amount of discount
#: assets/js/tutor-coupon.js:6758
msgid "%s off all membership plans"
msgstr "%s تخفیف برای همه طرح‌های عضویت"

#. translators: %s: Percentage or Amount of discount
#: assets/js/tutor-coupon.js:6764
msgid "%s off specific bundles"
msgstr "%s تخفیف برای بسته‌های خاص"

#. translators: %s: Percentage or Amount of discount
#: assets/js/tutor-coupon.js:6767
msgid "%s off specific category"
msgstr "%s تخفیف برای دسته‌بندی خاص"

#. translators: %s: Percentage or Amount of discount
#: assets/js/tutor-coupon.js:6761
msgid "%s off specific courses"
msgstr "%s تخفیف برای دوره‌های خاص"

#. translators: %s: Percentage or Amount of discount
#: assets/js/tutor-coupon.js:6770
msgid "%s off specific membership plans"
msgstr "%s تخفیف برای طرح‌های عضویت خاص"

#. translators: %s: payment gateway
#: ecommerce/Ecommerce.php:214
msgid ""
"%s payment method is not configured properly. Please contact with site "
"administrator!"
msgstr ""
"روش پرداخت %s به‌درستی پیکربندی نشده است. لطفاً با مدیر سایت تماس بگیرید!"

#. translators: %s is the total number of questions
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24242
msgid "%s Questions"
msgstr "%s سؤال"

#. translators: %s: rating count
#: templates/single/course/reviews.php:112
msgid "%s Rating"
msgid_plural "%s Ratings"
msgstr[0] "%s امتیاز"
msgstr[1] "%s امتیاز"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:159
msgid "%s record not found"
msgstr "رکورد %s یافت نشد"

#. translators: %s is the number of selected items
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15260
#: assets/js/tutor-import-export.js:6537
msgid "%s selected"
msgstr "%s انتخاب شده"

#. translators: %s is the file title
#: assets/js/tutor-course-builder.js:39475
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9319
msgid "%s size exceeds the maximum allowed size"
msgstr "اندازه %s از حداکثر اندازه مجاز بیشتر است"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:129
msgid "%s string is not valid"
msgstr "رشته %s معتبر نیست"

#. translators: %s: number of times.
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11074
msgid "%s times"
msgstr "%s بار"

#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:168
msgid "%s user does not exist"
msgstr "کاربر %s وجود ندارد"

#. translators: %d is the number of questions
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14236
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14332
msgid "(%d questions)"
msgstr "(%d سؤال)"

#. translators: %s: tax amount
#: templates/ecommerce/cart.php:148
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:206
msgid "(Incl. Tax %s)"
msgstr "(مشمول مالیات %s)"

#: views/pages/instructors.php:324 views/pages/instructors.php:372
msgid "(Optional)"
msgstr "(اختیاری)"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6509 assets/js/tutor-coupon.js:6540
#: assets/js/tutor-coupon.js:7537 assets/js/tutor-course-builder.js:12345
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12370
msgid "0"
msgstr "0"

#: assets/js/tutor.js:1627
msgid "0 day selected"
msgstr "0 روز انتخاب شده"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7522
msgid "0.00"
msgstr "0.00"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11132
msgid "12"
msgstr "12"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:84
msgid "200x200"
msgstr "200x200"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35071
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6126
msgid "3D"
msgstr "سه‌بعدی"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:85
msgid "700x430"
msgstr "700x430"

#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:42
msgid "700x430 pixels"
msgstr "700x430 پیکسل"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34922
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4324
msgid "A bold and minimalistic design with striking colors"
msgstr "طراحی جسورانه و مینیمال با رنگ‌های جذاب"

#: views/pages/welcome.php:280
msgid ""
"A cohesive, intuitive design that enhances user experience across all "
"aspects of course creation and management."
msgstr ""
"طراحی یکپارچه و شهودی که تجربه کاربری را در تمام جنبه‌های ایجاد و مدیریت "
"دوره بهبود می‌بخشد."

#: templates/single/course/instructors.php:21
msgid "A course by"
msgstr "دوره توسط"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34921
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4323
msgid "A dynamic collage of technology and education themes"
msgstr "کلاژی پویا از تم‌های فناوری و آموزش"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34917
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4319
msgid "A futuristic cityscape with a glowing pathway"
msgstr "منظره‌ای آینده‌نگرانه از شهر با مسیری درخشان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8237
msgid ""
"A list of assets you will be providing for the students in this course (One "
"Per Line)"
msgstr ""
"لیستی از منابعی که برای دانشجویان در این دوره ارائه می‌دهید (یک مورد در هر "
"خط)"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34916
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4318
msgid "A modern design with digital learning icons"
msgstr "طراحی مدرن با آیکون‌های یادگیری دیجیتال"

#: views/pages/instructors.php:420
msgid "A New Instructor Just Signed Up"
msgstr "یک مدرس جدید به تازگی ثبت‌نام کرده است"

#: ecommerce/EmailController.php:658 ecommerce/EmailController.php:659
msgid "A New Order Has Been Placed on Your Platform!"
msgstr "سفارش جدیدی در پلتفرم شما ثبت شده است!"

#: ecommerce/EmailController.php:599
msgid "A New Student Has Enrolled in Your Course!"
msgstr "دانشجو جدیدی در دوره شما ثبت‌نام کرده است!"

#: ecommerce/EmailController.php:598
msgid "A New Student Has Enrolled in Your Course! 🎉"
msgstr "دانشجو جدیدی در دوره شما ثبت‌نام کرده است! 🎉"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34918
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4320
msgid "A peaceful nature scene with soft colors"
msgstr "صحنه‌ای آرام از طبیعت با رنگ‌های ملایم"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34919
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4321
msgid "A professional boardroom with sleek visuals"
msgstr "اتاق کنفرانس حرفه‌ای با تصاویر جذاب"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34913
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4315
msgid "A serene classroom setting with books and a chalkboard"
msgstr "فضایی آرام در کلاس درس با کتاب‌ها و تخته سیاه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34920
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4322
msgid "A stack of books with warm, inviting lighting"
msgstr "انبوهی از کتاب‌ها با نورپردازی گرم و دعوت‌کننده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34915
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4317
msgid "A vibrant workspace with a laptop and coffee cup"
msgstr "فضای کاری پرجنب‌وجوش با لپ‌تاپ و فنجان قهوه"

#: views/pages/withdraw_requests.php:184
msgid "A/C Number:"
msgstr "شماره حساب:"

#: assets/js/tutor-front.js:747
msgid "Abandon Quiz?"
msgstr "آزمون را رها کنید؟"

#: classes/Options_V2.php:1462
msgid "About"
msgstr "درباره دوره"

#: templates/single/course/course-content.php:30
msgid "About Course"
msgstr "درباره دوره"

#: classes/Addons.php:183 classes/Ajax.php:86 classes/Ajax.php:166
#: classes/Ajax.php:508 classes/Ajax.php:587 classes/Course.php:1981
#: classes/Course.php:2232 classes/Instructor.php:325 classes/Quiz.php:889
#: classes/Q_And_A.php:220
msgid "Access Denied"
msgstr "مجوز رد شد"

#: classes/Course.php:1709 classes/Frontend.php:107
msgid "Access Denied!"
msgstr "دسترسی ممنوع!"

#: views/pages/view_attempt.php:36
msgid "Access denied!"
msgstr "دسترسی مجاز نیست!"

#: classes/Quiz.php:1134
msgid "Access Denied."
msgstr "مجوز رد شد."

#: classes/Utils.php:10278
msgid "Access to this resource is forbidden"
msgstr "دسترسی به این منبع ممنوع است"

#: classes/Withdraw.php:67
msgid "Account Name"
msgstr "نام صاحب حساب"

#: classes/Withdraw.php:71
msgid "Account Number"
msgstr "شماره حساب"

#: views/pages/ecommerce/order-list.php:150
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:52 views/qna/contexts.php:21
msgid "Action"
msgstr "عملیات"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4678
msgid "Activate"
msgstr "فعال‌سازی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12935
msgid "Activate the “Content Drip” addon to use this feature."
msgstr "برای استفاده از این قابلیت، افزونه «Content Drip» را فعال کنید."

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4624
msgid "Activating..."
msgstr "در حال فعال‌سازی..."

#: classes/Backend_Page_Trait.php:210 includes/translate-text.php:157
#: models/CouponModel.php:204 assets/js/tutor-coupon.js:6301
msgid "Active"
msgstr "فعال"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:5099
msgid "Active Addons"
msgstr "افزونه‌های فعال"

#: templates/dashboard/dashboard.php:179
#: templates/dashboard/enrolled-courses.php:26
msgid "Active Courses"
msgstr "دوره‌های فعال"

#. translators: %s is the date from which coupon is active
#: assets/js/tutor-coupon.js:6794
msgid "Active from %s"
msgstr "فعال از %s"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6926
msgid "Activity"
msgstr "فعالیت"

#: assets/js/tutor-coupon.js:2627 assets/js/tutor-course-builder.js:8907
#: assets/js/tutor-course-builder.js:9769
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15314
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22112
#: assets/js/tutor-import-export.js:6562 assets/js/tutor-import-export.js:7138
msgid "Add"
msgstr "افزودن"

#: assets/js/tutor-order-details.js:4379
msgid "Add a comment (Only admin can see comments.)"
msgstr "افزودن نظر (فقط مدیر می‌تواند نظرات را ببیند.)"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23827
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25501
msgid "Add a summary"
msgstr "افزودن خلاصه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:25355
msgid "Add a title"
msgstr "افزودن عنوان"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6638 assets/js/tutor-tax-settings.js:6654
msgid "Add Country & Tax rate"
msgstr "افزودن کشور و نرخ مالیات"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:166
msgid "Add coupon code"
msgstr "افزودن کد تخفیف"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16724
msgid "Add description"
msgstr "افزودن توضیحات"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8858 assets/js/tutor-order-details.js:8869
#: assets/js/tutor-order-details.js:8900
msgid "Add discount"
msgstr "افزودن تخفیف"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13219
msgid "Add End Date"
msgstr "افزودن تاریخ پایان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:698
msgid "Add enrolled students as attendees"
msgstr "افزودن دانشجویان ثبت‌نام‌شده به‌عنوان شرکت‌کنندگان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22571
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22589
msgid "Add from Content Bank"
msgstr "افزودن از بانک محتوا"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33922
#: assets/js/tutor-course-builder.js:33936
msgid "Add from URL"
msgstr "افزودن از URL"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15628
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15638
msgid "Add H5P Content"
msgstr "افزودن محتوای H5P"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:18915
msgid "Add Image"
msgstr "افزودن تصویر"

#: views/pages/instructors.php:389
msgid "Add Instructor"
msgstr "افزودن مدرس"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4151
msgid "Add Items"
msgstr "افزودن موارد"

#: ecommerce/CouponController.php:175
msgid "Add items first"
msgstr "ابتدا موارد را اضافه کنید"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11347
msgid "Add Manual Payment"
msgstr "افزودن پرداخت دستی"

#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:49
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:42 views/pages/instructors.php:82
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:42
msgid "Add New"
msgstr "افزودن جدید"

#: templates/dashboard/announcements.php:82 views/pages/announcements.php:128
msgid "Add New Announcement"
msgstr "افزودن اطلاعیه جدید"

#: classes/Post_types.php:375
msgid "Add New Assignment"
msgstr "افزودن تکلیف جدید"

#: classes/Post_types.php:157
msgid "Add New Category"
msgstr "افزودن دسته جدید"

#: classes/Post_types.php:97
msgid "Add New Course"
msgstr "افزودن دوره جدید"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11311
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11324
msgid "Add New Gateway"
msgstr "افزودن درگاه جدید"

#: views/pages/instructors.php:283
msgid "Add New Instructor"
msgstr "افزودن مدرس جدید"

#: views/pages/add_new_instructor.php:13 views/pages/add_new_instructor.php:150
msgid "Add new instructor"
msgstr "افزودن مدرس جدید"

#: classes/Post_types.php:229
msgid "Add New Lesson"
msgstr "افزودن درس جدید"

#: classes/Post_types.php:373
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Assignment"
msgstr "تکلیف"

#: classes/Post_types.php:95
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Course"
msgstr "دوره"

#: classes/Post_types.php:227
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Lesson"
msgstr "درس"

#: classes/Post_types.php:294
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Quiz"
msgstr "آزمون"

#: classes/Post_types.php:296
msgid "Add New Quiz"
msgstr "افزودن آزمون جدید"

#: classes/Post_types.php:189
msgid "Add New Tag"
msgstr "افزودن برچسب جدید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:18019
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18645
#: assets/js/tutor-course-builder.js:19390
msgid "Add Option"
msgstr "افزودن گزینه"

#: classes/Post_types.php:160
msgid "Add or remove categories"
msgstr "افزودن یا حذف دسته بندی"

#: classes/Post_types.php:192
msgid "Add or remove Tags"
msgstr "افزودن یا حذف برچسب ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23811
msgid "Add quiz title"
msgstr "افزودن عنوان آزمون"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9923
msgid "Add Region"
msgstr "افزودن منطقه"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6635 assets/js/tutor-tax-settings.js:6651
msgid "Add region & VAT rate"
msgstr "افزودن منطقه و نرخ مالیات بر ارزش افزوده"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6602
msgid "Add region you want to collect tax & their tax rates"
msgstr ""
"منطقه‌ای که می‌خواهید مالیات جمع‌آوری کنید و نرخ مالیات آن را اضافه کنید"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:10005
msgid "Add State"
msgstr "افزودن ایالت"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:10002
msgid "Add State & VAT Rate"
msgstr "افزودن ایالت و نرخ مالیات بر ارزش افزوده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12007
msgid "Add Subscription"
msgstr "افزودن اشتراک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12655
msgid "Add tags"
msgstr "افزودن برچسب‌ها"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9920 assets/js/tutor-tax-settings.js:10163
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:10167
msgid "Add tax region"
msgstr "افزودن منطقه مالیاتی"

#: templates/loop/add-to-cart-tutor.php:39
#: templates/single/course/add-to-cart-tutor.php:88
msgid "Add to Cart"
msgstr "افزودن به سبد خرید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:26152
#: assets/js/tutor-course-builder.js:26267
msgid "Add Topic"
msgstr "افزودن موضوع"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:26129
msgid "Add Topics, Lessons, and Quizzes to get started."
msgstr "برای شروع، موضوعات، دروس و آزمون‌ها را اضافه کنید."

#: classes/Addons.php:269
msgid "Add unlimited attachments/ private files to any Tutor course"
msgstr "پیوست‌ها/فایل‌های خصوصی نامحدود به هر دوره تیوتر اضافه کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:5849
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8146
msgid "Additional"
msgstr "اضافی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8250
msgid ""
"Additional requirements or special instructions for the students (One Per "
"Line)"
msgstr "الزامات اضافی یا دستورالعمل‌های ویژه برای دانشجویان (یک مورد در هر خط)"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4838
msgid "Addon disabled  successfully."
msgstr "افزودنی با موفقیت غیرفعال شد."

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4838
msgid "Addon enabled successfully."
msgstr "افزونه با موفقیت فعال شد."

#: views/pages/addons.php:58
msgctxt "addon-last-checked"
msgid "ago, It will check again after"
msgstr "قبل، بعد از آن دوباره بررسی خواهد شد"

#: views/pages/addons.php:60
msgctxt "addon-last-checked"
msgid "from now"
msgstr "از حالا"

#: views/pages/addons.php:56
msgctxt "addon-last-checked"
msgid "Last checked"
msgstr "آخرین بررسی"

#: classes/Admin.php:246 classes/Admin.php:247
#: assets/js/tutor-addon-list.js:3336
msgid "Addons"
msgstr "افزودنی‌ها"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:130
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:132
msgid "Address"
msgstr "آدرس"

#: classes/Tutor_Setup.php:343
msgid "Admin / Owner"
msgstr "مالک ٫ مدیر"

#: classes/Post_types.php:372
msgctxt "admin menu"
msgid "Assignments"
msgstr "تکالیف"

#: classes/Post_types.php:94
msgctxt "admin menu"
msgid "Courses"
msgstr "دوره‌های آموزشی"

#: classes/Post_types.php:226
msgctxt "admin menu"
msgid "Lessons"
msgstr "دروس"

#: classes/Post_types.php:293
msgctxt "admin menu"
msgid "Quizzes"
msgstr "آزمونها"

#: classes/Options_V2.php:1112
msgid "Admin Takes"
msgstr "سهم مدیر"

#: classes/Options_V2.php:1715
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"

#: views/pages/welcome.php:229
msgid "Advanced Analytics"
msgstr "تحلیل‌های پیشرفته"

#: classes/Options_V2.php:1717 ecommerce/Settings.php:168
#: ecommerce/Settings.php:195 assets/js/tutor-course-builder.js:23068
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7368
msgid "Advanced Settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته"

#: views/qna/qna-single.php:127
msgid "ago"
msgstr "قبل"

#: views/pages/welcome.php:250 assets/js/tutor-coupon.js:5427
#: assets/js/tutor-coupon.js:6001 assets/js/tutor-course-builder.js:3095
#: assets/js/tutor-course-builder.js:31426
#: assets/js/tutor-course-builder.js:31660
#: assets/js/tutor-course-builder.js:34360
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37060
#: assets/js/tutor-order-details.js:7027 assets/js/tutor-order-details.js:7535
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7111
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8731
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9456
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9979
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8622 assets/js/tutor-tax-settings.js:9196
msgid "AI Studio"
msgstr "استودیوی هوش مصنوعی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3926
msgid "Ai Studio Error"
msgstr "خطای استودیوی هوش مصنوعی"

#: classes/Course_List.php:146 classes/Instructors_List.php:98
#: classes/Quiz_Attempts_List.php:198 classes/Withdraw_Requests_List.php:77
#: ecommerce/CouponController.php:453 ecommerce/OrderController.php:746
#: includes/translate-text.php:25 templates/dashboard/announcements.php:94
#: templates/dashboard/assignments.php:44
#: templates/dashboard/elements/filters.php:30
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12141
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21487
msgid "All"
msgstr "همه"

#: models/CouponModel.php:224 assets/js/tutor-coupon.js:3920
msgid "All bundles"
msgstr "همه بسته‌ها"

#: classes/Post_types.php:152 models/CourseModel.php:1135
#: views/pages/course-list.php:68
msgid "All Categories"
msgstr "همه دسته بندی ها"

#: views/elements/filters.php:125
msgid "All Category"
msgstr "همه دسته بندی ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:21444
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21746
msgid "All Contents"
msgstr "همه محتواها"

#: models/CourseModel.php:1107 views/elements/filters.php:104
msgid "All Courses"
msgstr "همه دوره‌ها"

#: models/CouponModel.php:223 assets/js/tutor-coupon.js:3915
msgid "All courses"
msgstr "همه دوره‌ها"

#: models/CouponModel.php:222 assets/js/tutor-coupon.js:3924
msgid "All courses and bundles"
msgstr "همه دوره‌ها و بسته‌ها"

#: classes/Ajax.php:554
msgid "All fields required!"
msgstr "همه قسمت ها الزامی هستند!"

#: classes/Utils.php:5426
msgid "All Levels"
msgstr "همه سطح‌ها"

#: assets/js/tutor-coupon.js:3930
msgid "All membership plans"
msgstr "همه طرح‌های عضویت"

#. translators: %s: Reset settings title
#: assets/js/tutor-admin.js:667
msgid "All modified settings of %s have been changed to default."
msgstr "تمام تنظیمات تغییر یافته %s به حالت پیش‌فرض بازگردانی شد."

#: views/options/template/tutor_pages.php:22
msgid "All Pages"
msgstr "همه صفحات"

#: classes/Post_types.php:184
msgid "All Tags"
msgstr "همه برچسب ها"

#: views/qna/qna-single.php:196 views/qna/qna-table.php:178
msgid "All the replies also will be deleted."
msgstr "تمامی پاسخ ها نیز حذف خواهند شد."

#: classes/Utils.php:8987
msgid "All Time"
msgstr "همه زمان‌ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14801
msgid "Allow Assignment Resubmission"
msgstr "اجازه ارسال مجدد تکلیف"

#: classes/Options_V2.php:1077
msgid "Allow customers to place orders without an account."
msgstr "به مشتریان اجازه دهید بدون ایجاد حساب سفارش دهند."

#: classes/Options_V2.php:836
msgid ""
"Allow instructors and admins to view the course content without enrolling"
msgstr "به مدرسان و مدیرها اجازه دهید محتوای دوره را بدون ثبت‌نام مشاهده کنند"

#: classes/Options_V2.php:793
msgid "Allow Instructors to Publish Courses"
msgstr "اجازه به مدرسان برای انتشار دوره‌ها"

#: classes/Options_V2.php:801
msgid "Allow Instructors to Trash Courses"
msgstr "اجازه به مدرسان برای انتقال دوره‌ها به زباله‌دان"

#: classes/Options_V2.php:765
msgid "Allow multiple instructors to sell their courses."
msgstr "اجازه دهید چندین مدرس دوره‌های خود را بفروشند."

#: classes/Options_V2.php:1092 classes/Tutor_Setup.php:476
msgid ""
"Allow revenue generated from selling courses to be shared with course "
"creators."
msgstr ""
"اجازه دهید درآمد حاصل از فروش دوره ها با مدرسین دوره به اشتراک گذاشته شود."

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7395
msgid ""
"Allow tax settings when creating individual courses, bundles, and membership "
"plans."
msgstr ""
"اجازه تنظیمات مالیاتی هنگام ایجاد دوره‌ها، بسته‌ها و طرح‌های عضویت به‌صورت "
"جداگانه."

#: ecommerce/Settings.php:233
msgid "Allow users to apply the coupon code during checkout."
msgstr "به کاربران اجازه دهید کد کوپن را در طول پرداخت اعمال کنند."

#: ecommerce/Settings.php:240
msgid ""
"Allow users to purchase courses directly without adding them to the cart."
msgstr ""
"به کاربران اجازه دهید دوره‌ها را مستقیماً بدون افزودن به سبد خرید خریداری "
"کنند."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22930
msgid "Allowed attempts must be between 0 and 20"
msgstr "تعداد تلاش‌های مجاز باید بین 0 تا 20 باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14814
msgid "Allowed attempts must be between 1 and 20"
msgstr "تلاش‌های مجاز باید بین 1 تا 20 باشد"

#: classes/Tutor_Setup.php:455
msgid "Allows a Q&A forum on each course."
msgstr "اجازه ایجاد یک فرم پرسش و پاسخ در هر دوره را می دهد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22913
msgid "Allows students to retake the quiz after their first attempt."
msgstr ""
"به دانشجویان اجازه می‌دهد پس از اولین تلاش، آزمون را دوباره امتحان کنند."

#: classes/Instructor.php:214
msgid "Already applied for instructor"
msgstr "قبلا برای ارتقا حساب کاربری به مدرس درخواست داده شده است"

#: templates/ecommerce/checkout.php:80
msgid "Already have an account?"
msgstr "قبلاً حساب کاربری دارید؟"

#: templates/dashboard/withdraw.php:172 templates/dashboard/withdraw.php:230
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:180
#: views/pages/withdraw_requests.php:111 views/pages/withdraw_requests.php:258
#: assets/js/tutor-coupon.js:3909 assets/js/tutor-order-details.js:7941
#: assets/js/tutor-order-details.js:8497
msgid "Amount"
msgstr "مبلغ"

#: assets/js/tutor-admin.js:189 assets/js/tutor-admin.js:199
msgid "Amount must be less than 100"
msgstr "مقدار باید کمتر از 100 باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34914
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4316
msgid "An abstract representation of innovation and creativity"
msgstr "نمایشی انتزاعی از نوآوری و خلاقیت"

#: helpers/PluginInstaller.php:114
msgid "An error occurred while fetching the plugin download link."
msgstr "خطایی هنگام دریافت لینک دانلود افزونه رخ داد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3930
msgid "An error occurred while generating course content. Please try again."
msgstr "خطایی هنگام تولید محتوای دوره رخ داد. لطفاً دوباره امتحان کنید."

#: templates/ecommerce/order-placement-failed.php:33
msgid "An error occurred. Please try to place the order again."
msgstr "خطایی رخ داده است. لطفاً دوباره سفارش خود را ثبت کنید."

#: ecommerce/EmailController.php:683 ecommerce/EmailController.php:684
msgid "An Order's Status Has Been Updated to {order_status}"
msgstr "وضعیت یک سفارش به {order_status} به‌روزرسانی شده است"

#: templates/ecommerce/checkout.php:167
msgid "and"
msgstr "و"

#: views/pages/welcome.php:296
msgid "And more…"
msgstr "و بیشتر…"

#: classes/Ajax.php:568
msgid "Announcement created successfully"
msgstr "اطلاعیه با موفقیت ایجاد شد"

#: classes/Ajax.php:595
msgid "Announcement delete failed"
msgstr "اطلاعیه حذف نشد"

#: classes/Ajax.php:592
msgid "Announcement deleted successfully"
msgstr "اطلاعیه با موفقیت حذف شد"

#: restapi/REST_Course_Announcement.php:73
msgid "Announcement not found for given ID"
msgstr "اطلاعیه برای شناسه داده شده یافت نشد"

#: restapi/REST_Course_Announcement.php:64
msgid "Announcement retrieved successfully"
msgstr "اطلاعیه با موفقیت بازیابی شد"

#: classes/Ajax.php:541 classes/Ajax.php:546
msgid "Announcement summary required"
msgstr "خلاصه اطلاعیه لازم است"

#: templates/dashboard/announcements/create.php:47
#: templates/dashboard/announcements/update.php:48
#: views/fragments/announcement-list.php:71
msgid "Announcement Title"
msgstr "عنوان اطلاعیه"

#: templates/dashboard/announcements/create.php:49
#: templates/dashboard/announcements/update.php:50
#: views/fragments/announcement-list.php:73
msgid "Announcement title"
msgstr "عنوان اطلاعیه"

#: classes/Ajax.php:537
msgid "Announcement title required"
msgstr "عنوان اطلاعیه لازم است"

#: classes/Ajax.php:568
msgid "Announcement updated successfully"
msgstr "اطلاعیه با موفقیت به روز شد"

#: classes/Admin.php:187 classes/Admin.php:188 classes/Announcements.php:65
#: classes/Options_V2.php:1502 classes/Utils.php:9116 classes/Utils.php:9402
#: views/fragments/announcement-list.php:253
msgid "Announcements"
msgstr "اطلاعیه‌ها"

#: templates/dashboard/question-answer/answers.php:20 views/pages/answer.php:18
msgid "Answer"
msgstr "پاسخ"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19935
msgid "Answer Explanation"
msgstr "توضیح پاسخ"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16281
msgid "Answer Required"
msgstr "پاسخ الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:18299
msgid "Answer title..."
msgstr "عنوان پاسخ..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22903
msgid "Answers are shown after finishing the quiz."
msgstr "پاسخ‌ها پس از پایان آزمون نمایش داده می‌شوند."

#: classes/Quiz.php:197
msgid "Answers shown after quiz is finished"
msgstr "پاسخ‌ها پس از پایان آزمون نشان داده شود"

#: classes/Options_V2.php:1186
msgid ""
"Any income has to remain this many days in the platform before it is "
"available for withdrawal."
msgstr ""
"هر درآمدی باید چند روز در پلتفرم باقی بماند تا اینکه برای برداشت در دسترس "
"باشد."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5828 assets/js/tutor-course-builder.js:37288
#: assets/js/tutor-order-details.js:7362
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9161
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9023
msgid "API is not connected"
msgstr "API متصل نیست"

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:49
msgid "API Key"
msgstr "کلید API"

#: assets/js/tutor-admin.js:1528
msgid "API key & secret generated successfully"
msgstr "کلید و رمز API با موفقیت تولید شد"

#: assets/js/tutor-admin.js:1560
msgid "API key permission updated successfully"
msgstr "مجوز کلید API با موفقیت به‌روزرسانی شد"

#: restapi/RestAuth.php:252
msgid "API keys permanently revoked"
msgstr "کلیدهای API برای همیشه عیرفعال شدند"

#: restapi/RestAuth.php:254
msgid "API keys revoke failed, please try again."
msgstr "غیرفعال سازی کلیدهای API انجام نشد، لطفاً دوباره امتحان کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4436
msgid "Append the Course"
msgstr "افزودن دوره"

#: views/elements/filters.php:163 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:90
msgid "Applies To"
msgstr "اعمال به"

#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:129 assets/js/tutor-coupon.js:4034
msgid "Applies to"
msgstr "اعمال به"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:167 views/elements/filters.php:41
#: views/elements/list-filters.php:33 views/elements/search-filter.php:28
#: views/elements/search-filter.php:48 views/pages/tools/settings-log.php:66
#: assets/js/tutor-order-details.js:8077 assets/js/tutor-tax-settings.js:6453
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9598 assets/js/tutor.js:1635
msgid "Apply"
msgstr "تایید"

#: views/elements/list-filters.php:137 assets/js/tutor-course-builder.js:20966
msgid "Apply Filters"
msgstr "اعمال فیلترها"

#: templates/dashboard/instructor/apply_for_instructor.php:41
msgid "Apply Now"
msgstr "ثبت درخواست"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9974
msgid "Apply single tax rate for entire country"
msgstr "اعمال نرخ مالیات یکسان برای کل کشور"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:158 classes/Instructors_List.php:104
#: views/pages/withdraw_requests.php:274
msgid "Approve"
msgstr "تایید شده"

#: views/pages/instructors.php:460 views/pages/instructors.php:471
msgid "Approve the Instructor"
msgstr "تایید مدرس"

#: views/pages/withdraw_requests.php:376
msgid "Approve Withdrawal?"
msgstr "تایید برداشت وجه؟"

#: classes/Utils.php:3073 classes/Withdraw_Requests_List.php:83
#: includes/translate-text.php:61 models/UserModel.php:95
#: views/pages/instructors.php:56
msgid "Approved"
msgstr "تایید شده"

#: assets/js/tutor.js:1139
msgid "April"
msgstr "آوریل"

#: views/qna/qna-single.php:74 views/qna/qna-single.php:76
#: views/qna/qna-table.php:138 views/qna/qna-table.php:141
msgid "Archive"
msgstr "بایگانی"

#: includes/translate-text.php:37
msgid "Archived"
msgstr "بایگانی شده"

#: assets/js/tutor-setup.js:1112 assets/js/tutor-setup.js:1142
#: assets/js/tutor.js:2060 assets/js/tutor.js:2090
msgid "Are you sure to delete?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید حذف کنید؟"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23904
msgid "Are you sure you want to continue?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟"

#: views/fragments/announcement-list.php:214
msgid ""
"Are you sure you want to delete this Announcement permanently from the site? "
"Please confirm your choice."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این اطلاعیه را برای همیشه از سایت حذف کنید؟ "
"لطفا انتخاب خود را تایید کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24060
msgid ""
"Are you sure you want to delete this assignment? All existing assignment "
"submissions will be permanently deleted."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این تکلیف را حذف کنید؟ تمام ارسال‌های تکلیف "
"موجود به‌صورت دائمی حذف خواهند شد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24416
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25546
msgid ""
"Are you sure you want to delete this content from your course? This cannot "
"be undone."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این محتوا را از دوره خود حذف کنید؟ این اقدام "
"قابل بازگشت نیست."

#: templates/dashboard/my-courses.php:322
msgid ""
"Are you sure you want to delete this course permanently from the site? "
"Please confirm your choice."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این دوره را برای همیشه از سایت حذف کنید؟ لطفا "
"انتخاب خود را تایید کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24064
msgid ""
"Are you sure you want to delete this interactive quiz? All existing quiz "
"attempts will be permanently deleted."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این آزمون تعاملی را حذف کنید؟ تمام تلاش‌های "
"آزمون موجود به‌صورت دائمی حذف خواهند شد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7391
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7634
msgid "Are you sure you want to delete this meeting? This cannot be undone."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این جلسه را حذف کنید؟ این اقدام قابل بازگشت "
"نیست."

#: views/elements/common-confirm-popup.php:31
msgid ""
"Are you sure you want to delete this permanently from the site? Please "
"confirm your choice."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این مورد را برای همیشه از سایت حذف کنید؟ لطفا "
"انتخاب خود را تایید کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11625
msgid "Are you sure you want to delete this plan? This cannot be undone."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این طرح را حذف کنید؟ این اقدام قابل بازگشت نیست."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24062
msgid ""
"Are you sure you want to delete this quiz? All existing quiz attempts will "
"be permanently deleted."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این آزمون را حذف کنید؟ تمام تلاش‌های آزمون "
"موجود به‌صورت دائمی حذف خواهند شد."

#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:138
msgid ""
"Are you sure you want to delete this review permanently from the site? "
"Please confirm your choice."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این نظر را برای همیشه از سایت حذف کنید؟ لطفا "
"انتخاب خود را تایید کنید."

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10511
msgid "Are you sure you want to remove this payment method?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این روش پرداخت را حذف کنید؟"

#: templates/single/quiz/top.php:144
msgid "Are you sure you want to skip this quiz? Please confirm your choice."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید از این آزمون صرف نظر کنید؟ لطفا انتخاب خود را "
"تایید کنید."

#: views/elements/bulk-confirm-popup.php:25
msgid ""
"Are you sure you would like to perform this action? We suggest you proceed "
"with caution."
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می خواهید این عمل را انجام دهید؟ پیشنهاد می کنیم با "
"احتیاط ادامه دهید."

#: classes/User.php:462
msgid ""
"As membership is turned off, students and instructors will not be able to "
"sign up. <strong>Press Enable</strong> or go to <strong>Settings > General > "
"Membership</strong> and enable \"Anyone can register\"."
msgstr ""
"با خاموش شدن عضویت، دانشجویان و مدرسان نمی توانند ثبت نام کنند. <strong> "
"فعال کردن </strong> را فشار دهید یا به <strong> تنظیمات> عمومی> عضویت "
"</strong> بروید و \"همه می توانند ثبت نام کنند\" را فعال کنید."

#: templates/dashboard/announcements.php:110
#: templates/dashboard/assignments.php:60
#: templates/dashboard/elements/filters.php:46 views/elements/filters.php:192
msgid "ASC"
msgstr "صعودی"

#: classes/Quiz.php:243 assets/js/tutor-course-builder.js:23127
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"

#: views/qna/qna-new.php:43
msgid "Ask a New Question"
msgstr "یک سوال جدید بپرسید"

#: views/qna/qna-new.php:49
msgid "Ask Question"
msgstr "سوال بپرس"

#: classes/Addons.php:261
msgid "Assess student learning with assignments."
msgstr "یادگیری دانشجویان را با تکالیف ارزیابی کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13528
msgid "Assign this course to BuddyPress Groups"
msgstr "اختصاص این دوره به گروه‌های BuddyPress"

#: classes/Lesson.php:352 templates/dashboard/assignments.php:35
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20474
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24075
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24839
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24849
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24864
#: assets/js/tutor-import-export.js:4502 assets/js/tutor-import-export.js:6665
msgid "Assignment"
msgstr "تکلیف"

#: classes/Course.php:2854
msgid "assignment"
msgid_plural "assignments"
msgstr[0] "تکلیف"
msgstr[1] "تکلیف"

#: assets/js/tutor-front.js:3604
msgid "Assignment answer is required."
msgstr "پاسخ تکلیف الزامی است."

#: templates/dashboard/assignments/review.php:87
msgid "Assignment Description:"
msgstr "شرح تکلیف:"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:138
msgid "Assignment evaluated"
msgstr "تکلیف ارزیابی شد"

#: templates/dashboard/assignments.php:85
msgid "Assignment Name"
msgstr "نام تکلیف"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:57
msgid "Assignment Submission Period"
msgstr "دوره ارسال تکلیف"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14591
msgid "Assignment title is required"
msgstr "عنوان تکلیف الزامی است"

#: views/pages/course-list.php:350
msgid "Assignment:"
msgstr "تکلیف:"

#: classes/Post_types.php:379 assets/js/tutor-course-builder.js:21496
#: assets/js/tutor-import-export.js:7209
msgid "Assignments"
msgstr "تکالیف"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:25
msgid "Assignments submission not found or not completed"
msgstr "ارسال تکالیف یافت نشد یا تکمیل نشد"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:99
msgid "Attach assignment file(s)"
msgstr "پیوست فایل تکالیف"

#: assets/js/tutor-front.js:2464
msgid "Attachment remove failed"
msgstr "حذف پیوست ناموفق بود"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8097
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14623
#: assets/js/tutor-import-export.js:7213
msgid "Attachments"
msgstr "پیوست ها"

#: views/quiz/contexts.php:65
msgid "Attempt By"
msgstr "تلاش توسط"

#: classes/Quiz.php:1215
msgid "Attempt deleted successfully!"
msgstr "تلاش با موفقیت حذف شد!"

#: views/pages/view_attempt.php:27 views/pages/view_attempt.php:31
#| msgid "Attemp not found"
msgid "Attempt not found"
msgstr "تلاش یافت نشد"

#: views/quiz/attempt-details.php:30
msgid "Attempt not found or access permission denied"
msgstr "اجازه دسترسی رد شد"

#: views/quiz/contexts.php:69
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-my-attempts.php:32
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:37
msgid "Attempt Time"
msgstr "زمان تلاش"

#: views/pages/instructors.php:479
msgid "Attempted invalid action"
msgstr "عملیات نامعتبر است"

#: templates/single/quiz/parts/meta.php:45
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22935
msgid "Attempts Allowed"
msgstr "تلاش های مجاز"

#: classes/Options_V2.php:946
msgid ""
"Attempts must be submitted before time expires, otherwise they will not be "
"counted."
msgstr ""
"تلاش‌ها باید قبل از انقضای زمان ارسال شوند، در غیر این صورت محاسبه نخواهند "
"شد."

#: templates/single/course/course-target-audience.php:24
msgid "Audience"
msgstr "مخاطب"

#: assets/js/tutor.js:1143
msgid "August"
msgstr "اوت"

#: classes/Utils.php:10273
msgid "Authentication failed"
msgstr "احراز هویت ناموفق بود"

#: classes/Options_V2.php:1398 views/pages/course-list.php:271
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12666
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"

#: restapi/REST_Author.php:61
msgid "Author details retrieved successfully"
msgstr "جزئیات نویسنده با موفقیت بازیابی شد"

#: restapi/REST_Author.php:70
msgid "Author not found"
msgstr "نویسنده یافت نشد"

#: classes/Utils.php:10274
msgid "Authorization required"
msgstr "احراز هویت مورد نیاز است"

#: classes/Options_V2.php:945
msgid "Auto Abandon"
msgstr "ترک خودکار"

#: classes/Options_V2.php:856
msgid "Auto Complete Course on All Lesson Completion"
msgstr "تکمیل خودکار دوره پس از اتمام همه درس‌ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1042
msgid "Auto Recording"
msgstr "ضبط خودکار"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1039
msgid "Auto recording is required"
msgstr "ضبط خودکار الزامی است"

#: classes/Options_V2.php:1066
msgid "Auto Redirect to Courses"
msgstr "هدایت خودکار به دوره‌ها"

#: classes/Options_V2.php:941
msgid "Auto Submit"
msgstr "ارسال خودکار"

#: models/CouponModel.php:289 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:186
#: assets/js/tutor-coupon.js:6283 assets/js/tutor-coupon.js:6822
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"

#: classes/Options_V2.php:1058
msgid "Automatically Complete WooCommerce Orders"
msgstr "تکمیل خودکار سفارشات ووکامرس"

#: classes/Options_V2.php:913
msgid "Automatically Load Next Course Content."
msgstr "بارگیری خودکار محتوای دوره بعدی."

#: assets/js/tutor-order-details.js:8508
msgid "Available"
msgstr "در دسترس"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:5116
msgid "Available Addons"
msgstr "افزونه‌های در دسترس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14646
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15759
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23001
msgid "Available after days"
msgstr "در دسترس پس از روزها"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4884
msgid "Available in Pro"
msgstr "در دسترس در نسخه حرفه‌ای"

#: classes/Options_V2.php:981
msgid "Average Grade"
msgstr "متوسط نمره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6424
msgid "Award Students with Custom Certificates"
msgstr "اعطای گواهینامه‌های سفارشی به دانشجویان"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:48
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:44
#: templates/single/quiz/parts/question.php:203 views/qna/qna-single.php:56
#: views/quiz/header-context/backend-dashboard-students-attempts.php:20
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:17
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-my-attempts.php:14
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:15
#: assets/js/tutor-course-builder.js:1195
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"

#: templates/ecommerce/order-placement-failed.php:40
msgid "Back to Checkout"
msgstr "بازگشت به پرداخت"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2210
msgid "Back to Courses"
msgstr "بازگشت به دوره‌ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34275
#: assets/js/tutor-course-builder.js:34296
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9894
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9915
msgid "Back to WordPress Editor"
msgstr "بازگشت به ویرایشگر وردپرس"

#: traits/JsonResponse.php:48
msgid "Bad request"
msgstr "درخواست نامعتبر"

#: classes/Options_V2.php:1199
msgid "Bank Instructions"
msgstr "دستورالعمل بانک"

#: classes/Withdraw.php:75
msgid "Bank Name"
msgstr "نام بانک"

#: views/pages/withdraw_requests.php:203
msgid "Bank Name:"
msgstr "نام بانک:"

#: classes/Withdraw.php:60
msgid "Bank Transfer"
msgstr "انتقال بانکی"

#: classes/Options_V2.php:1781
msgid "Base Permalink"
msgstr "پیوند یکتای پایه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22820
msgid "Basic Settings"
msgstr "تنظیمات پایه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:5833
msgid "Basics"
msgstr "اطلاعات پایه"

#: templates/dashboard.php:123
msgid "Become an instructor"
msgstr "تبدیل به مدرس شوید"

#: classes/Options_V2.php:785
msgid "Become an Instructor Button"
msgstr "دکمه مدرس شوید"

#: assets/js/tutor-front.js:1293
msgid "Before continue, please decide whether to keep progress or reset."
msgstr ""
"قبل از ادامه، لطفاً تصمیم بگیرید که پیشرفت را حفظ کنید یا بازنشانی کنید."

#: views/elements/bulk-confirm-popup.php:24
msgid "Before You Proceed!"
msgstr "قبل از اینکه ادامه دهید!"

#: classes/Utils.php:5427
msgid "Beginner"
msgstr "مبتدی"

#: ecommerce/EmailController.php:551
msgid "Below are the details of your order:"
msgstr "در زیر جزئیات سفارش شما آمده است:"

#: ecommerce/EmailController.php:669
msgid "Below are the order details:"
msgstr "در زیر جزئیات سفارش آمده است:"

#: classes/Options_V2.php:1478
msgid "Benefits"
msgstr "مزایا دوره"

#: classes/Withdraw.php:83
msgid "BIC / SWIFT"
msgstr "کد شعبه"

#: views/pages/withdraw_requests.php:230
msgid "BIC/SWIFT:"
msgstr "شماره کارت:"

#: ecommerce/BillingController.php:94
msgid "Billing"
msgstr "صورت‌حساب"

#: templates/ecommerce/billing.php:19 templates/ecommerce/checkout.php:89
#: assets/js/tutor-order-details.js:9249
msgid "Billing Address"
msgstr "آدرس صورت‌حساب"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11180
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11506
msgid "Billing Cycles"
msgstr "دوره‌های صورت‌حساب"

#: ecommerce/CheckoutController.php:638 ecommerce/CheckoutController.php:1092
msgid "Billing info save failed!"
msgstr "ذخیره اطلاعات صورت‌حساب ناموفق بود!"

#: ecommerce/BillingController.php:190
msgid "Billing info saved successfully"
msgstr "اطلاعات صورت‌حساب با موفقیت ذخیره شد"

#: ecommerce/CheckoutController.php:630 ecommerce/CheckoutController.php:1083
msgid "Billing information update failed!"
msgstr "به‌روزرسانی اطلاعات صورت‌حساب ناموفق بود!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11131
msgid "Billing Interval"
msgstr "بازه صورت‌حساب"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:179
#: views/pages/add_new_instructor.php:133 views/pages/instructors.php:370
msgid "Bio"
msgstr "بیو"

#: templates/profile/bio.php:24
msgid "Bio data is empty"
msgstr "اطلاعات بیوگرافی خالی است"

#: templates/dashboard/my-profile.php:57 templates/public-profile.php:179
msgid "Biography"
msgstr "بیوگرافی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35111
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6166
msgid "Black & White"
msgstr "سیاه و سفید"

#: assets/js/tutor-front.js:203
msgid "Blank comment is not allowed."
msgstr "نظر خالی مجاز نیست."

#: classes/Backend_Page_Trait.php:171 classes/Instructors_List.php:116
msgid "Block"
msgstr "مسدود"

#: classes/Utils.php:3074 includes/translate-text.php:93
#: views/pages/instructors.php:57
msgid "Blocked"
msgstr "مسدود"

#: classes/Addons.php:321
msgid "Boost engagement with social features through BuddyPress for Tutor LMS."
msgstr ""
"با ویژگی‌های اجتماعی از طریق بادی‌پرس برای تیوتر، تعامل را افزایش دهید."

#: classes/Addons.php:329
msgid "Boost revenue by selling course memberships."
msgstr "درآمد را با فروش عضویت‌های دوره افزایش دهید."

#: classes/Options_V2.php:1704
msgid "Border"
msgstr "حاشیه (border)"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7782
msgid ""
"Bring your courses to life and engage students with interactive live classes."
msgstr ""
"دوره‌های خود را زنده کنید و دانشجویان را با کلاس‌های زنده تعاملی درگیر کنید."

#: classes/Addons.php:320 assets/js/tutor-course-builder.js:13405
msgid "BuddyPress"
msgstr "بادی پرس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13527
msgid "BuddyPress Groups"
msgstr "گروه‌های BuddyPress"

#: classes/Tutor_Setup.php:762
msgid "Build a marketplace that empowers others to sell courses online."
msgstr "یک بازار ایجاد کنید که به دیگران امکان فروش دوره‌های آنلاین را می‌دهد."

#: views/elements/create-course-empty-state.php:20
msgid ""
"Build an engaging eLearning course by adding lessons, quizzes, assignments, "
"and more."
msgstr ""
"یک دوره آموزشی جذاب با افزودن درس‌ها، آزمون‌ها، تکالیف و موارد دیگر ایجاد "
"کنید."

#: classes/Course.php:1193
msgid "Builder unlinked successfully."
msgstr "سازنده با موفقیت جدا شد."

#: views/pages/feature-promotion.php:19
msgid "Built-in email notification and email marketing tool!"
msgstr "ابزار اعلان ایمیلی داخلی و بازاریابی ایمیلی!"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:41
msgid "Bulk Action"
msgstr "اقدام گروهی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:1896 assets/js/tutor-import-export.js:7220
msgid "Bundles"
msgstr "بسته‌ها"

#: ecommerce/CartController.php:121 templates/loop/add-to-cart-edd.php:26
#: templates/single/course/add-to-cart-tutor.php:79 views/pages/addons.php:85
msgid "Buy Now"
msgstr "هم اکنون خریداری کنید"

#: templates/course-embed.php:95 templates/loop/course-author.php:32
#: templates/loop/meta.php:53
#: templates/single/course/enrolled/announcements.php:34
#: templates/single/course/lead-info.php:72
msgid "By"
msgstr "توسط"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22951
msgid ""
"By enabling this option, the student must have to pass it to access the next "
"quiz"
msgstr ""
"با فعال کردن این گزینه، دانشجو باید آن را بگذراند تا به آزمون بعدی دسترسی "
"پیدا کند"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:160
#: templates/dashboard/registration.php:161
msgid "By signing up, I agree with the website's"
msgstr "با ثبت نام در سایت، با قوانین موافقت میکنم"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1820 assets/js/tutor-coupon.js:10999
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41505
#: assets/js/tutor-import-export.js:1830 assets/js/tutor-order-details.js:1823
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1829
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1825
msgid "Bytes"
msgstr "بایت"

#: classes/Addons.php:284
msgid "Calendar"
msgstr "تقویم"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:145
#: templates/dashboard/announcements/create.php:65
#: templates/dashboard/announcements/details.php:41
#: templates/dashboard/announcements/update.php:64
#: templates/dashboard/my-courses.php:326
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:119
#: templates/dashboard/withdraw.php:191 templates/modal/confirm.php:55
#: views/elements/bulk-confirm-popup.php:33
#: views/elements/common-confirm-popup.php:65
#: views/fragments/announcement-list.php:88
#: views/fragments/announcement-list.php:164
#: views/fragments/announcement-list.php:217 views/modal/review.php:39
#: views/options/template/common/modal-confirm.php:38
#: views/pages/instructors.php:385 views/pages/tools/manage-tokens.php:130
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:195
#: views/pages/withdraw_requests.php:381 views/pages/withdraw_requests.php:439
#: views/qna/qna-new.php:30 views/qna/qna-table.php:182
#: assets/js/tutor-addon-list.js:4669 assets/js/tutor-addon-list.js:4735
#: assets/js/tutor-coupon.js:2620 assets/js/tutor-coupon.js:5888
#: assets/js/tutor-coupon.js:7788 assets/js/tutor-course-builder.js:713
#: assets/js/tutor-course-builder.js:1100
#: assets/js/tutor-course-builder.js:4386
#: assets/js/tutor-course-builder.js:4420
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7400
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7643
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8952
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10101
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11307
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13665
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14565
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15301
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15535
#: assets/js/tutor-course-builder.js:16489
#: assets/js/tutor-course-builder.js:16704
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17338
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17801
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18417
#: assets/js/tutor-course-builder.js:19102
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22103
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23760
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23845
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24424
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25524
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25554
#: assets/js/tutor-course-builder.js:34120
#: assets/js/tutor-course-builder.js:36664
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37348
#: assets/js/tutor-course-builder.js:39608
#: assets/js/tutor-import-export.js:6554 assets/js/tutor-import-export.js:7131
#: assets/js/tutor-import-export.js:8567 assets/js/tutor-order-details.js:7422
#: assets/js/tutor-order-details.js:8070 assets/js/tutor-order-details.js:8173
#: assets/js/tutor-order-details.js:8564
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4007
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9221
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11004
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6448 assets/js/tutor-tax-settings.js:7068
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9083 assets/js/tutor-tax-settings.js:9591
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9811
msgid "Cancel Order"
msgstr "لغو سفارش"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9665
msgid "Cancel order"
msgstr "لغو سفارش"

#. translators: %s is the order number
#: assets/js/tutor-order-details.js:9805
msgid "Cancel order #%s"
msgstr "لغو سفارش #%s"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17021
msgid "Cancel question title"
msgstr "لغو عنوان سؤال"

#: templates/dashboard/my-courses.php:285
msgid "Cancel Submission"
msgstr "لغو ارسال"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8541
msgid "Cancel the subscription"
msgstr "لغو اشتراک"

#: includes/translate-text.php:81 includes/translate-text.php:85
#: includes/translate-text.php:97 models/OrderModel.php:292
#: models/UserModel.php:95 templates/dashboard/purchase_history.php:229
#: assets/js/tutor-order-details.js:9695
msgid "Cancelled"
msgstr "لغو شده"

#. translators: %d is the maximum number of files allowed
#: assets/js/tutor-course-builder.js:39499
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9343
msgid "Cannot select more than %d files"
msgstr "نمی‌توان بیش از %d فایل انتخاب کرد"

#: classes/Addons.php:325
msgid "Capture Residual Revenue with Recurring Payments."
msgstr "درآمد باقیمانده را با پرداخت‌های دوره‌ای به دست آورید."

#: classes/Utils.php:7406
msgid "Cart"
msgstr "سبد خرید"

#: ecommerce/Settings.php:75
msgid "Cart Page"
msgstr "صفحه سبد خرید"

#: assets/js/tutor-front.js:2731
msgid "Cart page is not configured."
msgstr "صفحه سبد خرید پیکربندی نشده است."

#: assets/js/tutor-coupon.js:4641 assets/js/tutor-course-builder.js:37875
#: assets/js/tutor-order-details.js:6014
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8019
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7836
msgid "Casual"
msgstr "غیررسمی"

#: classes/Admin.php:159 classes/Admin.php:160 views/pages/course-list.php:262
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12646
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی"

#: restapi/REST_Course.php:282
msgid "Categories field is not an array"
msgstr "قسمت دسته ها آرایه ای نیست"

#: templates/single/course/lead-info.php:78
msgid "Categories:"
msgstr "دسته بندی ها:"

#: classes/Course_Widget.php:179 classes/Options_V2.php:1256
#: templates/course-filter/filters.php:55
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:57 views/elements/filters.php:120
#: views/pages/course-list.php:98 assets/js/tutor-coupon.js:1753
#: assets/js/tutor-coupon.js:1754
msgid "Category"
msgstr "دسته بندی"

#: includes/tinymce_translate.php:26 assets/js/tutor-course-builder.js:29922
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9641
msgid "Category IDS"
msgstr "شناسه های دسته بندی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8933
msgid "Category name"
msgstr "نام دسته‌بندی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8930
msgid "Category name is required"
msgstr "نام دسته‌بندی الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6430
msgid ""
"Celebrate success with personalized certificates. Recognize student "
"achievements with unique designs that inspire and motivate students."
msgstr ""
"موفقیت را با گواهینامه‌های شخصی‌سازی‌شده جشن بگیرید. دستاوردهای دانشجویان را "
"با طراحی‌های منحصربه‌فرد که الهام‌بخش و انگیزه‌دهنده هستند، به رسمیت بشناسید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8273
msgid "Certificate"
msgstr "گواهینامه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6615
msgid "Certificates"
msgstr "گواهینامه‌ها"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5280 assets/js/tutor-course-builder.js:36269
#: assets/js/tutor-order-details.js:6880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8520
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8475
msgid "Change Tone"
msgstr "تغییر لحن"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4702 assets/js/tutor-course-builder.js:34602
#: assets/js/tutor-order-details.js:6075
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8080
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7897
msgid "Character Limit"
msgstr "محدودیت کاراکتر"

#: templates/single/quiz/parts/open-ended.php:24
#: templates/single/quiz/parts/short-answer.php:24
msgid "Character Remaining: "
msgstr "کاراکتر های باقی مانده: "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11195
msgid "Charge enrollment fee"
msgstr "دریافت هزینه ثبت‌نام"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12413
msgid "Charge tax on one-time purchase "
msgstr "دریافت مالیات برای خرید یک‌باره "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12428
msgid "Charge tax on subscription"
msgstr "دریافت مالیات برای اشتراک"

#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:35
msgid "Check Order List"
msgstr "بررسی لیست سفارش‌ها"

#: classes/Addons.php:277
msgid "Check your course performance through Tutor Report stats."
msgstr "عملکرد دوره خود را از طریق آمار گزارش تیوتر بررسی کنید."

#: classes/FormHandler.php:128
msgid "Check your E-Mail"
msgstr "ایمیلتان را چک کنید"

#: classes/Utils.php:7407 ecommerce/Settings.php:217
msgid "Checkout"
msgstr "پرداخت"

#: ecommerce/Settings.php:223
msgid "Checkout Configuration"
msgstr "پیکربندی پرداخت"

#: ecommerce/Settings.php:84
msgid "Checkout Page"
msgstr "صفحه پرداخت"

#: assets/js/tutor-front.js:2738
msgid "Checkout page is not configured."
msgstr "صفحه پرداخت پیکربندی نشده است."

#: classes/Options_V2.php:1706
msgid "Choose a border color for your website"
msgstr "یک رنگ حاشیه (border) برای وب سایت خود انتخاب کنید"

#: classes/Options_V2.php:1697
msgid "Choose a color for elements like table, card etc"
msgstr "رنگی را برای عناصری مانند جدول، کارت و غیره انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8849
msgid "Choose a File"
msgstr "انتخاب فایل"

#: classes/Options_V2.php:1315
msgid "Choose a layout design for a instructor’s public profile"
msgstr "یک طرح چیدمان برای نمایه عمومی یک مدرس انتخاب کنید"

#: classes/Options_V2.php:1340
msgid "Choose a layout design for a student’s public profile"
msgstr "یک طرح چیدمان برای نمایه عمومی دانشجو انتخاب کنید"

#: classes/Options_V2.php:1282
msgid ""
"Choose a layout for the list of instructors inside a course page. You can "
"change this at any time."
msgstr ""
"یک طرح برای لیست مدرسان در داخل صفحه دوره انتخاب کنید. شما می توانید این را "
"در هر زمان تغییر دهید."

#: classes/Options_V2.php:1670
msgid "Choose a primary color"
msgstr "رنگ اصلی را انتخاب کنید"

#: classes/Options_V2.php:1679
msgid "Choose a primary hover color"
msgstr "یک رنگ هاور اصلی را انتخاب کنید"

#: classes/Options_V2.php:1688
msgid "Choose a text color for your website"
msgstr "یک رنگ متن برای وب سایت خود انتخاب کنید"

#: classes/Taxonomies.php:77 classes/Taxonomies.php:164
msgid "Choose an image"
msgstr "تصویری انتخاب کنید"

#: classes/Post_types.php:161
msgid "Choose from the most used categories"
msgstr "از پرکاربردترین دسته ها انتخاب کنید"

#: classes/Post_types.php:193
msgid "Choose from the most used Tags"
msgstr "از پرکاربردترین برچسب ها انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7339
msgid "Choose how taxes are applied and shown on your product prices."
msgstr "نحوه اعمال و نمایش مالیات‌ها بر قیمت محصولات خود را انتخاب کنید."

#: classes/Options_V2.php:1261
msgid ""
"Choose preferred filter options you'd like to show on the course archive "
"page."
msgstr ""
"گزینه‌های فیلتر ترجیحی را که می‌خواهید در صفحه بایگانی دوره نشان دهید، "
"انتخاب کنید."

#: classes/Tutor_Setup.php:504
msgid "Choose the currency for transactions"
msgstr "ارز مورد نظر برای تراکنش‌ها را انتخاب کنید"

#: ecommerce/Settings.php:105
msgid "Choose the currency for transactions."
msgstr "ارز مورد نظر برای تراکنش‌ها را انتخاب کنید."

#: classes/Options_V2.php:1755
msgid "Choose the page for instructor registration."
msgstr "صفحه ثبت‌نام مدرس را انتخاب کنید."

#: classes/Options_V2.php:749
msgid "Choose the page for privacy policy."
msgstr "صفحه سیاست حفظ حریم خصوصی را انتخاب کنید."

#: classes/Options_V2.php:1764
msgid "Choose the page for student registration."
msgstr "صفحه ثبت‌نام دانشجو را انتخاب کنید."

#: classes/Options_V2.php:877
msgid ""
"Choose when a user can click on the <strong>“Complete Course”</strong> button"
msgstr ""
"انتخاب کنید چه زمانی کاربر می‌تواند روی دکمه <strong>\"تکمیل دوره\"</strong> "
"کلیک کند"

#: classes/Options_V2.php:971
msgid "Choose whether to show or hide the previous button for each question."
msgstr "انتخاب کنید که آیا دکمه قبلی برای هر سوال نمایش داده شود یا پنهان شود."

#: classes/Options_V2.php:949
msgid "Choose which action to follow when the quiz time expires."
msgstr "با پایان یافتن زمان آزمون، کدام اقدام را دنبال می کنید."

#: views/template-import/templates.php:87
msgid "Choose your color palette and continue with your design"
msgstr "پالت رنگی خود را انتخاب کنید و با طراحی خود ادامه دهید"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:103
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:105
msgid "City"
msgstr "شهر"

#: classes/Options_V2.php:1331 classes/Options_V2.php:1356
msgid "Classic"
msgstr "کلاسیک"

#: classes/Utils.php:10391 assets/js/tutor-course-builder.js:13846
#: assets/js/tutor-course-builder.js:26753
msgid "Classic Editor"
msgstr "ویرایشگر کلاسیک"

#: templates/shortcode/instructor-filter.php:50 assets/js/tutor-coupon.js:3758
#: assets/js/tutor-coupon.js:6105 assets/js/tutor-coupon.js:7082
#: assets/js/tutor-coupon.js:7271 assets/js/tutor-course-builder.js:21317
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30600
#: assets/js/tutor-course-builder.js:31764
#: assets/js/tutor-course-builder.js:32750
#: assets/js/tutor-course-builder.js:33134
#: assets/js/tutor-import-export.js:4050 assets/js/tutor-order-details.js:5793
#: assets/js/tutor-order-details.js:7639
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7798
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8835
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6159 assets/js/tutor-tax-settings.js:9300
msgid "Clear"
msgstr "پاکسازی"

#: views/elements/list-filters.php:163 assets/js/tutor-course-builder.js:20848
msgid "Clear All"
msgstr "همه را پاک کن"

#: templates/course-filter/filters.php:144
msgid "Clear All Filters"
msgstr "تمام فیلتر ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8646
msgid "Clear selection"
msgstr "پاک کردن انتخاب"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:537 assets/js/tutor-coupon.js:8949
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30217 assets/js/tutor-import-export.js:537
#: assets/js/tutor-order-details.js:537 assets/js/tutor-payment-settings.js:537
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:537
msgid "Clear your browser cache."
msgstr "کش مرورگر خود را پاک کنید."

#: templates/dashboard/dashboard.php:123
msgid "Click Here"
msgstr "اینجا کلیک کنید"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:158
msgid "Click here"
msgstr "اینجا کلیک کنید"

#: templates/email/send-reset-password.php:41
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "برای تغییر رمز عبور اینجا کلیک کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:9092
msgid "Click to select user"
msgstr "برای انتخاب کاربر کلیک کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6148
msgid "Close"
msgstr "بستن"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1054
msgid "Cloud"
msgstr "ابر"

#: templates/dashboard/my-courses.php:126
msgid "Co-author"
msgstr "نویسنده مشترک"

#: models/CouponModel.php:288 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:138
#: assets/js/tutor-coupon.js:6279
msgid "Code"
msgstr "کد"

#: classes/Addons.php:257
msgid "Collaborate and add multiple instructors to a course."
msgstr "همکاری کنید و چندین مدرس به یک دوره اضافه کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:26116
msgid "Collapse All"
msgstr "جمع کردن همه"

#: assets/js/tutor-import-export.js:6885 assets/js/tutor-import-export.js:6900
msgid "Collection Name"
msgstr "نام مجموعه"

#: classes/Options_V2.php:1520
msgid "Colors"
msgstr "رنگ‌ها"

#: classes/Options_V2.php:1222
msgid "Column Per Row"
msgstr "ستون در هر ردیف"

#: views/template-import/templates-list.php:55
msgid "Coming soon"
msgstr "به‌زودی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10078
msgid "Coming Soon Thumbnail"
msgstr "تصویر بندانگشتی به‌زودی"

#: models/OrderActivitiesModel.php:78
msgid "Comment"
msgstr "نظر"

#: classes/Lesson.php:702 classes/Lesson.php:744
msgid "Comments"
msgstr "نظرات"

#: views/pages/instructors.php:154 views/pages/instructors.php:204
msgid "Commission Rate"
msgstr "نرخ کمیسیون"

#: views/pages/welcome.php:318
msgid "Compare Free vs Pro"
msgstr "مقایسه نسخه رایگان با پرو"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:54 templates/dashboard/dashboard.php:312
#: templates/loop/enrolled-course-progress.php:23
#: templates/single-content-loader.php:96
#: templates/single/course/course-entry-box.php:98
msgid "Complete"
msgstr "تکمیل"

#: classes/Course.php:2782
msgid "Complete all lessons to mark this course as complete"
msgstr ""
"تمام درس ها را کامل کنید تا این دوره به عنوان دوره کامل شده علامت گذاری شود"

#: templates/single/course/course-entry-box.php:189
msgid "Complete Course"
msgstr "دوره را کامل کنید"

#: templates/dashboard/dashboard.php:36
#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:20
msgid "Complete Your Profile"
msgstr "مشخصات خود را کامل کنید"

#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:22
msgid "Complete your profile so people can know more about you! Go to Profile"
msgstr ""
"نمایه خود را تکمیل کنید تا افراد بتوانند اطلاعات بیشتری در مورد شما کسب کنند!"
" به نمایه بروید"

#: classes/Utils.php:7358 includes/translate-text.php:69
#: models/OrderModel.php:291 templates/dashboard/purchase_history.php:213
#: assets/js/tutor-order-details.js:9691
msgid "Completed"
msgstr "کامل شد"

#: templates/dashboard/dashboard.php:192
#: templates/dashboard/enrolled-courses.php:27
msgid "Completed Courses"
msgstr "دوره‌های تکمیل شده"

#: templates/dashboard/dashboard.php:290
msgid "Completed Lessons:"
msgstr "دروس تکمیل شده:"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35086
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6141
msgid "Concept"
msgstr "مفهوم"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16231
msgid "Conditions:"
msgstr "شرایط:"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:10161
msgid "Configure Tax Rates"
msgstr "پیکربندی نرخ‌های مالیات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34282
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9901
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"

#: templates/template-part/form-retrieve-password.php:45
msgid "Confirm Password"
msgstr "تایید رمز عبور"

#: classes/Student.php:297
msgid "Confirm Password Required"
msgstr "تایید رمز عبور لازم است"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:64
msgid "Congratulations! You are now registered as an instructor."
msgstr "تبریک! اکنون به عنوان مدرس می‌توانید شروع به فعالیت نمایید."

#: classes/Tutor_Setup.php:567
msgid "Congratulations, you’re all set!"
msgstr "تبریک می گویم، شما آماده اید!"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5822 assets/js/tutor-course-builder.js:37282
#: assets/js/tutor-order-details.js:7356
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9155
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9017
msgid "Connect API KEY"
msgstr "اتصال کلید API"

#: classes/Addons.php:297
msgid "Connect Tutor LMS with Zoom to host live online classes."
msgstr "تیوتر را با زوم متصل کنید تا کلاس‌های آنلاین زنده میزبانی کنید."

#: assets/js/tutor-addon-list.js:573 assets/js/tutor-coupon.js:8985
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30253 assets/js/tutor-import-export.js:573
#: assets/js/tutor-order-details.js:573 assets/js/tutor-payment-settings.js:573
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:573
msgid "Contact"
msgstr "تماس"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9235
msgid "Contact information"
msgstr "اطلاعات تماس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14604
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15584
msgid "Content"
msgstr "محتوا"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12875
msgid "Content available after X days from enrollment"
msgstr "محتوا پس از X روز از ثبت‌نام در دسترس است"

#: classes/Addons.php:243 assets/js/tutor-course-builder.js:22069
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22556
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24900
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24915
#: assets/js/tutor-import-export.js:7107 assets/js/tutor-import-export.js:7225
msgid "Content Bank"
msgstr "بانک محتوا"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4505
msgid "Content Bank Assignment"
msgstr "تکلیف بانک محتوا"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4504
msgid "Content Bank Lesson"
msgstr "درس بانک محتوا"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4503
msgid "Content Bank Question"
msgstr "سؤال بانک محتوا"

#: classes/Addons.php:252 assets/js/tutor-course-builder.js:13386
msgid "Content Drip"
msgstr "محتوای قطره ای"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12903
msgid "Content Drip is a pro feature"
msgstr "ویژگی Content Drip در نسخه حرفه‌ای موجود است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12961
msgid "Content Drip Type"
msgstr "نوع محتوای قطره ای"

#: template-import/TemplateImporter.php:190
msgid "Content imported"
msgstr "محتوا با موفقیت وارد شد"

#: template-import/TemplateImporter.php:192
msgid "Content importing error!"
msgstr "خطا در وارد کردن محتوا!"

#: classes/Options_V2.php:841
msgid "Content Summary"
msgstr "خلاصه مطالب"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15237
msgid "Content Type"
msgstr "نوع محتوا"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3337
msgid "Contents"
msgstr "محتواها"

#: restapi/REST_Course.php:338
msgid "Contents for this course with the given course id not found"
msgstr "محتواها برای این دوره با شناسه دوره داده‌شده یافت نشد"

#: templates/ecommerce/checkout.php:91
msgid "Continue as Guest"
msgstr "ادامه به‌عنوان مهمان"

#: templates/ecommerce/cart.php:164
msgid "Continue Browsing"
msgstr "ادامه مرور"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4681
msgid "Continue editing"
msgstr "ادامه ویرایش"

#: templates/loop/course-continue.php:38 templates/loop/course-continue.php:42
#: templates/loop/course-continue.php:47
#: templates/single/course/course-entry-box.php:148
msgid "Continue Learning"
msgstr "به یادگیری ادامه دهید"

#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:38
msgid "Continue Shopping"
msgstr "ادامه خرید"

#: templates/single/course/continue-lesson.php:40
msgid "Continue to lesson"
msgstr "ادامه دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12939
msgid ""
"Control when students can access lessons and quizzes using the Content Drip "
"feature."
msgstr ""
"با استفاده از ویژگی Content Drip، زمان دسترسی دانشجویان به دروس و آزمون‌ها "
"را کنترل کنید."

#: assets/js/tutor-admin.js:2293
msgid "Copied"
msgstr "کپی شد"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10215
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "در کلیپ‌بورد کپی شد"

#: assets/js/tutor.js:344
msgid "Copied!"
msgstr "کپی شد!"

#: views/options/field-types/webhook_url.php:29
#: views/pages/withdraw_requests.php:196 views/pages/withdraw_requests.php:223
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10251
msgid "Copy"
msgstr "کپی"

#: includes/translate-text.php:49 views/quiz/attempt-details.php:715
msgid "Correct"
msgstr "صحیح"

#: views/quiz/contexts.php:21 views/quiz/contexts.php:72
#: views/quiz/contexts.php:99 assets/js/tutor-front.js:467
msgid "Correct Answer"
msgstr "پاسخ صحیح"

#: classes/Options_V2.php:954
msgid "Correct Answer Display Time (When Reveal Mode is enabled)"
msgstr "زمان نمایش پاسخ صحیح (هنگامی که حالت نمایش فعال است)"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17212
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17268
msgid "Correct Answer(s)..."
msgstr "پاسخ(های) صحیح..."

#: classes/Course_List.php:329
msgid "Could not delete selected courses"
msgstr "دوره‌های انتخابی حذف نشد"

#: assets/js/tutor-front.js:2075
msgid "Could not load courses"
msgstr "دوره‌ها بارگیری نشدند"

#: classes/Course_List.php:345
msgid "Could not update course status"
msgstr "نمی‌توان وضعیت دوره را به‌روزرسانی کرد"

#: includes/tinymce_translate.php:29 assets/js/tutor-course-builder.js:29976
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9695
msgid "Count"
msgstr "تعداد"

#: classes/Course_Widget.php:214
msgid "Count:"
msgstr "شمارش:"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9709
msgid "Countries"
msgstr "کشورها"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:61
msgid "Country"
msgstr "کشور"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8827
msgid "Coupon"
msgstr "کوپن"

#: ecommerce/CouponController.php:347
msgid "Coupon application list retrieved successfully!"
msgstr "لیست درخواست‌های کوپن با موفقیت بازیابی شد!"

#: ecommerce/CouponController.php:849
msgid "Coupon applied successfully"
msgstr "کوپن با موفقیت اعمال شد"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6355
msgid "Coupon Code"
msgstr "کد کوپن"

#: ecommerce/CouponController.php:212
msgid "Coupon code already exists!"
msgstr "کد کوپن قبلاً وجود دارد!"

#: ecommerce/CouponController.php:668
msgid "Coupon code is required"
msgstr "کد کوپن الزامی است"

#: ecommerce/CouponController.php:238
msgid "Coupon created successfully!"
msgstr "کوپن با موفقیت ایجاد شد!"

#: ecommerce/CouponController.php:644
msgid "Coupon delete successfully."
msgstr "کوپن با موفقیت حذف شد."

#: models/CouponModel.php:1226
msgid "Coupon expired"
msgstr "کوپن منقضی شده است"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6321
msgid "Coupon Info"
msgstr "اطلاعات کوپن"

#: models/CouponModel.php:1227
msgid "Coupon invalid"
msgstr "کوپن نامعتبر"

#. translators: %s - Reason or context where coupon is not applicable.
#: models/CouponModel.php:1237
msgid "Coupon not applicable %s"
msgstr "کوپن قابل اعمال نیست %s"

#: ecommerce/CouponController.php:678 models/CouponModel.php:1225
msgid "Coupon not found"
msgstr "کوپن یافت نشد"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6721
msgid "Coupon preview will appear here"
msgstr "پیش‌نمایش کوپن در اینجا نمایش داده می‌شود"

#: ecommerce/CouponController.php:702
msgid "Coupon retrieved successfully"
msgstr "کوپن با موفقیت بازیابی شد"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6374
msgid "Coupon status"
msgstr "وضعیت کوپن"

#: ecommerce/CouponController.php:303
msgid "Coupon updated successfully!"
msgstr "کوپن با موفقیت به‌روزرسانی شد!"

#: ecommerce/CouponController.php:614
msgid "Coupon updated successfully."
msgstr "کوپن با موفقیت به‌روزرسانی شد."

#: ecommerce/CouponController.php:823
msgid "Coupon usage is disabled"
msgstr "استفاده از کوپن غیرفعال است"

#: models/CouponModel.php:1228
msgid "Coupon usage limit exceeded"
msgstr "حد استفاده از کوپن فراتر رفته است"

#: models/CouponModel.php:1229
msgid "Coupon user usage limit exceeded"
msgstr "حد استفاده کاربر از کوپن فراتر رفته است"

#: ecommerce/AdminMenu.php:66 ecommerce/AdminMenu.php:67
#: ecommerce/CouponController.php:132
msgid "Coupons"
msgstr "کوپن‌ها"

#: classes/Options_V2.php:811 classes/Options_V2.php:1215
#: classes/Options_V2.php:1722 classes/Tutor_Setup.php:436
#: classes/Tutor_Setup.php:537 ecommerce/EmailController.php:458
#: templates/dashboard/announcements/details.php:31
#: templates/dashboard/assignments.php:109
#: templates/dashboard/assignments/review.php:55
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:50
#: templates/instructor/cover.php:39 templates/instructor/default.php:33
#: templates/instructor/minimal-horizontal.php:31
#: templates/instructor/minimal.php:35
#: templates/instructor/portrait-horizontal.php:36
#: templates/public-profile.php:130 views/elements/filters.php:99
#: views/elements/search-filter.php:40
#: views/fragments/announcement-list.php:144
#: views/fragments/announcement-list.php:300 views/qna/qna-table.php:102
#: views/quiz/contexts.php:18
#: views/quiz/header-context/backend-dashboard-students-attempts.php:25
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-my-attempts.php:19
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:21
msgid "Course"
msgid_plural "Courses"
msgstr[0] "دوره"
msgstr[1] "دوره"

#: includes/ecommerce-functions.php:27
msgid "Course added to cart"
msgstr "دوره به سبد خرید اضافه شد"

#: classes/Ajax.php:344
msgid "Course added to wish list"
msgstr "دوره به لیست علاقه مندی اضافه شد"

#: classes/Options_V2.php:1743
msgid "Course Archive Page"
msgstr "صفحه بایگانی دوره"

#: classes/Admin.php:151 assets/js/tutor-course-builder.js:4710
msgid "Course Builder"
msgstr "دوره‌ساز"

#: classes/Addons.php:235
msgid "Course Bundle"
msgstr "دوره ساز"

#: classes/Post_types.php:163
msgid "Course Categories"
msgstr "دسته‌بندی‌های دوره"

#: templates/public-profile.php:154
msgid "Course Completed"
msgstr "دوره تکمیل شده"

#: classes/Options_V2.php:864
msgid "Course Completion Process"
msgstr "روند تکمیل دوره"

#: templates/single/course/course-topics.php:38
#: templates/single/lesson/lesson_sidebar.php:42
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3996
msgid "Course Content"
msgstr "محتوای دوره"

#: classes/Options_V2.php:833
msgid "Course Content Access"
msgstr "دسترسی به محتوای دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12879
msgid "Course content available sequentially"
msgstr "محتوای دوره به‌صورت متوالی در دسترس است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4433
msgid "Course content stored into a local file."
msgstr "محتوای دوره در یک فایل محلی ذخیره شد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12883
msgid "Course content unlocked after finishing prerequisites"
msgstr "محتوای دوره پس از اتمام پیش‌نیازها باز می‌شود"

#: classes/Course.php:1266
msgid "Course contents fetched successfully"
msgstr "محتواهای دوره با موفقیت دریافت شد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3837
msgid "Course contents generated."
msgstr "محتواهای دوره تولید شد."

#: restapi/REST_Course.php:330
msgid "Course contents retrieved successfully"
msgstr "محتواهای دوره با موفقیت بازیابی شد"

#: classes/Course.php:1034
msgid "Course created successfully"
msgstr "دوره با موفقیت ایجاد شد"

#: classes/Course_List.php:433
msgid "Course delete failed "
msgstr "حذف دوره ناموفق بود "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3823
msgid "Course description generated."
msgstr "توضیحات دوره تولید شد."

#: restapi/REST_Course.php:216
msgid "Course detail retrieved successfully"
msgstr "جزئیات دوره با موفقیت بازیابی شد"

#: classes/Options_V2.php:1364
msgid "Course Details"
msgstr "جزئیات دوره"

#: classes/Course.php:2452 assets/js/tutor-course-builder.js:13457
msgid "Course difficulty level"
msgstr "سطح دشواری دوره"

#: classes/Post_types.php:457
msgid "Course draft updated."
msgstr "پیش نویس دوره به روز شد."

#: classes/Utils.php:2486 templates/public-profile.php:149
msgid "Course Enrolled"
msgstr "دوره ثبت‌نام شده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13127
msgid "Course Enrollment Period"
msgstr "دوره ثبت‌نام در دوره"

#: classes/Options_V2.php:1243
msgid "Course Filter"
msgstr "فیلتر دوره"

#: classes/Course_List.php:431
msgid "Course has been deleted "
msgstr "دوره حذف شد "

#: classes/Course.php:2262
msgid "Course has been trashed successfully "
msgstr "دوره با موفقیت به زباله‌دان منتقل شد "

#: includes/tinymce_translate.php:24 assets/js/tutor-course-builder.js:29910
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9629
msgid "Course id, separate by (,) comma"
msgstr "شناسه دوره، با کاما جدا کنید (,)"

#: classes/Utils.php:9103 assets/js/tutor-course-builder.js:3974
msgid "Course Info"
msgstr "اطلاعات دوره"

#: templates/single/password-protected.php:34
msgid "Course is locked"
msgstr "دوره قفل شده است"

#: assets/js/tutor-import-export.js:6407
msgid "Course item"
msgstr "مورد دوره"

#: assets/js/tutor-coupon.js:1777 assets/js/tutor-coupon.js:1921
msgid "course item"
msgstr "مورد دوره"

#: classes/Course.php:959
msgid "Course list retrieved successfully!"
msgstr "لیست دوره‌ها با موفقیت بازیابی شد!"

#: ecommerce/EmailController.php:702 templates/dashboard/dashboard.php:350
msgid "Course Name"
msgstr "نام دوره"

#. translators: %s: course name
#: templates/single/lesson/required-enroll.php:18
msgid "Course name : %s"
msgstr "نام دوره: %s"

#: classes/Ajax.php:532
msgid "Course name required"
msgstr "نام دوره لازم است"

#: ecommerce/EmailController.php:644
msgid "Course Name:"
msgstr "نام دوره:"

#: restapi/REST_Course.php:193
msgid "Course not found"
msgstr "دوره یافت نشد"

#: classes/Options_V2.php:1788
msgid "Course Permalink"
msgstr "پیوند یکتای دوره"

#: classes/Tutor_Setup.php:441
msgid "Course permalink"
msgstr "پیوند یکتای دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8064
msgid "Course Prerequisites"
msgstr "پیش‌نیازهای دوره"

#: templates/single/course/course-entry-box.php:89
msgid "Course Progress"
msgstr "پیشرفت دوره"

#: classes/Post_types.php:453
msgid "Course published."
msgstr "دوره منتشر شده."

#: restapi/REST_Rating.php:75
msgid "Course rating retrieved successfully"
msgstr "رتبه بندی دوره با موفقیت بازیابی شد"

#: ecommerce/CartController.php:306
msgid "Course remove failed."
msgstr "حذف دوره ناموفق بود."

#: classes/Ajax.php:351
msgid "Course removed from wish list"
msgstr "دوره از لیست علاقه‌مندی‌ها حذف شد"

#: classes/Post_types.php:435
msgid "Course restored to revision from "
msgstr "دوره به بازبینی مجدد بازگشت از "

#: classes/Options_V2.php:882
msgid "Course Retake"
msgstr "تکرار مجدد دوره"

#: restapi/REST_Course.php:184
msgid "Course retrieved successfully"
msgstr "دوره با موفقیت بازیابی شد"

#: classes/Post_types.php:454
msgid "Course saved."
msgstr "دوره ذخیره شد."

#: classes/Post_types.php:443
msgid "Course scheduled for:"
msgstr "دوره برنامه ریزی شده برای:"

#: classes/Options_V2.php:813
msgid "Course Settings"
msgstr "تنظیمات دوره"

#: classes/Options_V2.php:1266
msgid "Course Sorting"
msgstr "مرتب سازی دوره"

#: assets/js/tutor.js:2744
msgid "Course status update failed"
msgstr "به‌روزرسانی وضعیت دوره ناموفق بود"

#: assets/js/tutor.js:2735
msgid "Course status updated"
msgstr "وضعیت دوره به‌روزرسانی شد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2198
#: assets/js/tutor-course-builder.js:2202
msgid "Course submitted for review"
msgstr "دوره برای بررسی ارسال شد"

#: classes/Post_types.php:455
msgid "Course submitted."
msgstr "دوره ارسال شد."

#: views/pages/students.php:110
msgid "Course Taken"
msgstr "دوره اخذ شده"

#: templates/course-filter/course-archive-filter-bar.php:32
msgid "Course Title (a-z)"
msgstr "عنوان دوره (الف تا ی)"

#: templates/course-filter/course-archive-filter-bar.php:35
msgid "Course Title (z-a)"
msgstr "عنوان دوره (ی تا الف)"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3816
msgid "Course title generated."
msgstr "عنوان دوره تولید شد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3830
msgid "Course topics generated."
msgstr "موضوعات دوره تولید شد."

#: classes/Course_List.php:385
msgid "Course trashed successfully"
msgstr "دوره با موفقیت به زباله‌دان منتقل شد"

#: classes/Course.php:1153
msgid "Course updated successfully."
msgstr "دوره با موفقیت به‌روزرسانی شد."

#: classes/Post_types.php:448 classes/Post_types.php:451
msgid "Course updated."
msgstr "دوره به روز شد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13804
msgid "Course URL"
msgstr "آدرس URL دوره"

#: classes/Options_V2.php:825
msgid "Course Visibility"
msgstr "قابل مشاهده بودن دوره"

#: ecommerce/EmailController.php:583 templates/dashboard/reviews.php:93
msgid "Course:"
msgstr "دوره:"

#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:59
msgid "Course: "
msgstr "دوره: "

#: restapi/REST_Topic.php:58
msgid "course_id is required"
msgstr "شناسه دوره الزامی است"

#: classes/Admin.php:142 classes/Admin.php:143 classes/Course_List.php:78
#: classes/Post_types.php:101 templates/archive-course-init.php:132
#: templates/dashboard/announcements.php:91
#: templates/dashboard/assignments.php:41
#: templates/dashboard/elements/filters.php:26
#: templates/instructor/cover.php:39 templates/instructor/default.php:33
#: templates/instructor/minimal-horizontal.php:31
#: templates/instructor/minimal.php:35
#: templates/instructor/portrait-horizontal.php:36
#: templates/public-profile.php:130 templates/public-profile.php:185
#: views/pages/announcements.php:80 views/pages/instructors.php:93
#: views/pages/question_answer.php:43 views/pages/quiz_attempts.php:64
#: views/pages/students.php:55 assets/js/tutor-coupon.js:1786
#: assets/js/tutor-coupon.js:1896 assets/js/tutor-coupon.js:4092
#: assets/js/tutor-course-builder.js:29902
#: assets/js/tutor-import-export.js:7198 assets/js/tutor-order-details.js:9342
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9621
msgid "Courses"
msgstr "دوره ها"

#: templates/public-profile.php:154
msgid "Courses Completed"
msgstr "دوره‌های تکمیل شده"

#: templates/public-profile.php:149
msgid "Courses Enrolled"
msgstr "دوره‌های ثبت‌نام شده"

#: classes/Options_V2.php:1236 classes/Tutor_Setup.php:464
msgid "Courses Per Page"
msgstr "دوره‌ها در هر صفحه"

#: classes/Tutor_Setup.php:459
msgid "Courses Per Row"
msgstr "دوره‌ها در هر ردیف"

#: includes/tinymce_translate.php:23 assets/js/tutor-course-builder.js:29905
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9624
msgid "Courses Shortcode"
msgstr "کد کوتاه دوره‌ها"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9564
msgid "Courses unavailable"
msgstr "دوره‌ها در دسترس نیستند"

#: classes/Options_V2.php:1291
msgid "Cover"
msgstr "کاور"

#: assets/js/tutor-front.js:1095
msgid "Cover Photo Changed Successfully!"
msgstr "عکس کاور با موفقیت تغییر کرد!"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:85
msgid "Cover Photo Size"
msgstr "اندازه عکس کاور"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5144 assets/js/tutor-course-builder.js:36133
#: assets/js/tutor-order-details.js:6744
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8384
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8339
msgid "Craft Your Course Description"
msgstr "توضیحات دوره خود را بنویسید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6012 assets/js/tutor-course-builder.js:31671
#: assets/js/tutor-order-details.js:7546
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8742
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9207
msgid "Create a Compelling Title"
msgstr "ایجاد یک عنوان جذاب"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6324
msgid "Create a coupon code or set up automatic discounts."
msgstr "یک کد کوپن ایجاد کنید یا تخفیف‌های خودکار تنظیم کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7872
msgid "Create a Google Meet Link"
msgstr "ایجاد لینک گوگل میت"

#: classes/Tutor_Setup.php:590
msgid "Create a New Course"
msgstr "یک دوره تازه بسازید"

#: views/pages/welcome.php:215
msgid ""
"Create a recurring revenue stream with a robust subscriptions and "
"memberships system. Provide course-specific or full-site access with "
"customizable pricing tiers."
msgstr ""
"با یک سیستم اشتراک و عضویت قوی، جریان درآمدی دوره‌ای ایجاد کنید. دسترسی خاص "
"به دوره یا دسترسی کامل به سایت را با سطوح قیمت‌گذاری قابل تنظیم ارائه دهید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7833
msgid "Create a Zoom Meeting"
msgstr "ایجاد جلسه زوم"

#: templates/dashboard/announcements.php:73
#: views/fragments/announcement-list.php:373 views/pages/announcements.php:119
msgid "Create Announcement"
msgstr "ایجاد اطلاعیه"

#: classes/Utils.php:9387
msgid "Create Bundle"
msgstr "ایجاد باندل"

#: classes/Addons.php:244
msgid "Create content once and use it across multiple courses."
msgstr "محتوا را یک‌بار ایجاد کنید و در چندین دوره استفاده کنید."

#: assets/js/tutor-coupon.js:7759
msgid "Create Coupon"
msgstr "ایجاد کوپن"

#: classes/Utils.php:9382 views/elements/create-course-empty-state.php:25
msgid "Create Course"
msgstr "ایجاد یک دوره جدید"

#: templates/dashboard/assignments.php:66
#: templates/dashboard/elements/filters.php:51
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:721 assets/js/tutor-course-builder.js:1108
msgid "Create Meeting"
msgstr "ایجاد جلسه"

#: classes/Addons.php:341
msgid "Create multilingual courses, lessons, dashboard and more."
msgstr "ایجاد دوره‌ها، درس‌ها، داشبورد و موارد دیگر به‌صورت چندزبانه."

#: templates/dashboard/announcements/create.php:18
msgid "Create New Announcement"
msgstr "اطلاعیه جدید ایجاد کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11297
msgid "Create plan"
msgstr "ایجاد طرح"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4662
msgid "Create with AI"
msgstr "ایجاد با هوش مصنوعی"

#: views/elements/create-course-empty-state.php:17
msgid "Create Your First Course"
msgstr "اولین دوره خود را ایجاد کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16200
msgid "Create/Select a question to view details"
msgstr "ایجاد/انتخاب یک سؤال برای مشاهده جزئیات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15249
msgid "Created At"
msgstr "ایجاد شده در"

#. translators: %1$s is author's name and %2$s is creation date/time
#: assets/js/tutor-coupon.js:7771 assets/js/tutor-order-details.js:9786
msgid "Created by %1$s at %2$s"
msgstr "ایجاد شده توسط %1$s در %2$s"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5034 assets/js/tutor-course-builder.js:36023
#: assets/js/tutor-order-details.js:6634
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8274
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8229
msgid "Creative Writing Essentials: Unlock Your Storytelling Potential"
msgstr "مبانی نویسندگی خلاق: باز کردن پتانسیل داستان‌سرایی شما"

#: classes/Tools_V2.php:246 views/pages/tools/status.php:188
msgid "cURL version"
msgstr "نسخه cURL"

#: classes/Tutor_Setup.php:543 ecommerce/Settings.php:94
#: ecommerce/Settings.php:101
msgid "Currency"
msgstr "ارز"

#: classes/Tutor_Setup.php:498
msgid "Currency "
msgstr "ارز "

#: ecommerce/Settings.php:111
msgid "Currency Position"
msgstr "موقعیت ارز"

#: classes/Tutor_Setup.php:503
msgid "Currency Symbol"
msgstr "نماد ارز"

#: classes/Tutor_Setup.php:510
msgid "Currency Symbol Position"
msgstr "موقعیت نماد ارز"

#. translators: %s: current balance
#: templates/dashboard/withdraw.php:72
msgid "Current Balance is %s"
msgstr "موجودی فعلی %s است"

#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:28
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:29
msgid "Current Password"
msgstr "رمز عبور فعلی"

#: views/pages/tools/settings-log.php:23
msgid "Current Settings"
msgstr "تنظیمات فعلی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:5841
#: assets/js/tutor-course-builder.js:26107
msgid "Curriculum"
msgstr "برنامه درسی"

#: classes/Options_V2.php:1627 classes/Utils.php:8992
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6615
msgid "Custom Certificates"
msgstr "گواهینامه‌های سفارشی"

#: classes/Post_types.php:450
msgid "Custom field deleted."
msgstr "قسمت سفارشی حذف شد."

#: classes/Post_types.php:449
msgid "Custom field updated."
msgstr "قسمت سفارشی به روز شد."

#: assets/js/tutor-order-details.js:9547
msgid "Customer changed or canceled order"
msgstr "مشتری سفارش را تغییر داد یا لغو کرد"

#: ecommerce/Settings.php:224
msgid "Customize your checkout process to suit your preferences."
msgstr "فرآیند پرداخت خود را برای تطابق با ترجیحات خود سفارشی کنید."

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2063 assets/js/tutor-coupon.js:11242
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41748
#: assets/js/tutor-import-export.js:2073 assets/js/tutor-order-details.js:2066
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2072
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2068
msgid "daily"
msgstr "روزانه"

#: classes/Tutor.php:1150 classes/Utils.php:9432 templates/dashboard.php:48
#: templates/dashboard/dashboard.php:136
msgid "Dashboard"
msgstr "پیشخوان"

#: classes/Options_V2.php:721 classes/Utils.php:7403
msgid "Dashboard Page"
msgstr "صفحه پیشخوان"

#: classes/Options_V2.php:451
msgid "Data not found or invalid"
msgstr "داده یافت نشد یا نامعتبر است"

#: classes/Course.php:1382
msgid "Data retrieved successfully!"
msgstr "داده‌ها با موفقیت بازیابی شد!"

#: classes/Utils.php:10282
msgid "Database operation failed"
msgstr "عملیات پایگاه داده ناموفق بود"

#: templates/dashboard/announcements.php:116
#: templates/dashboard/purchase_history.php:109
#: templates/dashboard/reviews.php:57 views/elements/filters.php:200
#: views/fragments/announcement-list.php:245
#: views/fragments/announcement-list.php:249 views/pages/announcements.php:88
#: views/pages/course-list.php:274 views/pages/ecommerce/order-list.php:92
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:133 views/pages/instructors.php:109
#: views/pages/question_answer.php:58 views/pages/quiz_attempts.php:80
#: views/pages/students.php:63 views/pages/tools/settings-log.php:42
#: views/pages/withdraw_requests.php:70 views/quiz/contexts.php:16
#: views/quiz/contexts.php:66 assets/js/tutor-import-export.js:7799
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:960
msgid "Date is required"
msgstr "تاریخ الزامی است"

#: includes/translate-text.php:173 templates/single/quiz/top.php:76
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11472
msgid "Day"
msgstr "روز"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2064 assets/js/tutor-coupon.js:11243
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41749
#: assets/js/tutor-import-export.js:2074 assets/js/tutor-order-details.js:2067
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2073
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2069
msgid "day"
msgstr "روز"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11146
msgid "Day(s)"
msgstr "روز(ها)"

#: classes/Quiz.php:127 includes/translate-text.php:170
#: templates/single/quiz/top.php:76 assets/js/tutor-course-builder.js:11472
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14437
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22866
msgid "Days"
msgstr "روز"

#: classes/Tutor_Setup.php:250
msgid "days"
msgstr "روز"

#: assets/js/tutor.js:1147
msgid "December"
msgstr "دسامبر"

#: ecommerce/Settings.php:128
msgid "Decimal Separator"
msgstr "جداکننده اعشار"

#: classes/Options_V2.php:1128
msgid "Deduct Fees"
msgstr "هزینه های کسر شده"

#: classes/Options_V2.php:1534 classes/Quiz.php:196
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22901
msgid "Default"
msgstr "پیش فرض"

#: classes/Options_V2.php:962
msgid "Default Quiz Attempt limit (When Retry Mode is enabled)"
msgstr "حد پیش‌فرض تلاش آزمون (هنگامی که حالت تلاش مجدد فعال است)"

#. translators: %s: default timezone
#: classes/Tools_V2.php:492 views/pages/tools/status.php:237
msgid "Default timezone is %s - it should be UTC"
msgstr "منطقه زمانی پیش فرض%s است - باید UTC باشد"

#: classes/Tools_V2.php:271 views/pages/tools/status.php:231
msgid "Default timezone is UTC"
msgstr "منطقه زمانی پیش فرض UTC است"

#: classes/Options_V2.php:1230
msgid "Define how many columns you want to use to display courses."
msgstr "مشخص کنید برای نمایش دوره ها می خواهید از چند ستون استفاده کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22937
msgid ""
"Define how many times a student can retake this quiz. Setting it to \"0\" "
"allows unlimited attempts"
msgstr ""
"تعداد دفعاتی که دانشجو می‌تواند این آزمون را دوباره امتحان کند مشخص کنید. "
"تنظیم آن به «0» امکان تلاش نامحدود را فراهم می‌کند"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8178
msgid "Define the key takeaways from this course (list one benefit per line)"
msgstr "نکات کلیدی این دوره را مشخص کنید (یک مزیت در هر خط)"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14782
msgid ""
"Define the number of files that a student can upload in this assignment. "
"Input 0 to disable the option to upload."
msgstr ""
"تعداد فایل‌هایی که دانشجو می‌تواند در این تکلیف آپلود کند مشخص کنید. عدد 0 "
"را وارد کنید تا گزینه آپلود غیرفعال شود."

#: templates/dashboard/announcements/details.php:44
#: templates/dashboard/my-courses.php:295
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:81
#: templates/dashboard/settings/profile.php:102
#: views/fragments/announcement-list.php:171
#: views/fragments/announcement-list.php:327
#: views/options/field-types/media.php:43 views/pages/tools/settings-log.php:81
#: views/qna/qna-single.php:81 views/qna/qna-table.php:157
#: assets/js/tutor-admin.js:1234 assets/js/tutor-admin.js:1239
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7395
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7638
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11756
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17659
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18263
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18992
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20182
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24358
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24419
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25436
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25549
#: assets/js/tutor-course-builder.js:36679 assets/js/tutor-front.js:1830
#: assets/js/tutor-front.js:1835 assets/js/tutor-import-export.js:7820
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4022
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7083 assets/js/tutor-tax-settings.js:7137
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#. translators: %s is the title of the item to be deleted
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7390
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7633
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11624
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24415
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "حذف \"%s\""

#: classes/Options_V2.php:1835
msgid "Delete all data during uninstallation"
msgstr "در هنگام حذف، تمام داده ها را حذف کنید"

#: assets/js/tutor-admin.js:1243 assets/js/tutor-front.js:1839
msgid "Delete failed "
msgstr "حذف ناموفق بود "

#: classes/Backend_Page_Trait.php:132 views/pages/course-list.php:453
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:218
msgid "Delete Permanently"
msgstr "حذف دائم"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7143
msgid "Delete Tax Rate"
msgstr "حذف نرخ مالیات"

#: views/fragments/announcement-list.php:213
msgid "Delete This Announcement?"
msgstr "این اطلاعیه حذف شود؟"

#: templates/dashboard/my-courses.php:321
msgid "Delete This Course?"
msgstr "این دوره حذف شود؟"

#: views/qna/qna-table.php:177
msgid "Delete This Question?"
msgstr "این سوال حذف شود؟"

#: views/pages/tools/settings-log.php:79
msgid "Delete This Settings?"
msgstr "این تنظیمات حذف شود؟"

#. translators: %s is the topic title
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25545
msgid "Delete topic \"%s\""
msgstr "حذف موضوع \"%s\""

#: assets/js/tutor.js:366
msgid "Deleting..."
msgstr "در حال حذف..."

#: views/pages/course-list.php:514 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:260
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:263
msgid ""
"Deletion of the course will erase all its topics, lessons, quizzes, events, "
"and other information. Please confirm your choice."
msgstr ""
"حذف دوره، تمام موضوعات، درس ها، آزمون ها، رویدادها و سایر اطلاعات آن را پاک "
"می کند. لطفا انتخاب خود را تایید کنید."

#: templates/dashboard/announcements.php:111
#: templates/dashboard/assignments.php:61
#: templates/dashboard/elements/filters.php:47 views/elements/filters.php:189
msgid "DESC"
msgstr "نزولی"

#: classes/Quiz.php:244 assets/js/tutor-course-builder.js:23131
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35857
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6982
msgid "Describe the Fill"
msgstr "توضیح پر کردن"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35243
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6298
msgid "Describe the image you want for your course thumbnail"
msgstr "تصویری که برای تصویر بندانگشتی دوره خود می‌خواهید توصیف کنید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6013 assets/js/tutor-course-builder.js:31672
#: assets/js/tutor-order-details.js:7547
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8743
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9208
msgid "Describe the main focus of your course in a few words"
msgstr "تمرکز اصلی دوره خود را در چند کلمه توصیف کنید"

#: templates/single/lesson/sidebar_question_and_answer.php:48
msgid "Describe what you're trying to achieve and where you're getting stuck"
msgstr ""
"آنچه را که برای رسیدن به آن تلاش می کنید و جایی که گیر می کنید را توصیف کنید"

#: classes/Options_V2.php:1470 views/pages/tools/manage-tokens.php:119
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:185
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13818
msgid "Description"
msgstr "شرح"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19895
msgid "Description (optional)"
msgstr "توضیحات (اختیاری)"

#: classes/Post_types.php:110 classes/Post_types.php:242
#: classes/Post_types.php:309 classes/Post_types.php:349
#: classes/Post_types.php:388 classes/Post_types.php:503
msgid "Description."
msgstr "توضیحات."

#: classes/Options_V2.php:1208
msgid "Design"
msgstr "طراحی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6445
msgid ""
"Design personalized certificates that highlight their accomplishments and "
"boost their confidence."
msgstr ""
"گواهینامه‌های شخصی‌سازی‌شده‌ای طراحی کنید که دستاوردها را برجسته کرده و "
"اعتمادبه‌نفس آن‌ها را تقویت کند."

#: classes/Options_V2.php:1210
msgid "Design Settings"
msgstr "تنظیمات طراحی"

#: restapi/REST_Course.php:223
msgid "Detail not found for given ID"
msgstr "جزئیات برای شناسه داده شده یافت نشد"

#: templates/dashboard/assignments.php:124
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:118
#: templates/instructor/cover.php:43 templates/instructor/default.php:37
#: templates/instructor/minimal-horizontal.php:35
#: templates/instructor/minimal.php:39
#: templates/instructor/portrait-horizontal.php:40
#: views/fragments/announcement-list.php:309 views/pages/students.php:167
#: views/quiz/attempt-table.php:168 views/quiz/contexts.php:25
#: assets/js/tutor-coupon.js:6897
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"

#: classes/Course.php:2448 classes/Options_V2.php:1258
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13455
msgid "Difficulty Level"
msgstr "سطح دشواری"

#: classes/Options_V2.php:1423 classes/Options_V2.php:1495
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال"

#: classes/Options_V2.php:1042
msgid "Disable Monetization"
msgstr "غیرفعال کردن در آمدزایی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23760
msgid "Discard"
msgstr "دور انداختن"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11307
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14565
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15535
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23760
msgid "Discard Changes"
msgstr "دور انداختن تغییرات"

#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:132 assets/js/tutor-coupon.js:3997
#: assets/js/tutor-order-details.js:8851 assets/js/tutor-order-details.js:8888
msgid "Discount"
msgstr "تخفیف"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8054
msgid "Discount Reason"
msgstr "دلیل تخفیف"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8022
msgid "Discount should not exceed the total price."
msgstr "تخفیف نباید از قیمت کل بیشتر باشد."

#: assets/js/tutor-coupon.js:4008 assets/js/tutor-order-details.js:8005
msgid "Discount Type"
msgstr "نوع تخفیف"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4020 assets/js/tutor-order-details.js:8028
msgid "Discount Value"
msgstr "مقدار تخفیف"

#: classes/User.php:473
msgid "Dismiss"
msgstr "ردکردن"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:191
msgid "Display name publicly as"
msgstr "نمایش نام عمومی به عنوان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16327
msgid "Display Points"
msgstr "نمایش امتیازها"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7379
msgid "Display tax-inclusive prices site-wide"
msgstr "نمایش قیمت‌های شامل مالیات در کل سایت"

#: views/pages/tools/status.php:95
msgid "Displays whether or not WordPress is in Debug Mode."
msgstr "نشان می دهد وردپرس در حالت اشکال زدایی است یا نه."

#: views/pages/tools/status.php:122
msgid "Displays whether or not WordPress is using an external object cache."
msgstr "نمایش اینکه آیا وردپرس از حافظه پنهان خارجی استفاده می کند یا نه."

#: views/pages/tools/status.php:106
msgid "Displays whether or not WP Cron Jobs are enabled."
msgstr "فعال بودن یا نبودن WP Cron Jobs را نمایش می دهد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11225
msgid "Do not provide certificate"
msgstr "گواهینامه ارائه نشود"

#: views/qna/qna-new.php:18
msgid "Do you have any questions?"
msgstr "آیا سوالی دارید؟"

#: assets/js/tutor-front.js:748
msgid ""
"Do you want to abandon this quiz? The quiz will be submitted partially up to "
"this question if you leave this page."
msgstr ""
"آیا می‌خواهید این آزمون را رها کنید؟ اگر این صفحه را ترک کنید، آزمون تا این "
"سؤال به‌صورت ناقص ارسال خواهد شد."

#: views/qna/qna-single.php:195
msgid "Do You Want to Delete This Question?"
msgstr "آیا می خواهید این سوال را حذف کنید؟"

#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:137
msgid "Do You Want to Delete This Review?"
msgstr "آیا می خواهید این بازخورد را حذف کنید؟"

#: views/elements/common-confirm-popup.php:30
msgid "Do You Want to Delete This?"
msgstr "آیا می خواهید این مورد را حذف کنید؟"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4677
msgid "Do you want to exit without saving?"
msgstr "آیا می‌خواهید بدون ذخیره خارج شوید؟"

#: assets/js/tutor-admin.js:2615
msgid "Do you want to save without any category?"
msgstr "آیا می‌خواهید بدون هیچ دسته‌بندی ذخیره کنید؟"

#: templates/single/quiz/top.php:143
msgid "Do You Want to Skip This Quiz?"
msgstr "آیا می خواهید از این امتحان صرف نظر کنید؟"

#: templates/dashboard/instructor/apply_for_instructor.php:29
msgid "Do you want to start your career as an instructor?"
msgstr "آیا می خواهید کار خود را به عنوان یک مدرس شروع کنید؟"

#: classes/Admin.php:695
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"

#: classes/Tools_V2.php:285 views/pages/tools/status.php:261
msgid "DOMDocument"
msgstr "سند DOM"

#: templates/login-form.php:99
msgid "Don't have an account?"
msgstr "حساب کاربری ندارید؟"

#: ecommerce/OptionKeys.php:58
msgid "Don't Include"
msgstr "شامل نشود"

#: views/pages/welcome.php:155
msgid "Don't Show Again"
msgstr "دوباره نمایش نده"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5432 assets/js/tutor-course-builder.js:37065
#: assets/js/tutor-order-details.js:7032
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7116
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8627
msgid "Don’t miss out on this game-changing feature!"
msgstr "این ویژگی متحول‌کننده را از دست ندهید!"

#: views/pages/tools/settings-log.php:75
#: assets/js/tutor-course-builder.js:35424
#: assets/js/tutor-import-export.js:4855
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:5926
msgid "Download"
msgstr "دانلود"

#. translators: %s is the file extension
#: assets/js/tutor-import-export.js:4658
msgid ""
"Download the %s file and use it to import your data into another Tutor LMS "
"website."
msgstr ""
"فایل %s را دانلود کنید و از آن برای وارد کردن داده‌های خود به وب‌سایت دیگر "
"Tutor LMS استفاده کنید."

#: ecommerce/Cart/EddCart.php:37
msgid "Downloadable item not found"
msgstr "مورد قابل دانلود یافت نشد"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:80 classes/Course_List.php:164
#: includes/translate-text.php:149 templates/dashboard/my-courses.php:59
#: views/pages/course-list.php:182
msgid "Draft"
msgstr "پیش نویس"

#: classes/Course.php:894
msgid "Draft course created"
msgstr "دوره پیش‌نویس ایجاد شد"

#: templates/single/quiz/parts/image-matching.php:65
#: templates/single/quiz/parts/matching.php:92
msgid "Drag your answer"
msgstr "پاسخ خود را بکشید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35096
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6151
msgid "Dreamy"
msgstr "رویایی"

#: classes/Utils.php:10345
msgid "Droip"
msgstr "Droip"

#: templates/dashboard/my-courses.php:247
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11747
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17625
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18229
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18958
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20161
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24324
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25399
msgid "Duplicate"
msgstr "کپی"

#: classes/Options_V2.php:1422 templates/single/course/course-entry-box.php:38
#: templates/single/course/course-entry-box.php:39
#: assets/js/tutor-course-builder.js:990
msgid "Duration"
msgstr "مدت زمان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:986
msgid "Duration is required"
msgstr "مدت زمان الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:999
msgid "Duration unit is required"
msgstr "واحد مدت زمان الزامی است"

#: classes/Withdraw.php:90
msgid "E-Check"
msgstr "چک"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:93
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:96
#: templates/dashboard/registration.php:93
#: templates/dashboard/registration.php:96
#: views/pages/add_new_instructor.php:81 views/pages/add_new_instructor.php:87
msgid "E-Mail"
msgstr "ایمیل"

#: classes/Instructor.php:94 classes/Instructor.php:249 classes/Student.php:67
msgid "E-Mail field is required"
msgstr "قسمت ایمیل الزامی است"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9493
msgid "e.g. Arizona"
msgstr "مثال: آریزونا"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10950
msgid "e.g. Bank Transfer"
msgstr "مثال: انتقال بانکی"

#. translators: %s is the current year (e.g., 2025)
#: assets/js/tutor-coupon.js:6344
msgid "e.g. Summer Sale %s"
msgstr "مثال: فروش تابستانی %s"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6356
msgid "e.g. SUMMER20"
msgstr "مثال: SUMMER20"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14743
msgid ""
"Each student will get their own deadline based on when they start the "
"assignment."
msgstr "هر دانشجو بر اساس زمان شروع تکلیف، مهلت خاص خود را خواهد داشت."

#: views/quiz/contexts.php:23 views/quiz/contexts.php:74
msgid "Earned Marks"
msgstr "نمره‌های کسب‌شده"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7679
msgid ""
"Easily export your courses, lessons, quizzes, assignments, global settings, "
"etc."
msgstr ""
"به‌راحتی دوره‌ها، دروس، آزمون‌ها، تکالیف، تنظیمات کلی و غیره را صادر کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7165
msgid ""
"Easily set prerequisites to structure your courses and guide student "
"progress."
msgstr ""
"به‌راحتی پیش‌نیازها را تنظیم کنید تا ساختار دوره‌های خود را منظم کرده و "
"پیشرفت دانشجویان را هدایت کنید."

#: classes/TutorEDD.php:93
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "ایزی دیجیتال دانلودز"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1826 assets/js/tutor-coupon.js:11005
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41511
#: assets/js/tutor-import-export.js:1836 assets/js/tutor-order-details.js:1829
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1835
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1831
msgid "EB"
msgstr "اگزابایت"

#: classes/TutorEDD.php:62
msgid "EDD"
msgstr "EDD"

#: restapi/RestAuth.php:383 templates/dashboard/announcements/details.php:45
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:76
#: views/fragments/announcement-list.php:174
#: views/fragments/announcement-list.php:321
#: views/options/field-types/toggle_switch_button_thumb.php:28
#: views/pages/course-list.php:447 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:206
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:224 views/pages/instructors.php:241
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11735
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17161
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17608
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18211
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18941
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24297
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25370 assets/js/tutor-tax-settings.js:7128
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"

#: views/fragments/announcement-list.php:336
msgid "Edit Announcement"
msgstr "ویرایش اطلاعیه"

#: classes/Post_types.php:377
msgid "Edit Assignment"
msgstr "ویرایش تکلیف"

#: classes/Post_types.php:155
msgid "Edit Category"
msgstr "ویرایش دسته بندی"

#: classes/Post_types.php:99
msgid "Edit Course"
msgstr "ویرایش دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16724
msgid "Edit description"
msgstr "ویرایش توضیحات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6172
msgid "Edit in Certificate Builder"
msgstr "ویرایش در سازنده گواهینامه"

#: classes/Post_types.php:231
msgid "Edit Lesson"
msgstr "ویرایش درس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16988
msgid "Edit question title"
msgstr "ویرایش عنوان سؤال"

#: classes/Post_types.php:298
msgid "Edit Quiz"
msgstr "ویرایش آزمون"

#: templates/single/course/reviews.php:138
msgid "Edit review"
msgstr "ویرایش نظر"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7322
msgid "Edit Selected Bundles"
msgstr "ویرایش بسته‌های انتخاب‌شده"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7333
msgid "Edit Selected Content Bank Items"
msgstr "ویرایش موارد بانک محتوای انتخاب‌شده"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7311
msgid "Edit Selected Courses"
msgstr "ویرایش دوره‌های انتخاب‌شده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11683
msgid "Edit subscription plan"
msgstr "ویرایش طرح اشتراک"

#: classes/Post_types.php:187
msgid "Edit Tag"
msgstr "ویرایش برچسب"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34401
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10020
msgid "Edit with"
msgstr "ویرایش با"

#. translators: %s is the editor name
#: assets/js/tutor-course-builder.js:34318
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9937
msgid "Edit with %s"
msgstr "ویرایش با %s"

#: classes/Admin.php:844 classes/Admin.php:847
msgid "Edit with Course Builder"
msgstr "ویرایش با دوره ساز"

#: assets/js/tutor-gutenberg.js:52
msgid "Edit with Frontend Course Builder"
msgstr "ویرایش با دوره ساز"

#: classes/Utils.php:10363
msgid "Elementor"
msgstr "المنتور"

#: classes/Addons.php:280 templates/dashboard/my-profile.php:45
#: views/pages/instructors.php:146 views/pages/instructors.php:192
#: views/pages/students.php:102
msgid "Email"
msgstr "ایمیل"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:53
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:55
#: views/pages/instructors.php:336
msgid "Email Address"
msgstr "آدرس ایمیل"

#: views/pages/instructors.php:449
msgid "Email:"
msgstr "ایمیل:"

#: classes/Utils.php:9564
msgid "Embedded"
msgstr "جاسازی شده"

#: assets/js/tutor.js:2504 assets/js/tutor.js:2509
msgid "Empty Content not Allowed"
msgstr "محتوای خالی مجاز نیست"

#: classes/Q_And_A.php:115
msgid "Empty Content Not Allowed!"
msgstr "محتوای خالی مجاز نیست!"

#: templates/ecommerce/cart.php:162
msgid "Empty shopping cart"
msgstr "سبد خرید خالی"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4984
msgid "Empty state banner"
msgstr "بنر حالت خالی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:26127
msgid "Empty State Illustration"
msgstr "تصویر حالت خالی"

#: classes/Course.php:2449 classes/Options_V2.php:1399
#: classes/Options_V2.php:1407 classes/Options_V2.php:1415
#: classes/Options_V2.php:1431 classes/Options_V2.php:1439
#: classes/Options_V2.php:1447 classes/Options_V2.php:1455
#: classes/Options_V2.php:1463 classes/Options_V2.php:1471
#: classes/Options_V2.php:1479 classes/Options_V2.php:1487
#: classes/Options_V2.php:1503 classes/Options_V2.php:1511 classes/User.php:469
msgid "Enable"
msgstr "فعال"

#: views/options/withdraw/withdraw_admin_options_generator.php:43
msgid "Enable "
msgstr "فعال سازی "

#: ecommerce/Settings.php:238
msgid "Enable \"Buy Now\" Button"
msgstr "دکمه «همین حالا بخرید» را فعال کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13520
msgid "Enable BuddyPress group activity feeds"
msgstr "فعال‌سازی فیدهای فعالیت گروه BuddyPress"

#: classes/Options_V2.php:908
msgid "Enable classic editor to edit lesson."
msgstr "ویرایشگر کلاسیک را برای ویرایش درس فعال کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12951
msgid "Enable Content Drip Addon"
msgstr "فعال‌سازی افزونه Content Drip"

#: ecommerce/Settings.php:231
msgid "Enable Coupon Code"
msgstr "فعال‌سازی کد کوپن"

#: classes/TutorEDD.php:71
msgid "Enable EDD"
msgstr "فعال کردن EDD"

#: classes/Options_V2.php:1074
msgid "Enable Guest Mode"
msgstr "حالت مهمان را فعال کنید"

#: classes/Options_V2.php:796
msgid ""
"Enable instructors to publish the course directly. If disabled, admins will "
"be able to review course content before publishing."
msgstr ""
"مدرسان را مجاز کنید تا دوره را مستقیماً منتشر کنند. اگر غیرفعال باشد، مدیران "
"می‌توانند محتوای دوره را قبل از انتشار بررسی کنند."

#: classes/Options_V2.php:921
msgid "Enable Lesson Comment"
msgstr "فعال کردن نظردهی در درس"

#: classes/Options_V2.php:762
msgid "Enable Marketplace"
msgstr "فعال کردن چندفروشندگی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5874 assets/js/tutor-course-builder.js:37334
#: assets/js/tutor-order-details.js:7408
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9207
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9069
msgid "Enable OpenAI"
msgstr "فعال‌سازی OpenAI"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13502
msgid "Enable Q&A section for your course"
msgstr "فعال‌سازی بخش پرسش و پاسخ برای دوره شما"

#: classes/Options_V2.php:1089
msgid "Enable Revenue Sharing"
msgstr "اشتراک درآمد را فعال کنید"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7392
msgid "Enable tax configuration per course & membership plan"
msgstr "فعال‌سازی پیکربندی مالیات برای هر دوره و طرح عضویت"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9944
msgid "Enable tax rates and calculations"
msgstr "فعال‌سازی نرخ‌ها و محاسبات مالیات"

#: classes/Options_V2.php:788
msgid "Enable the option to display this button on the student dashboard."
msgstr "برای نمایش دکمه در داشبورد دانشجو این گزینه را فعال کنید."

#: classes/Options_V2.php:924
msgid "Enable this feature to allow students to post comments on lessons."
msgstr ""
"این ویژگی را فعال کنید تا دانشجویان بتوانند نظرات خود را در مورد درس ارسال "
"کنند."

#: classes/Options_V2.php:916
msgid ""
"Enable this feature to automatically load the next course content after the "
"current one is finished."
msgstr ""
"این ویژگی را فعال کنید تا محتوای دوره بعدی پس از اتمام دوره فعلی به طور "
"خودکار بارگیری شود."

#: classes/Options_V2.php:1016
msgid "Enable this option to use Tutor LMS video player for Vimeo."
msgstr ""
"برای استفاده از پخش کننده ویدیوی تیوتر برای Vimeo، این گزینه را فعال کنید."

#: classes/Options_V2.php:1008
msgid "Enable this option to use Tutor LMS video player for YouTube."
msgstr ""
"برای استفاده از پخش کننده ویدیوی تیوتر برای YouTube، این گزینه را فعال کنید."

#: classes/Options_V2.php:804
msgid "Enable this setting to allow instructors to delete courses."
msgstr "این تنظیم را فعال کنید تا به مدرسان اجازه حذف دوره‌ها داده شود."

#: classes/Options_V2.php:1731
msgid "Enable this to create courses using the Gutenberg Editor."
msgstr ""
"برای ایجاد دوره ها با استفاده از ویرایشگر گوتنبرگ، این گزینه را فعال کنید."

#: classes/Options_V2.php:1393
msgid "Enable to add a Q&A section"
msgstr "برای افزودن پرسش و پاسخ فعال کنید"

#: classes/Addons.php:309
msgid "Enable to award certificates upon course completion."
msgstr "فعال کنید تا پس از تکمیل دوره، گواهینامه اعطا کنید."

#: classes/Options_V2.php:1738
msgid "Enable to hide course products on shop page."
msgstr "فعال کردن مخفی کردن محصولات دوره در صفحه فروشگاه."

#: classes/Addons.php:293
msgid "Enable to integrate Tutor LMS with Google Classroom."
msgstr "فعال کنید تا تیوتر را با گوگل کلاس روم ادغام کنید."

#: classes/Addons.php:285
msgid "Enable to let students view all your course events in one place."
msgstr ""
"فعال کنید تا دانشجویان بتوانند همه رویدادهای دوره شما را در یک مکان مشاهده "
"کنند."

#: classes/Addons.php:333
msgid "Enable to manage content access through Restrict Content Pro. "
msgstr ""
"برای مدیریت دسترسی به محتوا از طریق Restrict Content Pro، این گزینه را فعال "
"کنید. "

#: classes/Addons.php:305
msgid "Enable to manually enroll students in your courses."
msgstr "فعال کنید تا دانشجویان را به‌صورت دستی در دوره‌های خود ثبت‌نام کنید."

#: classes/Options_V2.php:893
msgid ""
"Enable to publish/re-publish Course Review after the approval of Site Admin"
msgstr "فعال سازی ارسال یا ویرایش بررسی و دیدگاه دوره، پس از تایید مدیر سایت"

#: classes/Options_V2.php:1465
msgid "Enable to show course about section"
msgstr "فعال کردن نمایش بخش درباره دوره"

#: classes/Options_V2.php:1505
msgid "Enable to show course announcements section"
msgstr "فعال کردن نمایش بخش اطلاعیه‌های دوره"

#: classes/Options_V2.php:1401
msgid "Enable to show course author name"
msgstr "برای نمایش نام نویسنده دوره فعال کنید"

#: classes/Options_V2.php:1481
msgid "Enable to show course benefits section"
msgstr "فعال کردن نمایش بخش مزایای دوره"

#: classes/Options_V2.php:1473
msgid "Enable to show course description"
msgstr "فعال کردن نمایش بخش توضیحات دوره"

#: classes/Options_V2.php:1425
msgid "Enable to show course duration"
msgstr "برای نمایش مدت دوره فعال کنید"

#: classes/Options_V2.php:1409
msgid "Enable to show course level"
msgstr "برای نمایش سطح دوره فعال کنید"

#: classes/Options_V2.php:1457
msgid "Enable to show course materials"
msgstr "فعال کردن نمایش بخش مطالب درسی"

#: classes/Options_V2.php:1449
msgid "Enable to show course progress for Students"
msgstr "فعال کردن نمایش پیشرفت دوره برای دانشجویان"

#: classes/Options_V2.php:1513
msgid "Enable to show course review section"
msgstr "فعال کردن نمایش بخش بررسی دوره"

#: classes/Options_V2.php:1497
msgid "Enable to show course target audience section"
msgstr "فعال کردن نمایش بخش مخاطب هدف دوره"

#: classes/Options_V2.php:1441
msgid "Enable to show course update information"
msgstr "برای نشان دادن اطلاعات به روز رسانی دوره فعال کنید"

#: classes/Options_V2.php:1489
msgid "Enable to show courses requirements section"
msgstr "فعال کنید تا بخش الزامات دوره‌ها نمایش داده شود"

#: classes/Options_V2.php:1433
msgid "Enable to show total enrolled students"
msgstr "برای نمایش کل دانشجویان ثبت‌نام شده این گزینه را فعال کنید"

#: classes/Options_V2.php:1827
msgid ""
"Enable to use the Tutor LMS native login system instead of the WordPress "
"login page"
msgstr ""
"فعال کنید تا از سیستم ورود بومی تیوتر به جای صفحه ورود وردپرس استفاده شود"

#: classes/Options_V2.php:1824
msgid "Enable Tutor LMS Login"
msgstr "فعال‌سازی ورود تیوتر"

#: classes/Options_V2.php:1191
msgid "Enable Withdraw Method"
msgstr "روش برداشت را فعال کنید"

#: views/options/withdraw/withdraw_admin_options_generator.php:38
msgid "Enable/Disable"
msgstr "فعال/غیرفعال"

#: classes/Options_V2.php:1843
msgid ""
"Enabling maintenance mode will display a custom message on the frontend. "
"During maintenance mode, visitors cannot access site content, but the wp-"
"admin dashboard remains accessible."
msgstr ""
"فعال‌سازی حالت تعمیر و نگهداری یک پیام سفارشی در نمای جلویی نمایش می‌دهد. در "
"طول حالت تعمیر و نگهداری، بازدیدکنندگان نمی‌توانند به محتوای سایت دسترسی "
"پیدا کنند، اما داشبورد wp-admin همچنان قابل دسترسی است."

#: classes/Options_V2.php:885
msgid ""
"Enabling this feature will allow students to reset course progress and start "
"over."
msgstr ""
"فعال کردن این ویژگی به دانشجویان امکان می‌دهد پیشرفت دوره را بازنشانی کرده و "
"از نو شروع کنند."

#: classes/Options_V2.php:843
msgid ""
"Enabling this feature will show a course content summary on the Course "
"Details page."
msgstr ""
"با فعال کردن این ویژگی، خلاصه محتوای دوره در صفحه جزئیات دوره نمایش داده می "
"شود."

#: classes/Options_V2.php:1819
msgid ""
"Enabling this feature will show a notification bar to students and "
"instructors to complete their profile information"
msgstr ""
"فعال کردن این ویژگی نوار اعلان را به دانشجویان و مدرسان نشان می دهد تا "
"اطلاعات نمایه خود را تکمیل کنند"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13229
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13268
msgid "End Date"
msgstr "تاریخ پایان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:644
msgid "End date"
msgstr "تاریخ پایان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:627
msgid "End date is required"
msgstr "تاریخ پایان الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13256
msgid "End date should be after the start date"
msgstr "تاریخ پایان باید پس از تاریخ شروع باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:634
msgid "End date should be greater than start date"
msgstr "تاریخ پایان باید بزرگ‌تر از تاریخ شروع باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:673
msgid "End time"
msgstr "زمان پایان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:652
msgid "End time is required"
msgstr "زمان پایان الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13281
msgid "End time should be after the start time"
msgstr "زمان پایان باید پس از زمان شروع باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:661
msgid "End time should be greater than start time"
msgstr "زمان پایان باید بزرگ‌تر از زمان شروع باشد"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7412
msgid "Ends in"
msgstr "پایان می‌یابد در"

#: templates/loop/course-price-edd.php:29
#: templates/loop/course-price-tutor.php:20
#: templates/loop/course-price-woocommerce.php:23
#: templates/loop/course-price.php:38
msgid "Enroll Course"
msgstr "ثبت‌نام در دوره"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:219
#: templates/single/course/course-entry-box.php:265
msgid "Enroll Now"
msgstr "اکنون ثبت‌نام کنید"

#: templates/dashboard/dashboard.php:353
msgid "Enrolled"
msgstr "ثبت‌نام شده"

#: classes/Utils.php:9440 templates/dashboard/dashboard.php:166
#: templates/dashboard/enrolled-courses.php:25
msgid "Enrolled Courses"
msgstr "دوره‌های ثبت‌نام شده"

#: classes/Addons.php:304 assets/js/tutor-course-builder.js:13396
msgid "Enrollment"
msgstr "ثبت نام"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13093
msgid "Enrollment Expiration"
msgstr "انقضای ثبت‌نام"

#: classes/Course.php:3036
msgid "Enrollment failed, please try again!"
msgstr "ثبت نام انجام نشد، لطفا دوباره امتحان کنید!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11212
msgid "Enrollment fee"
msgstr "هزینه ثبت‌نام"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11206
msgid "Enrollment fee must be greater than 0"
msgstr "هزینه ثبت‌نام باید بیشتر از 0 باشد"

#: classes/Course.php:3034
msgid "Enrollment successfully done!"
msgstr "ثبت نام با موفقیت انجام شد!"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:542 assets/js/tutor-coupon.js:8954
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30222 assets/js/tutor-import-export.js:542
#: assets/js/tutor-order-details.js:542 assets/js/tutor-payment-settings.js:542
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:542
msgid "Ensure the Free and Pro plugins are on the same version."
msgstr "اطمینان حاصل کنید که افزونه‌های رایگان و حرفه‌ای در یک نسخه هستند."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3121
msgid "Enter a brief overview of your course topics and structure"
msgstr "یک مرور مختصر از موضوعات و ساختار دوره خود وارد کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19842
msgid ""
"Enter a quiz title to begin. Choose from a variety of question types to keep "
"things interesting!"
msgstr ""
"برای شروع، یک عنوان آزمون وارد کنید. از انواع مختلف سؤالات برای جذاب نگه "
"داشتن آن استفاده کنید!"

#: classes/FormHandler.php:62
msgid "Enter a username or email address."
msgstr "یک نام‌کاربری یا آدرس ایمیل وارد کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14605
msgid "Enter Assignment Content"
msgstr "وارد کردن محتوای تکلیف"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14595
msgid "Enter Assignment Title"
msgstr "وارد کردن عنوان تکلیف"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7324
msgid "Enter course prices inclusive of tax."
msgstr "قیمت‌های دوره را شامل مالیات وارد کنید."

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7330
msgid ""
"Enter course prices without tax. Tax will be added at checkout based on your "
"configured rates."
msgstr ""
"قیمت‌های دوره را بدون مالیات وارد کنید. مالیات بر اساس نرخ‌های پیکربندی‌شده "
"در زمان پرداخت اضافه خواهد شد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11214
msgid "Enter enrollment fee"
msgstr "وارد کردن هزینه ثبت‌نام"

#: views/pages/instructors.php:299
msgid "Enter First Name"
msgstr "نام را وارد کنید"

#: views/pages/instructors.php:307
msgid "Enter Last Name"
msgstr "نام خانوادگی را وارد کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15610
msgid "Enter Lesson Description"
msgstr "وارد کردن توضیحات درس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15569
msgid "Enter Lesson Name"
msgstr "وارد کردن نام درس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:964
msgid "Enter meeting date"
msgstr "وارد کردن تاریخ جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1081
msgid "Enter meeting host"
msgstr "وارد کردن میزبان جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:560 assets/js/tutor-course-builder.js:937
msgid "Enter meeting name"
msgstr "وارد کردن نام جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1068
msgid "Enter meeting password"
msgstr "وارد کردن رمز جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:571 assets/js/tutor-course-builder.js:948
msgid "Enter meeting summary"
msgstr "وارد کردن خلاصه جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12600
msgid "Enter password"
msgstr "وارد کردن رمز عبور"

#: templates/template-part/form-retrieve-password.php:27
msgid "Enter Password and Confirm Password to reset your password"
msgstr ""
"رمز عبور را وارد کنید و رمز عبور را تأیید کنید تا رمز عبور خود را بازنشانی "
"کنید"

#: views/pages/instructors.php:328
msgid "Enter Phone Number"
msgstr "شماره تلفن را وارد کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11094
msgid "Enter plan name"
msgstr "وارد کردن نام طرح"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8055
msgid "Enter the reason of this discount"
msgstr "دلیل این تخفیف را وارد کنید"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8525
msgid "Enter the reason of this refund"
msgstr "دلیل این بازپرداخت را وارد کنید"

#: views/pages/instructors.php:317
msgid "Enter Username"
msgstr "نام کاربری را وارد کنید"

#: views/pages/instructors.php:339
msgid "Enter Your Email"
msgstr "ایمیل خود را وارد کنید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5867 assets/js/tutor-course-builder.js:37327
#: assets/js/tutor-order-details.js:7401
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9200
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9062
msgid "Enter your OpenAI API key"
msgstr "کلید API OpenAI خود را وارد کنید"

#: templates/single/password-protected.php:42
msgid "Enter your password"
msgstr "رمز عبور خود را وارد کنید"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8489
msgid "Entered amount exceeds course payment."
msgstr "مقدار واردشده از پرداخت دوره بیشتر است."

#: assets/js/tutor-coupon.js:4649 assets/js/tutor-course-builder.js:37883
#: assets/js/tutor-order-details.js:6022
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8027
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7844
msgid "Enthusiastic"
msgstr "پرشور"

#: classes/Options_V2.php:1832
msgid "Erase upon uninstallation"
msgstr "پاک کردن هنگام نصب"

#: classes/QuizBuilder.php:431 assets/js/tutor-addon-list.js:519
#: assets/js/tutor-admin.js:189 assets/js/tutor-admin.js:199
#: assets/js/tutor-admin.js:1864 assets/js/tutor-coupon.js:8931
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30199 assets/js/tutor-front.js:992
#: assets/js/tutor-front.js:1156 assets/js/tutor-front.js:1225
#: assets/js/tutor-front.js:1251 assets/js/tutor-front.js:2132
#: assets/js/tutor-front.js:2914 assets/js/tutor-front.js:3518
#: assets/js/tutor-import-export.js:519 assets/js/tutor-order-details.js:519
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:519 assets/js/tutor-tax-settings.js:519
#: assets/js/tutor.js:2686 assets/js/tutor.js:2691
msgid "Error"
msgstr "خطا"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4225
msgid "Error generating assignments."
msgstr "خطا در تولید تکالیف."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4088
msgid "Error generating course content"
msgstr "خطا در تولید محتوای دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3838
msgid "Error generating course contents."
msgstr "خطا در تولید محتواهای دوره."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3824
msgid "Error generating course description."
msgstr "خطا در تولید توضیحات دوره."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3817
msgid "Error generating course title."
msgstr "خطا در تولید عنوان دوره."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4173
msgid "Error generating lessons."
msgstr "خطا در تولید دروس."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3845
msgid "Error generating quiz questions."
msgstr "خطا در تولید سؤالات آزمون."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4198
msgid "Error generating quizzes."
msgstr "خطا در تولید آزمون‌ها."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3831
msgid "Error generating topics."
msgstr "خطا در تولید موضوعات."

#: assets/js/tutor-import-export.js:4544
msgid "Error occurred in the following items"
msgstr "خطا در آیتم‌های زیر رخ داد"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4882
msgid "Error Report"
msgstr "گزارش خطا"

#: assets/js/tutor-admin.js:1823 assets/js/tutor-admin.js:1827
#: assets/js/tutor-front.js:2731 assets/js/tutor-front.js:2738
#: assets/js/tutor-setup.js:1164 assets/js/tutor-setup.js:1246
#: assets/js/tutor-setup.js:1250 assets/js/tutor.js:101 assets/js/tutor.js:110
#: assets/js/tutor.js:208 assets/js/tutor.js:381 assets/js/tutor.js:384
#: assets/js/tutor.js:2112 assets/js/tutor.js:2194 assets/js/tutor.js:2198
#: assets/js/tutor.js:2381 assets/js/tutor.js:2436 assets/js/tutor.js:2530
msgid "Error!"
msgstr "خطا!"

#: template-import/TemplateImporter.php:158
msgid "Error: while activating theme!"
msgstr "خطا در هنگام فعال‌سازی قالب!"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4667 assets/js/tutor-course-builder.js:37901
#: assets/js/tutor-order-details.js:6040
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8045
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7862
msgid "Essay"
msgstr "انشا"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8955
msgid "Estimated tax"
msgstr "مالیات تخمینی"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:113
msgid "Evaluate"
msgstr "ارزیابی"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:147
msgid "Evaluate mark can not be greater than total mark"
msgstr "نمره ارزشیابی نمی تواند بیشتر از نمره کل باشد"

#. translators: %s: max mark
#: templates/dashboard/assignments/review.php:151
msgid "Evaluate this assignment out of %s"
msgstr "این تکلیف را از %s ارزیابی کنید"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:166
msgid "Evaluate this submission"
msgstr "این درخواست را ارزیابی کنید"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:137
msgid "Evaluation"
msgstr "ارزیابی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13784
msgid "ex. Learn Photoshop CS6 from scratch"
msgstr "مثال: یادگیری فتوشاپ CS6 از ابتدا"

#. translators: %s: sample permalink
#: classes/Tutor_Setup.php:443 classes/Tutor_Setup.php:450
msgid "Example:  %s"
msgstr "مثال:  %s"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5037 assets/js/tutor-course-builder.js:36026
#: assets/js/tutor-order-details.js:6637
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8277
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8232
msgid "Excel for Business: From Basics to Advanced Analytics"
msgstr "اکسل برای کسب‌وکار: از مبانی تا تجزیه‌وتحلیل پیشرفته"

#: includes/tinymce_translate.php:25 assets/js/tutor-course-builder.js:29916
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9635
msgid "Exclude Course IDS"
msgstr "مستثنی سازی شناسه های دوره"

#: classes/Course_Widget.php:170
msgid "Exclude IDS:"
msgstr "شناسه های استثنا شده:"

#: classes/Lesson.php:694 templates/single/lesson/parts/files.php:20
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15830
msgid "Exercise Files"
msgstr "فایل های تمرین"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4763
#: assets/js/tutor-course-builder.js:4770
msgid "Exit"
msgstr "خروج"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:26116
msgid "Expand All"
msgstr "باز کردن همه"

#: classes/Utils.php:5429
msgid "Expert"
msgstr "پیشرفته"

#: includes/translate-text.php:89 models/CouponModel.php:207
#: templates/single/course/course-topics.php:119
msgid "Expired"
msgstr "منقضی شده"

#: views/pages/welcome.php:299
msgid ""
"Explore additional features designed to elevate your eLearning experience."
msgstr ""
"ویژگی‌های اضافی طراحی‌شده برای ارتقای تجربه آموزش آنلاین خود را کاوش کنید."

#: classes/Tutor_Setup.php:593
msgid "Explore Addons"
msgstr "افزونه ها را کاوش کنید"

#: views/elements/create-course-empty-state.php:38
msgid ""
"Explore our in-depth tutorials and create your eLearning courses with ease."
msgstr ""
"آموزش‌های جامع ما را کاوش کنید و دوره‌های آموزشی خود را به‌راحتی ایجاد کنید."

#: assets/js/tutor-import-export.js:7433 assets/js/tutor-import-export.js:7665
msgid "Export"
msgstr "صادرات"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7675
msgid "Export Data"
msgstr "صادرات داده‌ها"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4654
msgid "Export Failed"
msgstr "صادرات ناموفق بود"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4650
msgid "Export Failed!"
msgstr "صادرات ناموفق بود!"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7532
msgid "Export in progress"
msgstr "در حال صادر کردن"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24258
msgid "Export Quiz"
msgstr "صادرات آزمون"

#: views/pages/tools/settings-log.php:29
msgid "Export Settings"
msgstr "تنظیمات برون‌ریزی"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4649
msgid "Export Successful"
msgstr "صادرات با موفقیت انجام شد"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7755
msgid "Exported"
msgstr "صادر شده"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7418
msgid "Exporter"
msgstr "صادرکننده"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4946
msgid "Exporting your data..."
msgstr "در حال صادرات داده‌های شما..."

#: assets/js/tutor-import-export.js:4945
msgid "Exporting..."
msgstr "در حال صادرات..."

#: classes/Tools_V2.php:197 views/pages/tools/status.php:121
msgid "External object cache"
msgstr "حافظه نهان خارجی"

#: classes/Utils.php:9552
msgid "External URL"
msgstr "لینک خارجی"

#: classes/Utils.php:5778
msgid "Facebook"
msgstr "فیسبوک"

#: classes/Quiz_Attempts_List.php:210 includes/translate-text.php:53
#: views/quiz/attempt-details.php:290 views/quiz/attempt-table.php:151
msgid "Fail"
msgstr "مردود"

#: includes/translate-text.php:137 models/OrderModel.php:323
#: assets/js/tutor-admin.js:1135 assets/js/tutor-admin.js:1237
#: assets/js/tutor-admin.js:1243 assets/js/tutor-admin.js:1412
#: assets/js/tutor-admin.js:1415 assets/js/tutor-admin.js:1530
#: assets/js/tutor-admin.js:1533 assets/js/tutor-admin.js:1562
#: assets/js/tutor-admin.js:1565 assets/js/tutor-admin.js:1597
#: assets/js/tutor-admin.js:1600 assets/js/tutor-admin.js:2207
#: assets/js/tutor-admin.js:2223 assets/js/tutor-admin.js:2499
#: assets/js/tutor-front.js:1382 assets/js/tutor-front.js:1731
#: assets/js/tutor-front.js:1833 assets/js/tutor-front.js:1839
#: assets/js/tutor-front.js:2129 assets/js/tutor-front.js:2585
#: assets/js/tutor-front.js:2588 assets/js/tutor-front.js:2677
#: assets/js/tutor-front.js:2680 assets/js/tutor-front.js:2716
#: assets/js/tutor-front.js:2719 assets/js/tutor-front.js:2846
#: assets/js/tutor-front.js:2872 assets/js/tutor-front.js:2875
#: assets/js/tutor-order-details.js:8654 assets/js/tutor-setup.js:1369
#: assets/js/tutor-setup.js:1372 assets/js/tutor.js:2317
#: assets/js/tutor.js:2320 assets/js/tutor.js:2741 assets/js/tutor.js:2744
#: assets/js/tutor.js:2813 assets/js/tutor.js:2816 assets/js/tutor.js:2819
msgid "Failed"
msgstr "ناموفق"

#: ecommerce/OrderController.php:659 ecommerce/OrderController.php:670
msgid "Failed to add a discount"
msgstr "افزودن تخفیف ناموفق بود"

#: ecommerce/Cart/BaseCart.php:38
msgid "Failed to add item to the cart"
msgstr "افزودن مورد به سبد خرید ناموفق بود"

#: ecommerce/CartController.php:255
msgid "Failed to add to cart."
msgstr "افزودن به سبد خرید ناموفق بود."

#: ecommerce/OrderController.php:381
msgid "Failed to cancel order status"
msgstr "لغو وضعیت سفارش ناموفق بود"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10220
msgid "Failed to copy: "
msgstr "کپی ناموفق بود: "

#: ecommerce/CouponController.php:241
msgid "Failed to create!"
msgstr "ایجاد ناموفق بود!"

#: ecommerce/CouponController.php:646
msgid "Failed to delete coupon."
msgstr "حذف کوپن ناموفق بود."

#: assets/js/tutor-import-export.js:4663
msgid "Failed to Export"
msgstr "صادرات ناموفق بود"

#: classes/Ajax.php:633
msgid "Failed to fetch duration"
msgstr "دریافت مدت زمان ناموفق بود"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33287
msgid "Failed to fetch the video data"
msgstr "دریافت داده‌های ویدئو ناموفق بود"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4343
msgid "Failed to generate course content. Try again."
msgstr "تولید محتوای دوره ناموفق بود. دوباره امتحان کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33374
msgid "Failed to get canvas context"
msgstr "دریافت محتوای canvas ناموفق بود"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4640
msgid "Failed to Import"
msgstr "واردات ناموفق بود"

#: models/OrderModel.php:405
msgid "Failed to insert order items"
msgstr "درج موارد سفارش ناموفق بود"

#: ecommerce/OrderController.php:584
msgid "Failed to make a comment"
msgstr "ارسال نظر ناموفق بود"

#: ecommerce/OrderController.php:526
msgid "Failed to make refund"
msgstr "استرداد ناموفق بود"

#: ecommerce/CheckoutController.php:729 ecommerce/CheckoutController.php:1034
msgid "Failed to place order!"
msgstr "ثبت سفارش ناموفق بود!"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8267
msgid "Failed to read file"
msgstr "خواندن فایل ناموفق بود"

#: ecommerce/BillingController.php:184
msgid "Failed to save billing info"
msgstr "ذخیره اطلاعات صورت‌حساب ناموفق بود"

#: ecommerce/CouponController.php:616
msgid "Failed to update coupon."
msgstr "به‌روزرسانی کوپن ناموفق بود."

#: ecommerce/OrderController.php:330
msgid "Failed to update order payment status"
msgstr "به‌روزرسانی وضعیت پرداخت سفارش ناموفق بود"

#: ecommerce/OrderController.php:911
msgid "Failed to update order."
msgstr "به‌روزرسانی سفارش ناموفق بود."

#: ecommerce/CouponController.php:306
msgid "Failed to update!"
msgstr "به‌روزرسانی ناموفق بود!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22274
msgid "False"
msgstr "نادرست"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12614
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15657
msgid "Featured Image"
msgstr "تصویر شاخص"

#: assets/js/tutor.js:1137
msgid "February"
msgstr "فوریه"

#: classes/Options_V2.php:1147
msgid "Fee Amount & Type"
msgstr "مقدار و نوع کارمزد"

#: classes/Options_V2.php:1137 classes/Options_V2.php:1138
msgid "Fee Description"
msgstr "توضیحات هزینه"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:157
#: templates/dashboard/reviews.php:60
msgid "Feedback"
msgstr "بازخورد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22893
msgid "Feedback Mode"
msgstr "حالت بازخورد"

#: classes/Options_V2.php:1121
msgid "Fees"
msgstr "هزینه ها"

#: classes/Options_V2.php:1131
msgid ""
"Fees are charged from the entire sales amount. The remaining amount will be "
"divided among admin and instructors."
msgstr ""
"هزینه ها از کل مبلغ فروش دریافت می شود. مبلغ باقیمانده بین مدیر و مدرسان "
"تقسیم خواهد شد."

#: classes/Ajax.php:624
msgid "Fetched duration successfully"
msgstr "مدت زمان با موفقیت دریافت شد"

#: includes/tutor-general-functions.php:456
#: includes/tutor-general-functions.php:463
msgid "file not exists"
msgstr "فایل وجود ندارد"

#: views/options/field-types/upload_half.php:32
msgid "File Support"
msgstr "فرمت مجاز"

#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:47
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:52
msgid "File Support: "
msgstr "فرمت مجاز : "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14780
msgid "File Upload Limit"
msgstr "محدودیت آپلود فایل"

#: classes/Lesson.php:736
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها"

#: classes/Utils.php:5062
msgid "Fill In The Blanks"
msgstr "جاهای خالی را پر کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16163
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20803
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21805
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22181
msgid "Fill in the Blanks"
msgstr "پر کردن جاهای خالی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17154
msgid "Fill in the blanks"
msgstr "پر کردن جاهای خالی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35101
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6156
msgid "Filmic"
msgstr "فیلمیک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:20923
msgid "Filter by"
msgstr "فیلتر بر اساس"

#: templates/shortcode/instructor-filter.php:44
#: views/elements/list-filters.php:76 views/elements/list-filters.php:85
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20868
msgid "Filters"
msgstr "فیلترها"

#: classes/Options_V2.php:976
msgid "Final Grade Calculation"
msgstr "محاسبه نمره نهایی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5040 assets/js/tutor-course-builder.js:36029
#: assets/js/tutor-order-details.js:6640
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8280
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8235
msgid "Financial Freedom: Learn the Basics of Investing"
msgstr "آزادی مالی: یادگیری مبانی سرمایه‌گذاری"

#. translators: %1$s and %2$s are opening and closing anchor tags for the "OpenAI User settings" link
#: assets/js/tutor-coupon.js:5849 assets/js/tutor-course-builder.js:37309
#: assets/js/tutor-order-details.js:7383
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9182
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9044
msgid ""
"Find your Secret API key in your %1$sOpenAI User settings%2$s and paste it "
"here to connect OpenAI with your Tutor LMS website."
msgstr ""
"کلید مخفی API خود را در %1$sتنظیمات کاربر OpenAI%2$s پیدا کنید و آن را اینجا "
"جای‌گذاری کنید تا OpenAI را با وب‌سایت Tutor LMS خود متصل کنید."

#: classes/Tutor_Setup.php:546 templates/single/quiz/body.php:73
msgid "Finish"
msgstr "تمام کردن"

#: classes/Tutor_Setup.php:653
msgid "Finish Setup"
msgstr "پایان راه اندازی افزونه"

#: classes/Options_V2.php:982
msgid "First Attempt"
msgstr "نمره اولین آزمون"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:58
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:61
#: templates/dashboard/my-profile.php:33
#: templates/dashboard/registration.php:60
#: templates/dashboard/registration.php:63
#: templates/dashboard/settings/profile.php:126
#: templates/dashboard/settings/profile.php:128
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:35
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:37
#: views/pages/add_new_instructor.php:41 views/pages/add_new_instructor.php:47
#: views/pages/instructors.php:296
msgid "First Name"
msgstr "نام"

#: classes/Instructor.php:92 classes/Instructor.php:247 classes/Student.php:65
msgid "First name field is required"
msgstr "قسمت نام الزامی است"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5038 assets/js/tutor-course-builder.js:36027
#: assets/js/tutor-order-details.js:6638
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8278
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8233
msgid "Fitness Fundamentals: Build Strength and Confidence"
msgstr "مبانی تناسب اندام: تقویت قدرت و اعتمادبه‌نفس"

#: classes/Options_V2.php:1156
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"

#: classes/Options_V2.php:869
msgid "Flexible"
msgstr "قابل انعطاف"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:580 assets/js/tutor-coupon.js:8992
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30260 assets/js/tutor-import-export.js:580
#: assets/js/tutor-order-details.js:580 assets/js/tutor-payment-settings.js:580
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:580
msgid "for assistance."
msgstr "برای کمک."

#: assets/js/tutor-order-details.js:8514
msgid "for refund"
msgstr "برای بازپرداخت"

#: classes/WooCommerce.php:473
msgid "For Tutor"
msgstr "برای تیوتر"

#: templates/login-form.php:80
msgid "Forgot Password?"
msgstr "رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4637 assets/js/tutor-course-builder.js:37871
#: assets/js/tutor-order-details.js:6010
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8015
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7832
msgid "Formal"
msgstr "رسمی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4729 assets/js/tutor-course-builder.js:34629
#: assets/js/tutor-order-details.js:6102
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8107
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7924
msgid "Format"
msgstr "فرمت"

#: assets/js/tutor-front.js:3164
msgid "Forward seeking is disabled"
msgstr "جستجوی رو به جلو غیرفعال است"

#: classes/Options_V2.php:1228
msgid "Four"
msgstr "چهار"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9558
msgid "Fraudulent order"
msgstr "سفارش تقلبی"

#: templates/course-filter/filters.php:15
#: templates/dashboard/my-courses.php:190 templates/loop/course-in-cart.php:19
#: templates/single/course/course-entry-box.php:255
#: templates/single/course/wc-price-html.php:20 views/pages/course-list.php:378
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12110
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12119
msgid "Free"
msgstr "رایگان"

#: templates/single/course/course-entry-box.php:271
msgid "Free access this course"
msgstr "دسترسی رایگان به این دوره"

#: assets/js/tutor.js:1165
msgid "Fri"
msgstr "جمعه"

#: classes/Tools_V2.php:278 views/pages/tools/status.php:245
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr "fsockopen/cURL"

#: classes/Course.php:1740 templates/loop/course-price-edd.php:80
#: templates/loop/course-price-tutor.php:84
#: templates/loop/course-price-woocommerce.php:77
#: templates/loop/course-price.php:79
msgid "Fully Booked"
msgstr "ظرفیت تکمیل شد"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4657 assets/js/tutor-course-builder.js:37891
#: assets/js/tutor-order-details.js:6030
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8035
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7852
msgid "Funny"
msgstr "خنده‌دار"

#. translators: %s is the payment gateway name
#: assets/js/tutor-order-details.js:9117
msgid "Gateway: %s"
msgstr "درگاه: %s"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1823 assets/js/tutor-coupon.js:11002
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41508
#: assets/js/tutor-import-export.js:1833 assets/js/tutor-order-details.js:1826
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1832
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1828
msgid "GB"
msgstr "گیگابایت"

#: classes/Options_V2.php:707 classes/TutorEDD.php:66
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13377
msgid "General"
msgstr "عمومی"

#: classes/Options_V2.php:709
msgid "General Settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:134
msgid "Generate"
msgstr "ایجاد"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5434 assets/js/tutor-course-builder.js:37067
#: assets/js/tutor-order-details.js:7034
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7118
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8629
msgid "Generate a complete course outline in seconds!"
msgstr "یک طرح کلی دوره را در چند ثانیه تولید کنید!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4295
msgid "Generate a New Course"
msgstr "تولید یک دوره جدید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5377 assets/js/tutor-course-builder.js:35292
#: assets/js/tutor-course-builder.js:36366
#: assets/js/tutor-order-details.js:6977
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6347
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8617
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8572
msgid "Generate Again"
msgstr "دوباره تولید کنید"

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:83
msgid "Generate API Key, Secret"
msgstr "ایجاد کلید و رمز API"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6365
msgid "Generate Code"
msgstr "تولید کد"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5436 assets/js/tutor-course-builder.js:37069
#: assets/js/tutor-order-details.js:7036
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7120
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8631
msgid ""
"Generate images, customize backgrounds, and even remove unwanted objects "
"with ease."
msgstr ""
"تصاویر را تولید کنید، پس‌زمینه‌ها را سفارشی کنید و حتی اشیاء ناخواسته را "
"به‌راحتی حذف کنید."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5369 assets/js/tutor-course-builder.js:3137
#: assets/js/tutor-course-builder.js:4397
#: assets/js/tutor-course-builder.js:35292
#: assets/js/tutor-course-builder.js:36358
#: assets/js/tutor-order-details.js:6969
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6347
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8609
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8564
msgid "Generate Now"
msgstr "اکنون تولید کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4739
msgid "Generate with AI"
msgstr "تولید با هوش مصنوعی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4088
msgid "Generated course content"
msgstr "محتوای دوره تولیدشده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35453
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:5955
msgid "Generated Image"
msgstr "تصویر تولیدشده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4088
msgid "Generating course content"
msgstr "در حال تولید محتوای دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4088
msgid "Generation aborted"
msgstr "تولید متوقف شد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35882
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7007
msgid "Generative Erase"
msgstr "حذف تولیدی"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:5017
msgid "Get All of Add-Ons for a Single Price"
msgstr "دریافت همه افزونه‌ها با یک قیمت واحد"

#: views/pages/welcome.php:232
msgid ""
"Get detailed insights on courses, students, earnings, statements, and do so "
"much more with advanced analytics."
msgstr ""
"با تحلیل‌های پیشرفته، بینش‌های دقیقی در مورد دوره‌ها، دانشجویان، درآمدها، "
"صورت‌حساب‌ها و موارد دیگر به دست آورید."

#: views/pages/get-pro.php:13
msgid "Get pro plugin from themeum.com"
msgstr "نسخۀ حرفه‌ای افزونه را از themeum.com دریافت کنید"

#: classes/Tutor_Setup.php:695
msgid ""
"Get started with an all-in-one platform to create, manage, and sell your "
"courses effortlessly—trusted by over 100,000 eLearning websites worldwide."
msgstr ""
"با یک پلتفرم همه‌کاره برای ایجاد، مدیریت و فروش آسان دوره‌های خود شروع "
"کنید—مورد اعتماد بیش از 100,000 وب‌سایت آموزشی در سراسر جهان."

#: classes/Admin.php:700
msgid "Get Support"
msgstr "دریافت پشتیبانی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5446 assets/js/tutor-course-builder.js:6482
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7793
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12918
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37079
#: assets/js/tutor-order-details.js:7046
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7130
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8641
msgid "Get Tutor LMS Pro"
msgstr "دریافت Tutor LMS حرفه‌ای"

#: classes/Withdraw.php:62
msgid "Get your payment directly into your bank account"
msgstr "پرداخت خود را مستقیماً به حساب بانکی خود وارد کنید"

#: classes/Utils.php:5798
msgid "Github"
msgstr "گیت هاب"

#: templates/dashboard/reviews.php:40
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:35
msgid "Given"
msgstr "داده شده"

#: views/quiz/contexts.php:98
msgid "Given Answer"
msgstr "پاسخ داده شده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:21578
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21909
msgid "Go back to collection list"
msgstr "بازگشت به لیست مجموعه‌ها"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:86
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "به پیشخوان بروید"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:22
#: templates/dashboard/registration.php:21
msgid "Go to Home"
msgstr "به صفحه اصلی بروید"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4744
msgid "Go to Settings"
msgstr "رفتن به تنظیمات"

#: classes/Addons.php:292
msgid "Google Classroom Integration"
msgstr "ادغام با گوگل کلاس روم"

#: classes/Addons.php:312
msgid "Gradebook"
msgstr "دفتر نمرات"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:195
msgid "Grand Total"
msgstr "مجموع کل"

#: templates/ecommerce/cart.php:139
msgid "Grand total"
msgstr "جمع کل"

#: classes/Options_V2.php:1695
msgid "Gray"
msgstr "خاکستری"

#: classes/Addons.php:236
msgid "Group multiple courses to sell together."
msgstr "چند دوره را گروه بندی کنید تا با هم بفروشید."

#. translators: wp error message.
#: ecommerce/CheckoutController.php:678
msgctxt "guest checkout"
msgid "Order placement failed. %s"
msgstr "ثبت سفارش ناموفق بود. %s"

#: includes/ecommerce-functions.php:36
msgid "Guest checkout is not enabled"
msgstr "پرداخت مهمان فعال نیست"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7148
msgid "Guide Students with Course Prerequisites"
msgstr "هدایت دانشجویان با پیش‌نیازهای دوره"

#: classes/Utils.php:10330
msgid "Gutenberg"
msgstr "گوتنبرگ"

#: classes/Options_V2.php:1729
msgid "Gutenberg Editor"
msgstr "ویرایشگر گوتنبرگ"

#: classes/Tools_V2.php:292 views/pages/tools/status.php:278
msgid "GZip"
msgstr "GZip"

#: views/pages/tools/status.php:279
msgid "GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind."
msgstr ""
"GZip (gzopen) برای باز کردن پایگاه داده GEOIP از MaxMind استفاده می شود."

#: includes/tutor-template-functions.php:1377
msgid "h"
msgstr "ساعت"

#: classes/Addons.php:344 assets/js/tutor-course-builder.js:16183
msgid "H5P"
msgstr "H5P"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:156
msgid "Have a coupon?"
msgstr "کد تخفیف دارید؟"

#: templates/dashboard.php:98
msgid "Hello"
msgstr "سلام"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13204
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13293
msgid "hh:mm a"
msgstr "ساعت:دقیقه ق.ظ/ب.ظ"

#: ecommerce/EmailController.php:549 ecommerce/EmailController.php:611
msgid "Hi"
msgstr "سلام"

#. translators: %s: user login
#: templates/email/send-reset-password.php:19
msgid "Hi %s,"
msgstr "سلام %s,"

#: ecommerce/EmailController.php:579 ecommerce/EmailController.php:640
#: ecommerce/EmailController.php:697
msgid "Hi {user_name},"
msgstr "سلام {user_name}،"

#: templates/login.php:34 views/modal/login.php:24
msgid "Hi, Welcome back!"
msgstr "سلام، خوش آمدید!"

#: classes/Options_V2.php:1736
msgid "Hide Course Products on Shop Page"
msgstr "مخفی کردن محصولات دوره در صفحه فروشگاه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23146
msgid "Hide Question Number"
msgstr "مخفی کردن شماره سؤال"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22886
msgid "Hide Quiz Time"
msgstr "مخفی کردن زمان آزمون"

#: classes/Options_V2.php:980
msgid "Highest Grade"
msgstr "بالاترین نمره"

#: models/OrderActivitiesModel.php:76 assets/js/tutor-import-export.js:7831
msgid "History"
msgstr "تاریخچه"

#: classes/Tools_V2.php:120 views/pages/tools/status.php:27
msgid "Home URL"
msgstr "آدرس اینترنتی صفحه اصلی"

#: classes/Addons.php:273
msgid "Host live classes with Google Meet, directly from your lesson page."
msgstr "کلاس‌های زنده را با گوگل میت مستقیماً از صفحه درس خود میزبانی کنید."

#: includes/translate-text.php:179 templates/single/quiz/top.php:75
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11470
msgid "Hour"
msgstr "ساعت"

#: includes/tutor-template-functions.php:1377
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2056 assets/js/tutor-coupon.js:11235
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15698
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41741
#: assets/js/tutor-import-export.js:2066 assets/js/tutor-order-details.js:2059
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2065
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2061
msgid "hour"
msgstr "ساعت"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8211
msgid "hour(s)"
msgstr "ساعت(ها)"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2055 assets/js/tutor-coupon.js:11234
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41740
#: assets/js/tutor-import-export.js:2065 assets/js/tutor-order-details.js:2058
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2064
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2060
msgid "hourly"
msgstr "ساعتی"

#: classes/Quiz.php:126 includes/translate-text.php:176
#: templates/single/quiz/top.php:75 assets/js/tutor-course-builder.js:1011
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11470
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14441
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22862
msgid "Hours"
msgstr "ساعت"

#: classes/Tutor_Setup.php:249 includes/tutor-template-functions.php:1377
msgid "hours"
msgstr "ساعت"

#: classes/Tutor_Setup.php:732
msgid "How do you want to set up?"
msgstr "چگونه می‌خواهید تنظیم کنید؟"

#: classes/Tutor_Setup.php:465
msgid "How many courses per page on the archive pages."
msgstr "تعداد دوره در هر صفحه در صفحات آرشیو."

#: classes/Tutor_Setup.php:460
msgid "How many courses per row on the archive pages."
msgstr "تعداد دوره در هر ردیف در صفحات آرشیو."

#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:102 views/modal/review.php:22
msgid "How would you rate this course?"
msgstr "به این دوره چه امتیازی می دهید؟"

#: classes/Utils.php:9548
msgid "HTML 5 (mp4)"
msgstr "HTML 5 (mp4)"

#: views/pages/tools/status.php:262
msgid ""
"HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates."
msgstr ""
"ایمیل های HTML / چند بخشی از DOMDocument برای تولید CSS درون خطی در الگوها "
"استفاده می کنند."

#: classes/Utils.php:10279
msgid "HTTP method not allowed"
msgstr "روش HTTP مجاز نیست"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://themeum.com"
msgstr "https://themeum.com"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://tutorlms.com"
msgstr "https://tutorlms.com"

#: templates/ecommerce/checkout.php:164
msgid "I agree with the website's"
msgstr "با شرایط وب‌سایت موافقم"

#: classes/Tutor_Setup.php:707
msgid "I already know, skip it!"
msgstr "من از قبل این مورد را می دانم،صرف نظر کنید!"

#: classes/Withdraw.php:79
msgid "IBAN"
msgstr "شناسه شبا"

#: views/pages/withdraw_requests.php:211
msgid "IBAN:"
msgstr "شماره شبا:"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:3371
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10364
msgid "Icon"
msgstr "آیکون"

#: classes/Course_Widget.php:161 views/options/template/tutor_pages.php:27
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:126
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:18
msgid "ID"
msgstr "شناسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15857
msgid ""
"If checked, any user/guest can view this lesson without enrolling in the "
"course."
msgstr ""
"در صورت انتخاب، هر کاربر/مهمان می‌تواند این درس را بدون ثبت‌نام در دوره "
"مشاهده کند."

#: assets/js/tutor-import-export.js:4135
msgid ""
"If checked, course media files will also be exported with the course data."
msgstr ""
"در صورت انتخاب، فایل‌های رسانه‌ای دوره نیز همراه با داده‌های دوره صادر "
"خواهند شد."

#: assets/js/tutor-import-export.js:4151
msgid "If checked, user data will also be exported with the course data."
msgstr ""
"در صورت انتخاب، داده‌های کاربر نیز همراه با داده‌های دوره صادر خواهند شد."

#: classes/Options_V2.php:859
msgid ""
"If enabled, an Enrolled Course will be automatically completed if all its "
"Lessons, Quizzes, and Assignments are already completed by the Student"
msgstr ""
"اگر فعال باشد، یک دوره ثبت نام شده اگر تمام درس ها، آزمون ها و تکالیف آن "
"قبلاً توسط دانشجو تکمیل شده باشد به طور خودکار تکمیل می شود"

#: classes/Options_V2.php:1061
msgid ""
"If enabled, in the case of Courses, WooCommerce Orders will get the "
"\"Completed\" status ."
msgstr ""
"اگر فعال باشد برای سفارش های دوره‌ها، سفارش‌های ووکامرس بصورت خودکار وضعیت "
"\"تکمیل شده\" را دریافت می‌کنند."

#: classes/Options_V2.php:1269
msgid ""
"If enabled, the courses will be sortable by Course Name or Creation Date in "
"either Ascending or Descending order"
msgstr ""
"اگر فعال باشد، دوره ها بر اساس نام دوره یا تاریخ ایجاد به ترتیب صعودی یا "
"نزولی قابل مرتب سازی خواهند بود"

#: templates/email/send-reset-password.php:37
msgid ""
"If you didn't make this request, just ignore this email. If you'd like to "
"proceed:"
msgstr ""
"اگر این درخواست را نکردید، فقط این ایمیل را نادیده بگیرید. اگر می خواهید "
"ادامه دهید:"

#. translators: %s: plugin name
#: classes/Admin.php:724
msgid ""
"If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!"
msgstr ""
"اگر%1$s را دوست دارید، لطفاً برای ما یک امتیاز%2$s بگذارید. پیشاپیش بسیار "
"متشکریم!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13312
msgid ""
"If you pause enrolment, students will no longer be able to enroll in the "
"course."
msgstr ""
"اگر ثبت‌نام را متوقف کنید، دانشجویان دیگر نمی‌توانند در دوره ثبت‌نام کنند."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5473 assets/js/tutor-course-builder.js:35091
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37106
#: assets/js/tutor-order-details.js:7073
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6146
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7157
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8668
msgid "Illustration"
msgstr "تصویرسازی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6955
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14199
msgid "Illustration of a no course selected"
msgstr "تصویرسازی عدم انتخاب دوره"

#: classes/Taxonomies.php:236 assets/js/tutor-course-builder.js:19046
msgid "Image"
msgstr "تصویر"

#: classes/Utils.php:5082 assets/js/tutor-course-builder.js:16175
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20818
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21823
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22199
msgid "Image Answering"
msgstr "پاسخ تصویری"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:18347
msgid "Image matched text.."
msgstr "تصویر مطابق با متن.."

#: classes/Utils.php:5077 assets/js/tutor-course-builder.js:16265
msgid "Image Matching"
msgstr "تطبیق تصویر"

#: views/options/field-types/upload_half.php:35
msgid "Image size ratio: 4:1"
msgstr "نسبت اندازه تصویر: 4:1"

#: views/template-import/templates-list.php:36
#: views/template-import/templates.php:108
#: assets/js/tutor-import-export.js:8581 assets/js/tutor-import-export.js:8821
msgid "Import"
msgstr "وارد کردن"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4631
msgid "Import Complete!"
msgstr "واردات کامل شد!"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4543
msgid "Import Errors"
msgstr "خطاهای وارد کردن"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4628
msgid "Import Failed"
msgstr "واردات ناموفق بود"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4632
msgid "Import Failed!"
msgstr "واردات ناموفق بود!"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8679
msgid "Import File"
msgstr "وارد کردن فایل"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8726
msgid "Import in progress"
msgstr "واردات در حال انجام است"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8778
msgid "Import in progress..."
msgstr "در حال انجام واردات..."

#: assets/js/tutor-import-export.js:8467
msgid "Import items into Content Bank without creating courses"
msgstr "وارد کردن موارد به بانک محتوا بدون ایجاد دوره‌ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24935
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24955
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25030
msgid "Import Quiz"
msgstr "وارد کردن آزمون"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4627
msgid "Import Successful"
msgstr "واردات با موفقیت انجام شد"

#: classes/Tools_V2.php:309 views/options/template/import_export.php:15
msgid "Import/Export"
msgstr "درون‌ریزی / برون‌بری"

#: classes/Tools_V2.php:311
msgid "Import/Export Settings"
msgstr "تنظیمات درون‌ریزی / برون‌بری"

#: includes/translate-text.php:34 views/qna/qna-single.php:71
msgid "Important"
msgstr "مهم"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7755
msgid "Imported"
msgstr "وارد شده"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4940 assets/js/tutor-import-export.js:4941
msgid "Importing..."
msgstr "در حال وارد کردن..."

#: templates/course-embed.php:99 templates/loop/course-author.php:36
#: templates/loop/meta.php:57
msgid "In"
msgstr "دسته بندی"

#: classes/Utils.php:7362
msgid "In Progress"
msgstr "در حال انجام"

#: templates/dashboard/dashboard.php:256
msgid "In Progress Courses"
msgstr "دوره در حال برگزاری"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:224 includes/translate-text.php:161
#: models/CouponModel.php:205 assets/js/tutor-coupon.js:6305
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11704
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11705
msgid "Inactive"
msgstr "غیرفعال"

#: includes/tutor-general-functions.php:1620
#: templates/single/course/add-to-cart-tutor.php:54
msgid "Incl. tax"
msgstr "شامل مالیات"

#. translators: %s is the tax amount formatted as a price
#: assets/js/tutor-order-details.js:8981
msgid "Incl. tax %s"
msgstr "شامل مالیات %s"

#: views/template-import/templates.php:102
msgid "Include Tutor LMS demo courses"
msgstr "شامل دوره‌های نمایشی تیوتر"

#: includes/translate-text.php:73 models/OrderModel.php:290
#: assets/js/tutor-order-details.js:9687
msgid "Incomplete"
msgstr "ناقص"

#: views/quiz/attempt-details.php:723
msgid "Incorrect"
msgstr "نادرست"

#: views/quiz/contexts.php:22 views/quiz/contexts.php:73
msgid "Incorrect Answer"
msgstr "پاسخ نادرست"

#: classes/Student.php:291
msgid "Incorrect Previous Password"
msgstr "رمز عبور قبلی نادرست است"

#. Translators: %1$s: Memory limit, %2$s: Docs link.
#: classes/Tools_V2.php:456 views/pages/tools/status.php:86
msgid "Increasing memory allocated to PHP"
msgstr "افزایش حافظه اختصاص یافته به PHP"

#: classes/Tutor_Setup.php:746
msgid "Individual"
msgstr "شخصی"

#: views/pages/tools/status.php:146
msgid "Information about the web server that is currently hosting your site."
msgstr "اطلاعات مربوط به وب سروری که در حال حاضر سایت شما را میزبانی می کند."

#: assets/js/tutor-coupon.js:4653 assets/js/tutor-course-builder.js:37887
#: assets/js/tutor-order-details.js:6026
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8031
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7848
msgid "Informational"
msgstr "اطلاعاتی"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7703
msgid "Initiate Export"
msgstr "شروع صادرات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17734
msgid "Input answer here"
msgstr "پاسخ را اینجا وارد کنید"

#: classes/Options_V2.php:1776
msgid "Insert API key here"
msgstr "کلید API را اینجا وارد کنید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5164 assets/js/tutor-course-builder.js:35265
#: assets/js/tutor-course-builder.js:36153
#: assets/js/tutor-order-details.js:6764
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6320
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8404
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8359
msgid "Inspire Me"
msgstr "الهام‌بخش من باش"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6459
msgid ""
"Inspire them with a touch of credibility and recognition tailored just for "
"them."
msgstr "با لمسی از اعتبار و شناخت سفارشی‌شده، به آن‌ها الهام ببخشید."

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11116
msgid "Install"
msgstr "نصب"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4678
msgid "Install & Activate"
msgstr "نصب و فعال‌سازی"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4588
msgid "Install the following plugin(s) to enable this addon."
msgstr "افزونه(های) زیر را برای فعال‌سازی این افزونه نصب کنید."

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11108
msgid "Installed"
msgstr "نصب شده"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4624
msgid "Installing..."
msgstr "در حال نصب..."

#: classes/Instructors_List.php:74 classes/Options_V2.php:778
#: classes/Tutor_Setup.php:338 classes/Tutor_Setup.php:471
#: classes/Tutor_Setup.php:540 classes/Utils.php:9377
#: templates/dashboard/question-answer.php:63
msgid "Instructor"
msgstr "مدرس"

#: templates/dashboard/instructor/apply_for_instructor.php:22
msgid "Instructor Application"
msgstr "برنامه مدرس"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:53
msgid "Instructor Application Received"
msgstr "درخواست مدرس دریافت شد"

#: templates/instructor/cover.php:16
msgid "Instructor Cover Photo"
msgstr "تصویر کاور مدرس"

#: views/quiz/instructor-feedback.php:23
msgid "Instructor Feedback"
msgstr "بازخورد مدرس"

#: classes/Instructor.php:308
msgid "Instructor has been added successfully"
msgstr "مدرس با موفقیت اضافه شد"

#: classes/Options_V2.php:1377
msgid "Instructor Info"
msgstr "اطلاعات مدرس"

#: classes/Options_V2.php:1281
msgid "Instructor List Layout"
msgstr "چیدمان لیست مدرسان"

#: views/quiz/attempt-details.php:313
msgid "Instructor Note"
msgstr "یادداشت مدرس"

#: ecommerce/EmailController.php:627 ecommerce/EmailController.php:628
msgid "Instructor Notice: Your Student's Order Status is Now {order_status}"
msgstr "اطلاعیه مدرس: وضعیت سفارش دانشجو شما اکنون {order_status} است"

#: classes/Options_V2.php:1314
msgid "Instructor Public Profile Layout"
msgstr "چیدمان نمایه عمومی مدرس"

#: classes/Tutor.php:1168
msgid "Instructor Registration"
msgstr "ثبت‌نام مدرس"

#: includes/tinymce_translate.php:21 assets/js/tutor-course-builder.js:29896
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9615
msgid "Instructor Registration Form"
msgstr "فرم ثبت‌نام مدرس"

#: classes/Options_V2.php:1752 classes/Utils.php:7404
msgid "Instructor Registration Page"
msgstr "صفحه ثبت‌نام مدرس"

#: classes/Options_V2.php:1106
msgid "Instructor Takes"
msgstr "سهم مدرس"

#: classes/Admin.php:216 classes/Admin.php:217
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12691
msgid "Instructors"
msgstr "مدرسان"

#: classes/Options_V2.php:1177
msgid ""
"Instructors should earn equal or above this amount to make a withdraw "
"request."
msgstr ""
"مدرسان باید به این مقدار یا بیشتر، درآمد کسب کنند تا بتوانند درخواست برداشت "
"کنند."

#: classes/Withdraw.php:269
msgid "Insufficient balance."
msgstr "تعادل ناکافی."

#: classes/Addons.php:345
msgid "Integrate H5P to add interactivity and engagement to your courses."
msgstr "H5P را ادغام کنید تا تعامل و جذابیت به دوره‌های خود اضافه کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24076
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24786
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24798
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24813
msgid "Interactive Quiz"
msgstr "آزمون تعاملی"

#: classes/Utils.php:5428
msgid "Intermediate"
msgstr "متوسط"

#: classes/Utils.php:10276
msgid "Internal server error"
msgstr "خطای داخلی سرور"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12627
msgid "Intro Video"
msgstr "ویدئوی مقدماتی"

#: assets/js/tutor-front.js:1206
msgid "Invalid"
msgstr "نامعتبر"

#: classes/Quiz.php:1207
msgid "Invalid attempt ID"
msgstr "شناسه تلاش نامعتبر است"

#: ecommerce/CouponController.php:596
msgid "Invalid bulk action."
msgstr "اقدام گروهی نامعتبر."

#: ecommerce/CheckoutController.php:623
msgid "Invalid cart items"
msgstr "موارد سبد خرید نامعتبر"

#: ecommerce/CouponController.php:635
msgid "Invalid coupon ID"
msgstr "شناسه کوپن نامعتبر"

#: classes/Course.php:505
msgid "Invalid course categories"
msgstr "دسته‌بندی‌های دوره نامعتبر"

#: classes/Course.php:3039
msgid "Invalid course ID"
msgstr "شناسه دوره نامعتبر است"

#: classes/Course.php:1256 classes/Course.php:1287
msgid "Invalid course id"
msgstr "شناسه دوره نامعتبر"

#: classes/Course.php:2965
msgid "Invalid Course ID or Access Denied."
msgstr "شناسه دوره نامعتبر یا دسترسی ممنوع است."

#: ecommerce/CartController.php:226 ecommerce/CartController.php:283
msgid "Invalid course id."
msgstr "شناسه دوره نامعتبر."

#: classes/Course.php:513
msgid "Invalid course tags"
msgstr "برچسب‌های دوره نامعتبر"

#: assets/js/tutor-coupon.js:3833 assets/js/tutor-course-builder.js:41845
#: assets/js/tutor-order-details.js:4273
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9027
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6236
msgid "Invalid date entered!"
msgstr "تاریخ واردشده نامعتبر است!"

#: classes/Options_V2.php:437
msgid "Invalid file"
msgstr "فایل نامعتبر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24523
#: assets/js/tutor-import-export.js:7899
msgid "Invalid file type"
msgstr "نوع فایل نامعتبر"

#: classes/Course.php:1009 classes/Course.php:1105 classes/Course.php:1260
#: classes/Course.php:1291
msgid "Invalid input"
msgstr "ورودی نامعتبر"

#: classes/Course.php:1966 classes/Lesson.php:268
#: ecommerce/BillingController.php:168
msgid "Invalid inputs"
msgstr "ورودی‌های نامعتبر"

#: views/pages/instructors.php:490
msgid "Invalid instructor"
msgstr "مدرس نامعتبر است"

#: classes/Options_V2.php:447
msgid "Invalid json file"
msgstr "فایل JSON نامعتبر"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8263
msgid "Invalid JSON file format"
msgstr "فرمت فایل JSON نامعتبر"

#: restapi/RestAuth.php:244
msgid "Invalid meta id"
msgstr "شناسه متا نامعتبر است"

#: ecommerce/CheckoutController.php:573
msgid "Invalid order"
msgstr "سفارش نامعتبر"

#: ecommerce/CheckoutController.php:1117
msgid "Invalid order ID!"
msgstr "شناسه سفارش نامعتبر!"

#: classes/Course.php:340
msgid "Invalid password"
msgstr "رمز عبور نامعتبر"

#: classes/QuizBuilder.php:241
msgid "Invalid payload"
msgstr "بار داده نامعتبر"

#: views/pages/withdraw_requests.php:424 views/pages/withdraw_requests.php:425
msgid "Invalid Payment Details"
msgstr "جزئیات پرداخت نامعتبر است"

#: ecommerce/OrderController.php:1179
msgid "Invalid payment status"
msgstr "وضعیت پرداخت نامعتبر"

#: assets/js/tutor-front.js:1206
msgid "Invalid phone number"
msgstr "شماره تلفن نامعتبر"

#: classes/Course.php:567 classes/Course.php:605
msgid "Invalid price type"
msgstr "نوع قیمت نامعتبر"

#: classes/Course.php:624
msgid "Invalid product"
msgstr "محصول نامعتبر"

#: classes/Quiz.php:1052
msgid "Invalid quiz"
msgstr "آزمون نامعتبر"

#: classes/Quiz.php:307
msgid "Invalid quiz info"
msgstr "اطلاعات آزمون نامعتبر است"

#: ecommerce/OrderController.php:419
msgid "Invalid refund amount provided"
msgstr "مبلغ استرداد ارائه‌شده نامعتبر است"

#: views/pages/withdraw_requests.php:427 views/pages/withdraw_requests.php:428
msgid "Invalid Request"
msgstr "درخواست نامعتبر"

#: classes/Utils.php:10272
msgid "Invalid request"
msgstr "درخواست نامعتبر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33856
msgid "Invalid Shortcode"
msgstr "کد کوتاه نامعتبر"

#: assets/js/tutor-coupon.js:3849 assets/js/tutor-course-builder.js:41861
#: assets/js/tutor-order-details.js:4289
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9043
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6252
msgid "Invalid time entered!"
msgstr "زمان واردشده نامعتبر است!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33859
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL نامعتبر"

#: classes/FormHandler.php:84 classes/FormHandler.php:89
msgid "Invalid username or email."
msgstr "نام‌کاربری یا ایمیل نامعتبر است."

#. translators: %s is the tracking key for which the value is invalid.
#: classes/QuizBuilder.php:271
msgid "Invalid value for %s"
msgstr "مقدار نامعتبر برای %s"

#: classes/Course.php:454
msgid "Invalid video source"
msgstr "منبع ویدیویی نامعتبر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33865
msgid "Invalid Vimeo URL"
msgstr "URL Vimeo نامعتبر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33862
msgid "Invalid YouTube URL"
msgstr "URL YouTube نامعتبر"

#: templates/single/quiz/no_course_belongs.php:16
msgid ""
"It seems there is no course belongs with this quiz, you can not attempt on "
"this quiz without a course belongs, please notify to your instructor to fix "
"this issue."
msgstr ""
"به نظر می رسد هیچ دوره ای به این آزمون تعلق ندارد، شما نمی توانید در این "
"آزمون شرکت کنید، لطفاً برای رفع این مشکل به مدرس خود اطلاع دهید."

#: ecommerce/Cart/EddCart.php:42 ecommerce/Cart/NativeCart.php:56
#: ecommerce/Cart/WooCart.php:59
msgid "Item already exists in cart"
msgstr "مورد قبلاً در سبد خرید وجود دارد"

#: ecommerce/Cart/WooCart.php:90
msgid "Item not found in cart"
msgstr "مورد در سبد خرید یافت نشد"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8811
msgid "Item(s)"
msgstr "مورد(ها)"

#: assets/js/tutor-import-export.js:6892 assets/js/tutor-import-export.js:6904
msgid "Items"
msgstr "موارد"

#: assets/js/tutor.js:1136
msgid "January"
msgstr "ژانویه"

#: views/metabox/user-profile-fields.php:27
msgid "Job Title"
msgstr "عنوان شغل"

#: templates/single/lesson/comment.php:73
msgid "Join the conversation"
msgstr "به گفتگو بپیوندید"

#. translators: %s is the maximum allowed upload file size (e.g., "2MB")
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10080
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12617
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15659
msgid "JPEG, PNG, GIF, and WebP formats, up to %s"
msgstr "فرمت‌های JPEG، PNG، GIF و WebP، تا %s"

#: views/options/field-types/upload_half.php:33
msgid "jpg, .jpeg, .png"
msgstr "png ،jpeg یا jpg"

#: assets/js/tutor.js:1142
msgid "July"
msgstr "جولای"

#: assets/js/tutor.js:1141
msgid "June"
msgstr "ژوئن"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1821 assets/js/tutor-coupon.js:11000
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41506
#: assets/js/tutor-import-export.js:1831 assets/js/tutor-order-details.js:1824
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1830
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1826
msgid "KB"
msgstr "کیلوبایت"

#: assets/js/tutor-front.js:1323
msgid "Keep Data"
msgstr "نگهداری داده‌ها"

#: templates/login-form.php:76
msgid "Keep me signed in"
msgstr "مرا به خاطر بسپار"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4132 assets/js/tutor-import-export.js:7235
msgid "Keep Media Files"
msgstr "نگهداری فایل‌های رسانه‌ای"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9658
msgid "Keep order"
msgstr "نگهداری سفارش"

#: classes/Addons.php:289
msgid ""
"Keep students and instructors notified of course events on their dashboard."
msgstr "دانشجویان و مدرسان را از رویدادهای دوره در داشبوردشان مطلع نگه دارید."

#: assets/js/tutor-import-export.js:4148 assets/js/tutor-import-export.js:7240
msgid "Keep User Data"
msgstr "حفظ داده‌های کاربر"

#: classes/Options_V2.php:1255
msgid "Keyword Search"
msgstr "جستجوی کلمات کلیدی"

#: classes/Options_V2.php:1565 assets/js/tutor-course-builder.js:6641
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"

#: classes/Tools_V2.php:153 classes/Tools_V2.php:254
#: views/pages/tools/status.php:116 assets/js/tutor-coupon.js:4711
#: assets/js/tutor-course-builder.js:34611
#: assets/js/tutor-order-details.js:6084
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8089
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7906
msgid "Language"
msgstr "زبان"

#: classes/Utils.php:8989
msgid "Last 30 Days"
msgstr "30 روز گذشته"

#: classes/Utils.php:8991
msgid "Last 365 Days"
msgstr "365 روز گذشته"

#: classes/Utils.php:8990
msgid "Last 90 Days"
msgstr "90 روز"

#: classes/Options_V2.php:983
msgid "Last Attempt"
msgstr "نمره آخرین آزمون"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:68
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:71
#: templates/dashboard/my-profile.php:37
#: templates/dashboard/registration.php:70
#: templates/dashboard/registration.php:73
#: templates/dashboard/settings/profile.php:133
#: templates/dashboard/settings/profile.php:135
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:44
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:46
#: views/pages/add_new_instructor.php:55 views/pages/add_new_instructor.php:61
#: views/pages/instructors.php:304
msgid "Last Name"
msgstr "نام‌خانوادگی"

#: classes/Instructor.php:93 classes/Instructor.php:248 classes/Student.php:66
msgid "Last name field is required"
msgstr "قسمت نام‌خانوادگی الزامی است"

#: views/pages/tools/settings-log.php:25
msgid "Last Update"
msgstr "اخرین بروزرسانی"

#: templates/single/course/course-entry-box.php:43
#: templates/single/course/course-entry-box.php:44
msgid "Last Updated"
msgstr "آخرین بروزرسانی"

#. translators: %s is the last updated date
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12585
msgid "Last updated on %s"
msgstr "آخرین به‌روزرسانی در %s"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:75
msgid "Latest"
msgstr "جدید ترین"

#: classes/Options_V2.php:1274
msgid "Layout"
msgstr "طرح بندی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7395
msgid "Leaving the end date blank will make the coupon valid indefinitely."
msgstr "خالی گذاشتن تاریخ پایان باعث می‌شود کوپن به‌صورت نامحدود معتبر باشد."

#: assets/js/tutor-front.js:761
msgid "Leaving..."
msgstr "در حال خروج..."

#: ecommerce/Settings.php:325
msgid "Left"
msgstr "چپ"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2315
msgid "Legacy Mode"
msgstr "حالت قدیمی"

#: classes/Lesson.php:349 classes/Options_V2.php:898
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20473
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24073
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24721
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24731
#: assets/js/tutor-import-export.js:4500 assets/js/tutor-import-export.js:6664
msgid "Lesson"
msgstr "درس"

#: templates/dashboard/dashboard.php:299
msgid "lesson"
msgid_plural "lessons"
msgstr[0] "درس"
msgstr[1] "درس"

#: classes/Lesson.php:321
msgid "Lesson created successfully"
msgstr "درس با موفقیت ایجاد شد"

#: classes/Lesson.php:207
msgid "Lesson data fetched successfully"
msgstr "داده‌های درس با موفقیت دریافت شد"

#: restapi/REST_Lesson.php:118
msgid "Lesson not found for the given topic ID"
msgstr "درس برای شناسه موضوع داده‌شده یافت نشد"

#: classes/Options_V2.php:1795
msgid "Lesson Permalink"
msgstr "پیوند یکتای درس"

#: classes/Tutor_Setup.php:448
msgid "Lesson permalink"
msgstr "پیوند ثابت درس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15849
msgid "Lesson Preview"
msgstr "پیش‌نمایش درس"

#: restapi/REST_Lesson.php:109
msgid "Lesson retrieved successfully"
msgstr "درس با موفقیت بازیابی شد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:27511
msgid "Lesson saved successfully"
msgstr "درس با موفقیت ذخیره شد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15565
msgid "Lesson title is required."
msgstr "عنوان درس الزامی است."

#: classes/Lesson.php:316
msgid "Lesson updated successfully"
msgstr "درس با موفقیت به‌روزرسانی شد"

#: views/pages/course-list.php:338
msgid "Lesson:"
msgstr "درس:"

#: classes/Post_types.php:233 assets/js/tutor-course-builder.js:21491
#: assets/js/tutor-import-export.js:7201
msgid "Lessons"
msgstr "درس"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5435 assets/js/tutor-course-builder.js:37068
#: assets/js/tutor-order-details.js:7035
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7119
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8630
msgid ""
"Let the AI Studio create Quizzes on your behalf and give your brain a well-"
"deserved break."
msgstr ""
"اجازه دهید استودیوی هوش مصنوعی آزمون‌ها را برای شما ایجاد کند و به مغزتان "
"استراحت شایسته‌ای بدهد."

#: classes/Addons.php:249
msgid "Let users register & login through social networks."
msgstr "به کاربران اجازه دهید از طریق شبکه‌های اجتماعی ثبت‌نام و وارد شوند."

#: views/pages/welcome.php:314
msgid "Let's Start Building"
msgstr "شروع به ایجاد کنید"

#: classes/Tutor_Setup.php:700
msgid "Let’s Start"
msgstr "بیا شروع کنیم"

#: classes/Options_V2.php:1406 templates/course-filter/filters.php:83
#: templates/single/course/course-entry-box.php:54
msgid "Level"
msgstr "سطح"

#: views/template-import/templates.php:25
msgid ""
"Leverage the collection of magnificent Tutor starter templates to make a "
"jump start."
msgstr "از مجموعه قالب‌های شروع‌کننده تیوتر برای شروع سریع استفاده کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11531
msgid "Lifetime"
msgstr "دائمی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:1398 assets/js/tutor-course-builder.js:30938
#: assets/js/tutor-import-export.js:3779 assets/js/tutor-order-details.js:4067
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4809
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:4352
msgid "Limit exceeded"
msgstr "محدودیت exced شده"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6526
msgid "Limit number of times this coupon can be used by a customer"
msgstr "محدود کردن تعداد دفعاتی که این کوپن می‌تواند توسط یک مشتری استفاده شود"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6495
msgid "Limit number of times this coupon can be used in total"
msgstr "محدود کردن تعداد کل دفعاتی که این کوپن می‌تواند استفاده شود"

#: classes/Utils.php:5788
msgid "Linkedin"
msgstr "لینکدین"

#: ecommerce/Settings.php:480 templates/single/course/course-topics.php:121
msgid "Live"
msgstr "زنده"

#: templates/single/course/enrolled/question_and_answer.php:67
#: templates/single/course/reviews.php:152
#: templates/single/lesson/comment.php:39
msgid "Load More"
msgstr "بارگذاری بیشتر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:20673
#: assets/js/tutor-import-export.js:6440 assets/js/tutor-import-export.js:7006
msgid "Loading"
msgstr "در حال بارگیری"

#: templates/dashboard/announcements.php:122
#: templates/dashboard/assignments.php:72
#: templates/dashboard/elements/filters.php:57 views/elements/filters.php:207
#: views/elements/list-filters.php:105 views/elements/list-filters.php:181
#: assets/js/tutor.js:1389 assets/js/tutor.js:1504 assets/js/tutor.js:1611
#: assets/js/tutor.js:1662
msgid "Loading..."
msgstr "در حال بارگذاری..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1050
msgid "Local"
msgstr "محلی"

#: templates/ecommerce/checkout.php:82
msgid "Login"
msgstr "وارد شدن"

#: classes/Utils.php:2932
msgid "Logout"
msgstr "خروج"

#: views/pages/tools/settings-log.php:37
msgid "Logs"
msgstr "لاگ‌ها"

#: templates/template-part/retrieve-password.php:29
msgid ""
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
"receive a link to create a new password via email."
msgstr ""
"رمز عبور خود را فراموش کرده‌اید؟ لطفا نام‌کاربری یا آدرس ایمیل خود را وارد "
"نمایید. پیوندی برای ایجاد رمزعبور جدید از طریق ایمیل دریافت خواهید کرد."

#: includes/tutor-template-functions.php:1378
msgid "m"
msgstr "دقیقه"

#: classes/Post_types.php:442
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35404
#: assets/js/tutor-course-builder.js:35734
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:5906
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6859
msgid "Magic Fill"
msgstr "پر کردن جادویی"

#: classes/Options_V2.php:1840
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "حالت تعمیر و نگهداری"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5312 assets/js/tutor-course-builder.js:36301
#: assets/js/tutor-order-details.js:6912
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8552
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8507
msgid "Make Longer"
msgstr "طولانی‌تر کردن"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5272 assets/js/tutor-course-builder.js:36261
#: assets/js/tutor-order-details.js:6872
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8512
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8467
msgid "Make Shorter"
msgstr "کوتاه‌تر کردن"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13482
msgid "Make This Course Public. No Enrollment Required."
msgstr "این دوره را عمومی کنید. نیازی به ثبت‌نام نیست."

#: classes/Addons.php:240
msgid "Manage subscription"
msgstr "مدیریت اشتراک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11992
msgid "Manage Subscription Plans"
msgstr "مدیریت طرح‌های اشتراک"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9117
msgid "Manual"
msgstr "دستی"

#: assets/js/tutor.js:1138
msgid "March"
msgstr "مارس"

#: templates/single/lesson/complete_form.php:29
msgid "Mark as Complete"
msgstr "علامت گذاری به عنوان کامل شده"

#: views/quiz/attempt-details.php:739
msgid "Mark as correct"
msgstr "علامت گذاری به عنوان صحیح"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11232
msgid "Mark as featured"
msgstr "علامت‌گذاری به‌عنوان برجسته"

#: views/quiz/attempt-details.php:743
msgid "Mark as In correct"
msgstr "علامت گذاری به عنوان غلط"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8180 assets/js/tutor-order-details.js:9063
msgid "Mark as Paid"
msgstr "علامت‌گذاری به‌عنوان پرداختی"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:238 assets/js/tutor-order-details.js:8749
msgid "Mark as paid"
msgstr "علامت‌گذاری به‌عنوان پرداخت‌شده"

#: views/qna/qna-table.php:147
msgid "Mark as Read"
msgstr "علامت زدن به عنوان خوانده شده"

#: views/qna/qna-table.php:150
msgid "Mark as read"
msgstr "به عنوان خوانده شده علامت بزن"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:252
msgid "Mark as unpaid"
msgstr "علامت‌گذاری به‌عنوان پرداخت‌نشده"

#: views/qna/qna-table.php:147 views/qna/qna-table.php:150
msgid "Mark as Unread"
msgstr "علامت زدن به عنوان خوانده نشده"

#: views/qna/qna-table.php:67
msgid "Mark this conversation as important"
msgstr "علامت زدن به عنوان مهم"

#: classes/Tutor_Setup.php:761
msgid "Marketplace"
msgstr "مارکت پلیس"

#: templates/single/quiz/parts/question.php:121
msgid "Marks : "
msgstr "نمرات: "

#: assets/js/tutor-coupon.js:5036 assets/js/tutor-course-builder.js:36025
#: assets/js/tutor-order-details.js:6636
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8276
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8231
msgid "Master Public Speaking: Deliver Powerful Presentations"
msgstr "تسلط بر سخنرانی عمومی: ارائه‌های قدرتمند"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5031 assets/js/tutor-course-builder.js:36020
#: assets/js/tutor-order-details.js:6631
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8271
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8226
msgid "Mastering Digital Marketing: A Complete Guide"
msgstr "تسلط بر بازاریابی دیجیتال: راهنمای کامل"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17304
msgid ""
"Match the number of answers to the number of blanks {dash} in your question."
msgstr "تعداد پاسخ‌ها را با تعداد جاهای خالی {dash} در سؤال خود مطابقت دهید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:18373
msgid "Matched option.."
msgstr "گزینه مطابقت‌شده.."

#: classes/Utils.php:5072 assets/js/tutor-course-builder.js:16171
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20813
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21817
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22193
msgid "Matching"
msgstr "تطابق"

#: classes/Options_V2.php:1454
msgid "Material"
msgstr "مطالب درسی"

#: templates/single/course/material-includes.php:24
msgid "Material Includes"
msgstr "شامل"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8235
msgid "Materials Included"
msgstr "مواد شامل"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22976
msgid "Max Question Allowed to Answer"
msgstr "حداکثر تعداد سؤال مجاز برای پاسخ"

#: views/pages/tools/status.php:226
msgid "Max upload size"
msgstr "حداکثر اندازه بارگذاری"

#: assets/js/tutor-front.js:1156
msgid "Maximum file size exceeded!"
msgstr "حداکثر اندازه فایل exced شده است!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14791
msgid "Maximum File Size Limit"
msgstr "حداکثر محدودیت اندازه فایل"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14819
msgid "Maximum Resubmission Attempts"
msgstr "حداکثر تلاش‌های ارسال مجدد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13075
msgid "Maximum Student"
msgstr "حداکثر دانشجو"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24525
#: assets/js/tutor-import-export.js:7901
msgid "Maximum upload size exceeded"
msgstr "حداکثر اندازه آپلود exced شده است"

#: assets/js/tutor.js:1140
msgid "May"
msgstr "مه"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1822 assets/js/tutor-coupon.js:11001
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14793
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41507
#: assets/js/tutor-import-export.js:1832 assets/js/tutor-order-details.js:1825
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1831
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1827
msgid "MB"
msgstr "مگابایت"

#: assets/js/tutor-setup.js:567 assets/js/tutor.js:858
msgid "medium"
msgstr "متوسط"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24977
msgid "Meet live lesson"
msgstr "جلسه درس زنده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:963
msgid "Meeting Date"
msgstr "تاریخ جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:989
msgid "Meeting Duration"
msgstr "مدت زمان جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:618
msgid "Meeting End Date"
msgstr "تاریخ پایان جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1080
msgid "Meeting Host"
msgstr "میزبان جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1077
msgid "Meeting host is required"
msgstr "میزبان جلسه الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:559 assets/js/tutor-course-builder.js:936
msgid "Meeting Name"
msgstr "نام جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1067
msgid "Meeting Password"
msgstr "رمز جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:581
msgid "Meeting Start Date"
msgstr "تاریخ شروع جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:570 assets/js/tutor-course-builder.js:947
msgid "Meeting Summary"
msgstr "خلاصه جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7539
msgid "Meeting Token"
msgstr "توکن جلسه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12137
msgid "Membership only"
msgstr "فقط برای اعضا"

#: assets/js/tutor-coupon.js:2445
msgid "Membership Plans"
msgstr "طرح‌های عضویت"

#: templates/dashboard.php:60
msgid "Menu"
msgstr "منو"

#: views/pages/ecommerce/order-list.php:137 assets/js/tutor-coupon.js:6332
msgid "Method"
msgstr "روش"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6620
msgid "Micro-business exemption"
msgstr "معافیت کسب‌وکارهای کوچک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15713
msgid "min"
msgstr "دقیقه"

#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:53
msgid "Min withdraw"
msgstr "حداقل برداشت"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8223
msgid "min(s)"
msgstr "دقیقه(ها)"

#: classes/Course_List.php:152
msgid "Mine"
msgstr "مال خودم"

#: classes/Options_V2.php:1295 classes/Options_V2.php:1327
#: classes/Options_V2.php:1352
msgid "Minimal"
msgstr "حداقلی"

#: classes/Options_V2.php:1305
msgid "Minimal Horizontal"
msgstr "حداقلی افقی"

#: classes/Options_V2.php:1183
msgid "Minimum Days Before Balance is Available"
msgstr "حداقل روز قبل از برداشت موجودی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14769
msgid "Minimum Pass Points"
msgstr "حداقل امتیاز قبولی"

#. translators: %s is the currency symbol, e.g. $, €, ¥
#: assets/js/tutor-coupon.js:7475
msgid "Minimum purchase amount (%s)"
msgstr "حداقل مبلغ خرید (%s)"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7497
msgid "Minimum Purchase Requirements"
msgstr "حداقل الزامات خرید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7486
msgid "Minimum quantity of courses"
msgstr "حداقل تعداد دوره‌ها"

#: templates/dashboard/withdraw.php:180
msgid "Minimum withdraw amount is"
msgstr "حداقل مبلغ برداشت"

#: classes/Options_V2.php:1175
msgid "Minimum Withdrawal Amount"
msgstr "حداقل مبلغ برداشت وجه"

#. translators: 1: strong tag start 2: min withdrawal amount 3: strong tag end
#: classes/Withdraw.php:264
msgid "Minimum withdrawal amount is %1$s %2$s %3$s "
msgstr "حداقل مبلغ برداشت %1$s %2$s %3$s است "

#: models/CouponModel.php:274
msgid "minimum_purchase"
msgstr "حداقل خرید"

#: models/CouponModel.php:275
msgid "minimum_quantity"
msgstr "حداقل تعداد"

#: includes/translate-text.php:185 templates/single/quiz/top.php:74
msgid "Minute"
msgstr "دقیقه"

#: includes/tutor-template-functions.php:1378
msgid "minute"
msgstr "دقیقه"

#: classes/Quiz.php:125 includes/translate-text.php:182
#: templates/single/quiz/top.php:74 assets/js/tutor-course-builder.js:1007
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22858
msgid "Minutes"
msgstr "دقیقه"

#: classes/Tutor_Setup.php:248 classes/Tutor_Setup.php:256
#: includes/tutor-template-functions.php:1378
msgid "minutes"
msgstr "دقیقه"

#: classes/Options_V2.php:1323 classes/Options_V2.php:1348
msgid "Modern"
msgstr "مدرن"

#: assets/js/tutor.js:1161
msgid "Mon"
msgstr "دوشنبه"

#: classes/Options_V2.php:1023
msgid "Monetization"
msgstr "درآمدزایی"

#: classes/Options_V2.php:1025
msgid "Monetization Settings"
msgstr "تنظیمات درآمدی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11476
msgid "Month"
msgstr "ماه"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2080 assets/js/tutor-coupon.js:11259
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41765
#: assets/js/tutor-import-export.js:2090 assets/js/tutor-order-details.js:2083
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2089
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2085
msgid "month"
msgstr "ماه"

#: includes/translate-text.php:228 includes/translate-text.php:264
msgctxt "Month name"
msgid "April"
msgstr "آوریل"

#: includes/translate-text.php:240 includes/translate-text.php:276
msgctxt "Month name"
msgid "August"
msgstr "اوت"

#: includes/translate-text.php:252 includes/translate-text.php:288
msgctxt "Month name"
msgid "December"
msgstr "دسامبر"

#: includes/translate-text.php:222 includes/translate-text.php:258
msgctxt "Month name"
msgid "February"
msgstr "فوریه"

#: includes/translate-text.php:219 includes/translate-text.php:255
msgctxt "Month name"
msgid "January"
msgstr "ژانویه"

#: includes/translate-text.php:237 includes/translate-text.php:273
msgctxt "Month name"
msgid "July"
msgstr "جولای"

#: includes/translate-text.php:234 includes/translate-text.php:270
msgctxt "Month name"
msgid "June"
msgstr "ژوئن"

#: includes/translate-text.php:225 includes/translate-text.php:261
msgctxt "Month name"
msgid "March"
msgstr "مارس"

#: includes/translate-text.php:231 includes/translate-text.php:267
msgctxt "Month name"
msgid "May"
msgstr "مه"

#: includes/translate-text.php:249 includes/translate-text.php:285
msgctxt "Month name"
msgid "November"
msgstr "نوامبر"

#: includes/translate-text.php:246 includes/translate-text.php:282
msgctxt "Month name"
msgid "October"
msgstr "اکتبر"

#: includes/translate-text.php:243 includes/translate-text.php:279
msgctxt "Month name"
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11154
msgid "Month(s)"
msgstr "ماه(ها)"

#: templates/dashboard/purchase_history.php:52
msgid "Monthly"
msgstr "ماهانه"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2079 assets/js/tutor-coupon.js:11258
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41764
#: assets/js/tutor-import-export.js:2089 assets/js/tutor-order-details.js:2082
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2088
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2084
msgid "monthly"
msgstr "ماهانه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11476
msgid "Months"
msgstr "ماه‌ها"

#: templates/dashboard/enrolled-courses.php:80
#: templates/dashboard/settings/nav-bar.php:54
#: templates/single/course/enrolled/nav.php:34 views/elements/navbar.php:68
#: views/options/template/tab.php:42
msgid "More"
msgstr "بیشتر"

#: templates/dashboard/my-courses.php:266
msgid "Move to Draft"
msgstr "انتقال به پیشنویس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2284
msgid "Move to Trash"
msgstr "انتقال به زباله‌دان"

#. translators: %s is the maximum allowed file size
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12630
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15670
msgid "MP4, and WebM formats, up to %s"
msgstr "فرمت‌های MP4 و WebM، تا %s"

#: classes/Tools_V2.php:299 views/pages/tools/status.php:295
msgid "Multibyte string"
msgstr "رشته چند بایت"

#: views/pages/tools/status.php:296
msgid ""
"Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for "
"emails or converting characters to lowercase."
msgstr ""
"رشته چندبایتی (mbstring) برای تبدیل رمزگذاری کاراکترها مانند ایمیل یا تبدیل "
"کاراکتر به حروف کوچک استفاده می شود."

#: classes/Utils.php:5052 assets/js/tutor-course-builder.js:16155
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20793
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21793
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22169
msgid "Multiple Choice"
msgstr "چند انتخابی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16242
msgid "Multiple Correct Answer"
msgstr "پاسخ‌های صحیح چندگانه"

#: classes/Utils.php:9392 templates/dashboard.php:48
#: templates/dashboard/dashboard.php:338 templates/dashboard/my-courses.php:75
msgid "My Courses"
msgstr "دوره‌های من"

#: classes/Utils.php:9436 templates/dashboard/my-profile.php:65
msgid "My Profile"
msgstr "پروفایل من"

#: classes/Utils.php:9448 templates/dashboard/my-quiz-attempts.php:35
msgid "My Quiz Attempts"
msgstr "سابقه آزمون‌های من"

#: classes/Tools_V2.php:264 views/pages/tools/status.php:208
msgid "MySQL version"
msgstr "نسخه MySQL"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:84 assets/js/tutor-front.js:2634
msgid "N/A"
msgstr "ناموجود"

#: templates/dashboard/purchase_history.php:106
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:126
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:130 views/pages/instructors.php:142
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15568
#: assets/js/tutor-import-export.js:6389
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:556 assets/js/tutor-course-builder.js:933
msgid "Name is required"
msgstr "نام الزامی است"

#: views/pages/withdraw_requests.php:176
msgid "Name:"
msgstr "نام:"

#: ecommerce/Ecommerce.php:126
msgid "Native"
msgstr "بومی"

#: views/pages/welcome.php:192
msgid "Native eCommerce"
msgstr "تجارت الکترونیک بومی"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10656
msgid "Necessary plugin is not installed to display options!"
msgstr "افزونه لازم برای نمایش گزینه‌ها نصب نشده است!"

#: views/elements/create-course-empty-state.php:35
msgid "Need help creating courses with Tutor LMS?"
msgstr "برای ایجاد دوره‌ها با تیوتر به کمک نیاز دارید؟"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35066
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6121
msgid "Neon"
msgstr "نئون"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9029
msgid "Net payment"
msgstr "پرداخت خالص"

#: templates/shortcode/instructor-filter.php:18
#: assets/js/tutor-addon-list.js:4918
msgid "New"
msgstr "جدید"

#: classes/Post_types.php:376
msgid "New Assignment"
msgstr "تکلیف جدید"

#: classes/Post_types.php:158
msgid "New Category Name"
msgstr "نام دسته جدید"

#: classes/Course.php:871 classes/Post_types.php:98 templates/dashboard.php:144
#: views/pages/course-list.php:51
msgid "New Course"
msgstr "دوره جدید"

#: assets/js/tutor-admin.js:2439
msgid "New Instructor Added"
msgstr "مدرس جدید اضافه شد"

#: classes/Post_types.php:230
msgid "New Lesson"
msgstr "درس جدید"

#: ecommerce/EmailController.php:533 ecommerce/EmailController.php:597
#: ecommerce/EmailController.php:657
msgid ""
"New order emails are sent to chosen recipient(s) when a new order is "
"received."
msgstr ""
"ایمیل‌های سفارش جدید به گیرنده(های) انتخاب‌شده ارسال می‌شود زمانی که سفارش "
"جدید دریافت می‌شود."

#: ecommerce/EmailController.php:530 ecommerce/EmailController.php:594
#: ecommerce/EmailController.php:654
msgid "New Order Placed"
msgstr "سفارش جدید ثبت شد"

#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:38
msgid "New Password"
msgstr "رمز عبور جدید"

#: classes/Student.php:300
msgid "New password and confirm password does not matched"
msgstr "رمز عبور جدید و تأیید رمز عبور مطابقت ندارند"

#: classes/Student.php:294
msgid "New Password Required"
msgstr "رمز عبور جدید لازم است"

#: classes/Post_types.php:297
msgid "New Quiz"
msgstr "آزمون جدید"

#: classes/Post_types.php:190
msgid "New Tag Name"
msgstr "نام برچسب جدید"

#: classes/Course_Widget.php:144
msgid "New title"
msgstr "عنوان جدید"

#: classes/Tutor_Setup.php:625 templates/single/common/footer.php:40
#: templates/single/next-previous-pagination.php:23
#: assets/js/tutor-course-builder.js:1355
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23769
msgid "Next"
msgstr "بعد"

#: classes/Tutor_Setup.php:776
msgid "Next "
msgstr "بعدی "

#: views/quiz/contexts.php:95 assets/js/tutor-course-builder.js:23916
msgid "No"
msgstr "نه"

#: classes/Post_types.php:383
msgid "No Assignments found in Trash."
msgstr "هیچ تکلیفی در سطل زباله یافت نشد."

#: classes/Post_types.php:382
msgid "No Assignments found."
msgstr "هیچ تکلیفی یافت نشد."

#: templates/global/attachments.php:45
msgid "No Attachment Found"
msgstr "هیچ پیوستی یافت نشد"

#: classes/Post_types.php:162 assets/js/tutor-course-builder.js:8622
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8862
msgid "No categories found."
msgstr "هیچ دسته ای یافت نشد."

#: assets/js/tutor-import-export.js:8503
msgid "No collections found"
msgstr "هیچ مجموعه‌ای یافت نشد"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9437
msgid "No course added."
msgstr "هیچ دوره‌ای اضافه نشده است."

#: templates/dashboard/announcements.php:102
#: templates/dashboard/announcements/create.php:41
#: templates/dashboard/announcements/update.php:42
#: templates/dashboard/assignments.php:52
#: templates/dashboard/elements/filters.php:39 views/elements/filters.php:112
#: views/fragments/announcement-list.php:64
msgid "No course found"
msgstr "هیچ دوره ای یافت نشد"

#: templates/single/quiz/no_course_belongs.php:15
msgid "No course found for this quiz"
msgstr "هیچ دوره ای برای این آزمون یافت نشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6956
msgid "No course selected"
msgstr "هیچ دوره‌ای انتخاب نشده است"

#: templates/profile/courses_taken.php:49
msgid "No course yet."
msgstr "دوره ای یافت نشد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7026
msgid "No courses found"
msgstr "هیچ دوره‌ای یافت نشد"

#: classes/Post_types.php:105
msgid "No courses found in Trash."
msgstr "هیچ دوره ای در سطل زباله یافت نشد."

#: views/elements/trashed-course-empty-state.php:16
#: views/pages/course-list.php:487
msgid "No Courses Found."
msgstr "هیچ دوره‌ای یافت نشد."

#: classes/Post_types.php:104
msgid "No courses found."
msgstr "درسی یافت نشد."

#: templates/ecommerce/cart.php:163
msgid "No courses in the cart"
msgstr "هیچ دوره‌ای در سبد خرید نیست"

#: classes/Utils.php:9356
#: templates/single/lesson/sidebar_question_and_answer.php:43
msgid "No Data Available in this Section"
msgstr "هیچ اطلاعاتی برای نمایش در این بخش موجود نیست"

#: classes/Utils.php:9357
msgid "No Data Found from your Search/Filter"
msgstr "هیچ داده ای از جستجو/فیلتر شما یافت نشد"

#: views/elements/list-empty-state.php:38
msgid "No Data Found."
msgstr "داده‌ای یافت نشد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:24513
#: assets/js/tutor-import-export.js:7889
msgid "No files selected"
msgstr "هیچ فایلی انتخاب نشده است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12697
msgid "No instructors added."
msgstr "هیچ مدرس‌ای اضافه نشده است."

#: assets/js/tutor-admin.js:806 assets/js/tutor-front.js:125
#: assets/js/tutor-setup.js:87
msgid "No item found"
msgstr "هیچ موردی یافت نشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:20623
msgid "No Items"
msgstr "بدون مورد"

#: ecommerce/CouponController.php:589 ecommerce/OrderController.php:864
msgid "No items selected for the bulk action."
msgstr "هیچ موردی برای اقدام گروهی انتخاب نشده است."

#: classes/Post_types.php:237
msgid "No lessons found in Trash."
msgstr "هیچ درسی در سطل زباله یافت نشد."

#: classes/Post_types.php:236
msgid "No lessons found."
msgstr "هیچ درسی یافت نشد."

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:32
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:137
#: assets/js/tutor-front.js:393
msgid "No Limit"
msgstr "بدون محدودیت"

#: templates/single/quiz/parts/meta.php:41
msgid "No limit"
msgstr "بدون محدودیت"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:4987
msgid "No matching results found."
msgstr "هیچ نتیجه مطابق یافت نشد."

#: assets/js/tutor-coupon.js:7478
msgid "No minimum requirements"
msgstr "بدون الزامات حداقل"

#: assets/js/tutor-order-details.js:4465
msgid "No notes"
msgstr "بدون یادداشت"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12819
msgid "No option available."
msgstr "هیچ گزینه‌ای در دسترس نیست."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19420
msgid "No options are necessary for this question type"
msgstr "برای این نوع سؤال نیازی به گزینه نیست"

#: assets/js/tutor-coupon.js:3700 assets/js/tutor-course-builder.js:32692
#: assets/js/tutor-order-details.js:5735
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7740
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6101
msgid "No options available"
msgstr "هیچ گزینه‌ای در دسترس نیست"

#: templates/ecommerce/checkout.php:118
msgid "No payment method found. Please contact the site administrator."
msgstr "هیچ روش پرداختی یافت نشد. لطفاً با مدیر سایت تماس بگیرید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22434
msgid "No questions added yet."
msgstr "هنوز هیچ سؤالی اضافه نشده است."

#: templates/single/lesson/sidebar_question_and_answer.php:45
msgid "No questions yet"
msgstr "هنوز سوالی ندارید"

#: classes/Post_types.php:304
msgid "No quizzes found in Trash."
msgstr "هیچ آزمونی در حذف شده ها یافت نشد."

#: classes/Post_types.php:303
msgid "No quizzes found."
msgstr "هیچ آزمون ای پیدا نشد."

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:66
msgid "No record available"
msgstr "هیچ سابقه ای در دسترس وجود ندارد"

#: views/elements/filters.php:133 views/elements/list-filters.php:127
#: views/elements/list-filters.php:201
msgid "No record found"
msgstr "هیچ سابقه ای پیدا نشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1046
msgid "No recordings"
msgstr "بدون ضبط"

#: assets/js/tutor-coupon.js:2044 assets/js/tutor-course-builder.js:10758
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11511
msgid "No Renewal"
msgstr "بدون تمدید"

#: templates/single/course/reviews.php:63
msgid "No Review Yet"
msgstr "هنوز بررسی نشده است"

#: views/pages/tools/settings-log.php:92
msgid "No settings data found."
msgstr "هیچ داده تنظیماتی یافت نشد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:9780
msgid "No tag created yet."
msgstr "هنوز هیچ برچسبی ایجاد نشده است."

#: classes/Post_types.php:194
msgid "No Tags found."
msgstr "هیچ برچسبی یافت نشد."

#: views/template-import/templates-list.php:68
msgid "No template available."
msgstr "هیچ قالبی در دسترس نیست."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14200
msgid "No topic content selected"
msgstr "هیچ محتوای موضوعی انتخاب نشده است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14278
msgid "No topics content found"
msgstr "هیچ محتوای موضوعی یافت نشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:9399
msgid "No user found"
msgstr "هیچ کاربری یافت نشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:9098
msgid "No user selected"
msgstr "هیچ کاربری انتخاب نشده است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33758
msgid "No video source selected"
msgstr "هیچ منبع ویدیویی انتخاب نشده است"

#: models/CouponModel.php:273
msgid "no_minimum"
msgstr "بدون حداقل"

#: classes/Utils.php:10271
msgid "Nonce not matched. Action failed!"
msgstr "هیچ مطابقتی ندارد. اقدام ناموفق بود!"

#: classes/Ajax.php:414
msgid "Nonce verification failed"
msgstr "تأیید Nonce انجام نشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6321
#: assets/js/tutor-course-builder.js:6696
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12888
#: assets/js/tutor-course-builder.js:35056
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6111
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6935
msgid "Not active yet"
msgstr "هنوز فعال نشده است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6716
msgid "Not Found"
msgstr "یافت نشد"

#: classes/Utils.php:7364
msgid "Not Taken"
msgstr "گرفته نشده است"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8157 assets/js/tutor-order-details.js:9640
msgid "Note"
msgstr "یادداشت"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8552
msgid ""
"Note: Only lessons, quizzes, and assignments will be uploaded to the Content "
"Bank."
msgstr "توجه: فقط دروس، آزمون‌ها و تکالیف به بانک محتوا آپلود خواهند شد."

#: assets/js/tutor-order-details.js:8550
msgid ""
"Note: Refund won't be processed automatically. You are required to process "
"the refund manually via the payment gateway."
msgstr ""
"توجه: بازپرداخت به‌صورت خودکار پردازش نخواهد شد. شما باید بازپرداخت را "
"به‌صورت دستی از طریق درگاه پرداخت پردازش کنید."

#: views/options/template/tutor_pages.php:18
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:121
msgid ""
"Note: This tool will install all the missing Tutor pages. Pages already "
"defined and set up will not be replaced."
msgstr ""
"توجه: این ابزار تمام صفحات تیوتر را که از دست رفته است نصب می کند. صفحاتی که "
"قبلاً تعریف و تنظیم شده اند جایگزین نمی شوند."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:5331
#: assets/js/tutor-course-builder.js:5347
msgid "Notebook"
msgstr "دفترچه"

#: assets/js/tutor-order-details.js:4461
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"

#: assets/js/tutor-admin.js:1093 assets/js/tutor-front.js:1689
msgid "Nothing was selected for bulk action."
msgstr "هیچ چیزی برای اقدام گروهی انتخاب نشده است."

#: classes/Addons.php:288
msgid "Notifications"
msgstr "اعلان‌ها"

#: templates/dashboard/announcements.php:76 views/pages/announcements.php:122
msgid "Notify all students of your course"
msgstr "همه دانشجوین را از دوره خود مطلع کنید"

#: assets/js/tutor.js:1146
msgid "November"
msgstr "نوامبر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3836
msgid "Now generating course contents..."
msgstr "اکنون در حال تولید محتوای دوره..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3822
msgid "Now generating course description..."
msgstr "اکنون در حال تولید توضیحات دوره..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3815
msgid "Now generating course title..."
msgstr "اکنون در حال تولید عنوان دوره..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3843
msgid "Now generating quiz questions..."
msgstr "اکنون در حال تولید سؤالات آزمون..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3829
msgid "Now generating topic names..."
msgstr "اکنون در حال تولید نام‌های موضوع..."

#: ecommerce/Settings.php:136
msgid "Number of Decimals"
msgstr "تعداد اعشار"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13076
msgid "Number of students that can enrol in this course. Set 0 for no limits."
msgstr ""
"تعداد دانشجویانی که می‌توانند در این دوره ثبت‌نام کنند. برای بدون محدودیت "
"عدد 0 را تنظیم کنید."

#: classes/Options_V2.php:1596
msgid "Ocean"
msgstr "اقیانوس"

#: assets/js/tutor.js:1145
msgid "October"
msgstr "اکتبر"

#: templates/dashboard/dashboard.php:295
#: templates/dashboard/elements/pagination.php:57
#: views/elements/pagination.php:20 assets/js/tutor-coupon.js:634
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20268
#: assets/js/tutor-import-export.js:5796
msgid "of"
msgstr "از"

#: templates/single/common/header.php:73
msgid "of "
msgstr "از "

#: classes/Tutor_Setup.php:192 assets/js/tutor-coupon.js:6815
msgid "OFF"
msgstr "خاموش"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7179
msgid ""
"Offer customized learning journeys by setting multiple prerequisites for any "
"course."
msgstr ""
"با تنظیم چندین پیش‌نیاز برای هر دوره، سفرهای یادگیری سفارشی ارائه دهید."

#: classes/Addons.php:265
msgid "Offer free previews of specific lessons before enrollment."
msgstr "پیش‌نمایش رایگان درس‌های خاص را قبل از ثبت‌نام ارائه دهید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10580
msgid "Offer sale price"
msgstr "ارائه قیمت فروش"

#: templates/modal/alert.php:37 assets/js/tutor-course-builder.js:2007
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8959
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10108
#: assets/js/tutor-course-builder.js:16500
#: assets/js/tutor-course-builder.js:16711
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17363
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17824
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18440
#: assets/js/tutor-course-builder.js:19125
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23860
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25532
#: assets/js/tutor-course-builder.js:34127
#: assets/js/tutor-course-builder.js:39619
msgid "Ok"
msgstr "تایید"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4723 assets/js/tutor-import-export.js:4889
msgid "Okay"
msgstr "باشه"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:76
msgid "Oldest"
msgstr "قدیمی ترین"

#: classes/Tutor_Setup.php:197
msgid "ON"
msgstr "روشن"

#: views/pages/answer.php:74
msgid "on"
msgstr "بر"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:93 includes/translate-text.php:101
#: includes/translate-text.php:109 includes/translate-text.php:113
#: includes/translate-text.php:117 templates/dashboard/purchase_history.php:221
msgid "On Hold"
msgstr "در انتظار"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:36653
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:3996
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7057
msgid "Once you perform this action this can’t be undone."
msgstr "هنگامی که این اقدام را انجام دهید، قابل بازگشت نیست."

#: classes/Options_V2.php:1225
msgid "One"
msgstr "یک"

#: classes/Course.php:1678
msgid "One product can not be added to multiple course!"
msgstr "یک محصول را نمی توان به چند دوره اضافه کرد!"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6906
msgid "One use per customer"
msgstr "یک بار استفاده برای هر مشتری"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6616
msgid "One-Stop Shop registration"
msgstr "ثبت‌نام فروشگاه یک‌جا"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12125
msgid "One-time purchase only"
msgstr "فقط خرید یک‌باره"

#: classes/Reviews.php:116
msgid "Only admin can change review status"
msgstr "فقط مدیر قادر به تغییر وضعیت بررسی ها و دیدگاه ها می باشد"

#: views/pages/instructors.php:299 views/pages/instructors.php:307
msgid "Only alphanumeric & space are allowed"
msgstr "فقط حروف و عدد و فاصله مجاز است"

#: views/pages/instructors.php:317
msgid "Only alphanumeric and underscore are allowed"
msgstr "فقط حروف و عدد و زیرخط مجاز است"

#: classes/Course.php:2241
msgid "Only main instructor can delete this course"
msgstr "فقط مدرس اصلی می تواند این دوره را حذف کند"

#: views/pages/instructors.php:328
msgid "Only number is allowed"
msgstr "فقط اعداد مجاز است"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:19
#: templates/dashboard/registration.php:18
msgid "Oooh! Access Denied"
msgstr "اوه! دسترسی رد شد"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:523 assets/js/tutor-coupon.js:8935
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30203 assets/js/tutor-import-export.js:523
#: assets/js/tutor-order-details.js:523 assets/js/tutor-payment-settings.js:523
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:523
msgid "Oops! Something went wrong"
msgstr "اوه! مشکلی پیش آمد"

#: classes/Utils.php:5057
msgid "Open Ended"
msgstr "پایان باز"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16159
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20798
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21799
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22175
msgid "Open Ended/Essay"
msgstr "بازپاسخ/انشا"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5866 assets/js/tutor-course-builder.js:37326
#: assets/js/tutor-order-details.js:7400
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9199
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9061
msgid "OpenAI API key"
msgstr "کلید API OpenAI"

#: assets/js/tutor-admin.js:924 assets/js/tutor-admin.js:2256
#: assets/js/tutor-admin.js:2503 assets/js/tutor-front.js:1570
#: assets/js/tutor-setup.js:922 assets/js/tutor.js:1870
msgid "Operation failed"
msgstr "عملیات ناموفق بود"

#: ecommerce/OptionKeys.php:56
msgid "Optional"
msgstr "اختیاری"

#: classes/Options_V2.php:1030 classes/Options_V2.php:1809
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13430
msgid "Options"
msgstr "تنظیمات"

#: classes/Course_Widget.php:204 assets/js/tutor-course-builder.js:29960
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9679
msgid "Order"
msgstr "ترتیب"

#. translators: %s is the order number or ID
#: assets/js/tutor-order-details.js:9766
msgid "Order #%s"
msgstr "سفارش #%s"

#: assets/js/tutor-order-details.js:4351
msgid "Order activities"
msgstr "فعالیت‌های سفارش"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:29928
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9647
msgid "Order By"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:20904
msgid "Order by"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس"

#: ecommerce/OrderController.php:590
msgid "Order comment successful added"
msgstr "نظر سفارش با موفقیت اضافه شد"

#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:25
msgid "Order Confirmed"
msgstr "سفارش تأیید شد"

#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:20
msgid "order confirmed"
msgstr "سفارش تأیید شد"

#: ecommerce/EmailController.php:700
msgid "Order Date"
msgstr "تاریخ سفارش"

#: ecommerce/EmailController.php:553 ecommerce/EmailController.php:584
#: ecommerce/EmailController.php:615 ecommerce/EmailController.php:671
msgid "Order Date:"
msgstr "تاریخ سفارش:"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:65
msgid "Order Details"
msgstr "جزئیات سفارش"

#: ecommerce/OrderController.php:667
msgid "Order discount successful added"
msgstr "تخفیف سفارش با موفقیت اضافه شد"

#: classes/Utils.php:9463 templates/dashboard/purchase_history.php:77
#: templates/dashboard/purchase_history.php:98
msgid "Order History"
msgstr "تاریخچه سفارشات"

#: ecommerce/EmailController.php:699
#: templates/dashboard/purchase_history.php:103
msgid "Order ID"
msgstr "شناسه سفارش"

#: ecommerce/OrderController.php:269
msgid "Order ID is required"
msgstr "شناسه سفارش الزامی است"

#: ecommerce/EmailController.php:552 ecommerce/EmailController.php:581
#: ecommerce/EmailController.php:614 ecommerce/EmailController.php:642
#: ecommerce/EmailController.php:670
msgid "Order ID:"
msgstr "شناسه سفارش:"

#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1479
msgid "Order marked as cancelled"
msgstr "سفارش به‌عنوان لغوشده علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1479
msgid "Order marked as cancelled by %s"
msgstr "سفارش توسط %s به‌عنوان لغوشده علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1482
msgid "Order marked as completed"
msgstr "سفارش به‌عنوان تکمیل‌شده علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1482
msgid "Order marked as completed by %s"
msgstr "سفارش توسط %s به‌عنوان تکمیل‌شده علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1485
msgid "Order marked as incomplete"
msgstr "سفارش به‌عنوان ناقص علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1485
msgid "Order marked as incomplete by %s"
msgstr "سفارش توسط %s به‌عنوان ناقص علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: ecommerce/OrderActivitiesController.php:131
msgid "Order marked as paid"
msgstr "سفارش به‌عنوان پرداخت‌شده علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: ecommerce/OrderActivitiesController.php:131
msgid "Order marked as paid by %s"
msgstr "سفارش توسط %s به‌عنوان پرداخت‌شده علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1488
msgid "Order marked as trash"
msgstr "سفارش به‌عنوان زباله علامت‌گذاری شد"

#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1488
msgid "Order marked as trash by %s"
msgstr "سفارش توسط %s به‌عنوان زباله علامت‌گذاری شد"

#: ecommerce/OrderController.php:279
msgid "Order not found"
msgstr "سفارش یافت نشد"

#: ecommerce/CheckoutController.php:869 ecommerce/CheckoutController.php:1113
msgid "Order not found!"
msgstr "سفارش یافت نشد!"

#: ecommerce/OrderController.php:336
msgid "Order payment status successfully updated"
msgstr "وضعیت پرداخت سفارش با موفقیت به‌روزرسانی شد"

#: ecommerce/PaymentHandler.php:126
msgid "Order Placement Failed"
msgstr "ثبت سفارش ناموفق"

#: ecommerce/PaymentHandler.php:124
msgid "Order Placement Success"
msgstr "ثبت سفارش موفق"

#: ecommerce/OrderController.php:515
msgid "Order refund successful"
msgstr "استرداد سفارش موفق بود"

#: ecommerce/OrderController.php:425
msgid "Order refunded by "
msgstr "سفارش توسط استرداد شد "

#: ecommerce/OrderController.php:521
msgid "Order refunded successfully, but pending payment gateway issuance."
msgstr "سفارش با موفقیت استرداد شد، اما در انتظار صدور درگاه پرداخت است."

#: ecommerce/OrderController.php:286
msgid "Order retrieved successfully"
msgstr "سفارش با موفقیت بازیابی شد"

#: ecommerce/EmailController.php:701
msgid "Order Status"
msgstr "وضعیت سفارش"

#: ecommerce/EmailController.php:564 ecommerce/EmailController.php:626
#: ecommerce/EmailController.php:682
msgid ""
"Order status update emails are sent to chosen recipient(s) whenever a order "
"status updated."
msgstr ""
"ایمیل‌های به‌روزرسانی وضعیت سفارش به گیرنده(های) انتخاب‌شده ارسال می‌شود "
"هرگاه وضعیت سفارش به‌روزرسانی شود."

#: ecommerce/EmailController.php:561 ecommerce/EmailController.php:623
#: ecommerce/EmailController.php:679
msgid "Order Status Updated"
msgstr "وضعیت سفارش به‌روزرسانی شد"

#: ecommerce/EmailController.php:582 ecommerce/EmailController.php:643
msgid "Order Status:"
msgstr "وضعیت سفارش:"

#: ecommerce/OrderController.php:389
msgid "Order successfully canceled"
msgstr "سفارش با موفقیت لغو شد"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9428
msgid "Order Summary"
msgstr "خلاصه سفارش"

#: ecommerce/OrderController.php:909
msgid "Order updated successfully."
msgstr "سفارش با موفقیت به‌روزرسانی شد."

#: classes/Course_Widget.php:189
msgid "OrderBy"
msgstr "مرتب سازی بر اساس"

#: classes/Utils.php:5087 assets/js/tutor-course-builder.js:16179
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20823
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21829
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22205
msgid "Ordering"
msgstr "مرتب‌سازی"

#: ecommerce/AdminMenu.php:38 ecommerce/AdminMenu.php:57
#: ecommerce/OrderController.php:146
msgid "Orders"
msgstr "سفارش‌ها"

#: views/pages/withdraw_requests.php:430 views/pages/withdraw_requests.php:431
#: assets/js/tutor-order-details.js:9569
msgid "Other"
msgstr "دیگر"

#: classes/Options_V2.php:755
msgid "Others"
msgstr "دیگر"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4675 assets/js/tutor-course-builder.js:37909
#: assets/js/tutor-order-details.js:6048
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8053
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7870
msgid "Outline"
msgstr "طرح کلی"

#: assets/js/tutor-front.js:1292
msgid "Override Previous Progress"
msgstr "بازنویسی پیشرفت قبلی"

#: classes/Lesson.php:686 classes/Lesson.php:728
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8163
msgid "Overview"
msgstr "بررسی اجمالی"

#: templates/dashboard/elements/pagination.php:53
#: views/elements/pagination.php:16 assets/js/tutor-coupon.js:614
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20248
#: assets/js/tutor-import-export.js:5776
msgid "Page"
msgstr "صفحه"

#: classes/Options_V2.php:1371
msgid "Page Features"
msgstr "ویژگی های صفحه"

#: views/course-share.php:38
msgid "Page Link"
msgstr "لینک صفحه"

#: views/options/template/tutor_pages.php:30
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:19
msgid "Page Name"
msgstr "نام صفحه"

#: views/pages/tools/tutor_pages.php:60
msgid "Page visibility is not public"
msgstr "قابلیت مشاهده صفحه عمومی نیست"

#: classes/Options_V2.php:771
msgid "Pagination"
msgstr "صفحه بندی"

#: includes/translate-text.php:133 models/OrderModel.php:321
#: templates/course-filter/filters.php:16
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12114
#: assets/js/tutor-order-details.js:8650
msgid "Paid"
msgstr "غیر رایگان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13472
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13489
msgid "Paid courses cannot be public."
msgstr "دوره‌های پولی نمی‌توانند عمومی باشند."

#: classes/Addons.php:328
msgid "Paid Memberships Pro"
msgstr "Paid Memberships Pro"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35076
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6131
msgid "Painting"
msgstr "نقاشی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4671 assets/js/tutor-course-builder.js:37905
#: assets/js/tutor-order-details.js:6044
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8049
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7866
msgid "Paragraph"
msgstr "پاراگراف"

#: classes/Post_types.php:381
msgid "Parent Assignments:"
msgstr "تکالیف والدین:"

#: classes/Post_types.php:103
msgid "Parent Courses:"
msgstr "دوره‌های پیش‌نیاز:"

#: classes/Post_types.php:235
msgid "Parent Lessons:"
msgstr "دروس والدین:"

#: classes/Post_types.php:302
msgid "Parent Quizzes:"
msgstr "آزمونهای جامع:"

#: includes/translate-text.php:141
msgid "Partially Paid"
msgstr "تا حدی پرداخت‌شده"

#: includes/translate-text.php:121 models/OrderModel.php:325
msgid "Partially Refunded"
msgstr "تا حدی استرداد شده"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8658
msgid "Partially refunded"
msgstr "تا حدی بازپرداخت شده"

#: ecommerce/OrderController.php:458
msgid "Partially refunded by "
msgstr "به‌صورت جزئی توسط استرداد شد "

#: classes/Quiz_Attempts_List.php:204 includes/translate-text.php:45
#: views/quiz/attempt-details.php:288 views/quiz/attempt-table.php:150
msgid "Pass"
msgstr "قبول شده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14762
msgid "Pass mark cannot be greater than total mark"
msgstr "نمره قبولی نمی‌تواند بیشتر از نمره کل باشد"

#: views/quiz/contexts.php:71
msgid "Pass Marks"
msgstr "نمره‌های قبولی"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:65
msgid "Pass Points"
msgstr "نمره قبولی"

#: templates/single/quiz/top.php:110 assets/js/tutor-course-builder.js:22961
msgid "Passing Grade"
msgstr "نمره قبولی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22949
msgid "Passing is Required"
msgstr "قبولی الزامی است"

#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:50
msgid "Passing Marks"
msgstr "نمره قبولی"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:108
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:111
#: templates/dashboard/registration.php:108
#: templates/dashboard/registration.php:111
#: templates/dashboard/settings/nav-bar.php:25 templates/login-form.php:63
#: templates/template-part/form-retrieve-password.php:36
#: views/pages/add_new_instructor.php:107
#: views/pages/add_new_instructor.php:113 views/pages/instructors.php:347
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7554
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12599
msgid "Password"
msgstr "رمز عبور"

#: classes/Student.php:305
msgid "Password Changed"
msgstr "رمز عبور تغییر کرد"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:134
#: templates/dashboard/registration.php:135
#: views/pages/add_new_instructor.php:126
msgid "Password Confirmation"
msgstr "تایید رمز عبور"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:129
#: templates/dashboard/registration.php:130
#: views/pages/add_new_instructor.php:120
msgid "Password confirmation"
msgstr "تایید رمز عبور"

#: classes/Instructor.php:97 classes/Student.php:70
msgid "Password Confirmation field is required"
msgstr "فیلد تایید رمز عبور الزامی است"

#: classes/Instructor.php:96 classes/Instructor.php:251 classes/Student.php:69
msgid "Password field is required"
msgstr "فیلد رمز عبور الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1064
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12596
msgid "Password is required"
msgstr "رمز عبور الزامی است"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:844 assets/js/tutor-coupon.js:9454
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12520
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37625 assets/js/tutor-import-export.js:848
#: assets/js/tutor-order-details.js:846 assets/js/tutor-payment-settings.js:847
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:846
msgid "Password Protected"
msgstr "محافظت‌شده با رمز عبور"

#: classes/FormHandler.php:101
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "تنظیم مجدد رمز عبور برای این کاربر مجاز نیست"

#. translators: %s: site name
#: classes/FormHandler.php:221
msgid "Password Reset Request for %s"
msgstr "درخواست بازنشانی رمز عبور برای %s"

#: classes/FormHandler.php:175
msgid "Passwords do not match."
msgstr "رمزهای ورود مطابقت ندارند."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33502
msgid "Paste Embedded Video Code"
msgstr "جای‌گذاری کد ویدئوی جاسازی‌شده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33500
msgid "Paste External Video URL"
msgstr "جای‌گذاری URL ویدئوی خارجی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34107
msgid "Paste Here"
msgstr "اینجا جای‌گذاری کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33501
msgid "Paste Video Shortcode"
msgstr "جای‌گذاری کد کوتاه ویدئو"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33499
msgid "Paste Vimeo Video URL"
msgstr "جای‌گذاری URL ویدئوی Vimeo"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33498
msgid "Paste YouTube Video URL"
msgstr "جای‌گذاری URL ویدئوی YouTube"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13310
msgid "Pause Enrollment"
msgstr "توقف ثبت‌نام"

#: models/OrderModel.php:2133 templates/dashboard/purchase_history.php:284
msgid "Pay"
msgstr "پرداخت"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:219
msgid "Pay Now"
msgstr "اکنون پرداخت کنید"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8768
msgid "Payment"
msgstr "پرداخت"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9553
msgid "Payment declined"
msgstr "پرداخت رد شد"

#: templates/ecommerce/order-placement-failed.php:30
msgid "Payment failed"
msgstr "پرداخت ناموفق بود"

#: templates/ecommerce/order-placement-failed.php:25
msgid "payment failed"
msgstr "پرداخت ناموفق بود"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11305
msgid "Payment gateways"
msgstr "درگاه‌های پرداخت"

#: views/pages/tools/status.php:246
msgid ""
"Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to "
"authorize payments, other plugins may also use it when communicating with "
"remote services."
msgstr ""
"درگاه های پرداخت می توانند از CURL برای برقراری ارتباط با سرورهای از راه دور "
"برای تأیید مجوز پرداخت استفاده کنند، همچنین ممکن است افزونه های دیگر هنگام "
"برقراری ارتباط با سرویس های از راه دور از آن استفاده کنند."

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:3381
msgid "Payment Instructions"
msgstr "دستورالعمل‌های پرداخت"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9555
msgid "Payment is declined by the gateway."
msgstr "پرداخت توسط درگاه رد شده است."

#: models/OrderModel.php:1859
msgid "Payment Is Pending Due To Gateway Processing."
msgstr "پرداخت به دلیل پردازش درگاه در انتظار است."

#: templates/dashboard/purchase_history.php:119
#: templates/ecommerce/checkout.php:103 assets/js/tutor-order-details.js:9111
msgid "Payment Method"
msgstr "روش پرداخت"

#: ecommerce/Settings.php:166 assets/js/tutor-payment-settings.js:11250
msgid "Payment Methods"
msgstr "روش‌های پرداخت"

#: ecommerce/Settings.php:181
msgid "Payment Settings"
msgstr "تنظیمات پرداخت"

#: views/elements/filters.php:142 views/pages/ecommerce/order-list.php:84
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:140
msgid "Payment Status"
msgstr "وضعیت پرداخت"

#: ecommerce/EmailController.php:616
msgid "Payment Status:"
msgstr "وضعیت پرداخت:"

#: classes/Tutor_Setup.php:491
msgid "Payment Withdrawal Method"
msgstr "روش برداشت از پرداخت"

#: classes/Withdraw.php:102 ecommerce/Ecommerce.php:228
msgid "PayPal"
msgstr "پی پال"

#: classes/Withdraw.php:107
msgid "PayPal E-Mail Address"
msgstr "آدرس ایمیل پی پال"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1825 assets/js/tutor-coupon.js:11004
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41510
#: assets/js/tutor-import-export.js:1835 assets/js/tutor-order-details.js:1828
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1834
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1830
msgid "PB"
msgstr "پتابایت"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:106 classes/Course_List.php:170
#: classes/Instructors_List.php:110 classes/Quiz_Attempts_List.php:216
#: classes/Utils.php:3072 classes/Withdraw_Requests_List.php:89
#: includes/translate-text.php:41 models/UserModel.php:95
#: templates/dashboard/dashboard.php:153 templates/dashboard/my-courses.php:55
#: templates/dashboard/purchase_history.php:233
#: templates/single/course/reviews-loop.php:44 views/pages/course-list.php:180
#: views/pages/instructors.php:55 views/quiz/attempt-details.php:286
#: views/quiz/attempt-details.php:719 views/quiz/attempt-table.php:147
#: assets/js/tutor-order-details.js:8670
msgid "Pending"
msgstr "در انتظار"

#: classes/Options_V2.php:1155 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:180
#: assets/js/tutor-coupon.js:3905
msgid "Percent"
msgstr "درصد"

#: assets/js/tutor-order-details.js:7945
msgid "Percentage"
msgstr "درصد"

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:51
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:106
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:172
msgid "Permission"
msgstr "دسترسی"

#: classes/Admin.php:589 includes/tutor-template-functions.php:1612
#: templates/permission-denied.php:25
#: templates/single/lesson/required-enroll.php:15
msgid "Permission Denied"
msgstr "مجوز رد شد"

#: classes/Instructor.php:222 classes/Template.php:263
msgid "Permission denied"
msgstr "مجوز رد شد"

#: classes/Q_And_A.php:340
msgid "Permission Denied!"
msgstr "اجازه رد شد!"

#: template-import/TemplateImporter.php:64
#: template-import/TemplateImporter.php:180
msgid "Permission denied!"
msgstr "دسترسی ممنوع!"

#: classes/Ajax.php:295
msgid "Permissioned Denied!"
msgstr "مجوز رد شد!"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:121
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:123
msgid "Phone"
msgstr "تلفن"

#: templates/dashboard/my-profile.php:49
#: templates/dashboard/settings/profile.php:149
#: templates/dashboard/settings/profile.php:151
#: views/pages/add_new_instructor.php:94 views/pages/add_new_instructor.php:100
#: views/pages/instructors.php:322
msgid "Phone Number"
msgstr "شماره تلفن"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35061
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6116
msgid "Photo"
msgstr "عکس"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5039 assets/js/tutor-course-builder.js:36028
#: assets/js/tutor-order-details.js:6639
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8279
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8234
msgid "Photography Made Simple: Capture Stunning Shots"
msgstr "عکاسی ساده‌شده: ثبت تصاویر خیره‌کننده"

#: classes/Addons.php:142
msgid "PHP 7.2.5 or greater is required"
msgstr "پی اچ پی 7.2.5 یا بالاتر مورد نیاز است"

#: views/pages/tools/status.php:183
msgid "PHP max input vars"
msgstr "PHP حداکثر ورودی ورودی"

#: classes/Tools_V2.php:230 views/pages/tools/status.php:173
msgid "PHP post max size"
msgstr "PHP حداکثر اندازه ارسال"

#: classes/Tools_V2.php:238 views/pages/tools/status.php:178
msgid "PHP time limit"
msgstr "محدودیت زمانی PHP"

#: classes/Tools_V2.php:222 views/pages/tools/status.php:150
msgid "PHP version"
msgstr "نسخه PHP"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:84
#: templates/dashboard/settings/profile.php:85
msgid "pixels"
msgstr "پیکسل"

#: views/pages/answer.php:42
msgid "Place answer"
msgstr "محل نوشتن پاسخ"

#: classes/Course_Widget.php:183
msgid "Place comma (,) separated category ids"
msgstr "شناسه های رده جدا شده با کاما (،) قرار دهید"

#: classes/Course_Widget.php:173
msgid ""
"Place comma (,) separated courses ids which you like to exclude from the "
"query"
msgstr ""
"شناسه‌های دوره‌هایی که قصد حذف آن ها را دارید وارد کنید. میتوانید ِآن ها را "
"با , از یکدیگر جدا کنید"

#: classes/Course_Widget.php:165
msgid "Place single course id or comma (,) separated course ids"
msgstr "شناسه درس. با کاما  (,)  را از هم جدا کنید"

#: views/pages/course-list.php:267
msgid "Plan"
msgstr "طرح"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11095
msgid "Plan Name"
msgstr "نام طرح"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11114
msgid "Plan price"
msgstr "قیمت طرح"

#: templates/dashboard/my-courses.php:183 assets/js/tutor-order-details.js:9332
msgid "Plan:"
msgstr "طرح:"

#. translators: %s is anchor link for signin
#: classes/Shortcode.php:124
msgid "Please %s to view this page"
msgstr "لطفاً %s کنید تا این صفحه را مشاهده کنید"

#: assets/js/tutor-front.js:2846
msgid "Please add a coupon code."
msgstr "لطفاً یک کد کوپن اضافه کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23664
msgid "Please add a question"
msgstr "لطفاً یک سؤال اضافه کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16009
msgid "Please add an option."
msgstr "لطفاً یک گزینه اضافه کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16041
msgid "Please add images to all options."
msgstr "لطفاً برای همه گزینه‌ها تصویر اضافه کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16049
msgid "Please add matched text to all options."
msgstr "لطفاً متن مطابق را به همه گزینه‌ها اضافه کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16033
msgid "Please add titles to all options."
msgstr "لطفاً عنوان را به همه گزینه‌ها اضافه کنید."

#: templates/dashboard/withdraw.php:148
msgid ""
"Please check your transaction notification on your connected withdrawal "
"method"
msgstr "لطفاً اعلان تراکنش خود را در روش برداشت خود بررسی کنید"

#: templates/dashboard/dashboard.php:59
msgid "Please complete profile"
msgstr "لطفا نمایه خودتان را تکمیل کنید"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:79
msgid "Please contact the site administrator for further information."
msgstr "لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با مدیر سایت تماس بگیرید."

#: templates/dashboard/withdraw.php:38
msgid "Please contact the site administrator for more information."
msgstr "لطفا برای اطلاعات بیشتر با مدیر سایت تماس بگیرید."

#: templates/global/alert.php:27
msgid "Please define alert class"
msgstr "لطفا کلاس هشدار را تعریف کنید"

#: templates/single/lesson/required-enroll.php:16
msgid "Please enroll in this course to view course content."
msgstr "لطفاً برای مشاهده محتوای دوره در این دوره ثبت‌نام کنید."

#: classes/FormHandler.php:170
msgid "Please enter your password."
msgstr "لطفا رمز عبور خود را وارد کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16015
msgid "Please finish editing all newly created options."
msgstr "لطفاً ویرایش تمام گزینه‌های تازه ایجادشده را به پایان برسانید."

#: templates/single/course/add-to-cart-edd.php:21
msgid "Please make sure that your EDD product exists and valid for this course"
msgstr "لطفاً مطمئن شوید که محصول EDD شما برای این دوره معتبر است"

#: templates/single/course/add-to-cart-woocommerce.php:81
msgid "Please make sure that your product exists and valid for this course"
msgstr "لطفا مطمئن شوید که محصول شما برای این دوره معتبر است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17257
msgid ""
"Please make sure to use the variable {dash} in your question title to show "
"the blanks in your question. You can use multiple {dash} variables in one "
"question."
msgstr ""
"لطفاً مطمئن شوید که از متغیر {dash} در عنوان سؤال خود استفاده می‌کنید تا "
"جاهای خالی در سؤال نمایش داده شود. می‌توانید از چندین متغیر {dash} در یک "
"سؤال استفاده کنید."

#: includes/tutor-template-functions.php:1614
msgid "Please make sure you are logged in to correct account"
msgstr "لطفاً مطمئن شوید که وارد حساب درستی شده اید"

#: templates/permission-denied.php:29
msgid ""
"Please make sure you are logged in to correct account if the content needs "
"authorization."
msgstr "در صورت نیاز به مجوز، مطمئن شوید که به حساب کاربری صحیح وارد شده اید."

#: classes/Course.php:3028
msgid "Please purchase the course before enrolling"
msgstr "لطفا قبل از ثبت نام، دوره را خریداری نمایید"

#: ecommerce/EmailController.php:619 ecommerce/EmailController.php:648
#: ecommerce/EmailController.php:675 ecommerce/EmailController.php:706
msgid ""
"Please review the order and ensure everything is in place for the student's "
"access to the course. Thank you."
msgstr ""
"لطفاً سفارش را بررسی کنید و اطمینان حاصل کنید که همه چیز برای دسترسی دانشجو "
"به دوره آماده است. متشکرم."

#: classes/Withdraw.php:258
msgid "Please save withdraw method "
msgstr "لطفا روش برداشت را ذخیره کنید "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16024
msgid "Please select a correct answer."
msgstr "لطفاً یک پاسخ صحیح انتخاب کنید."

#: assets/js/tutor-front.js:2914
msgid "Please select a payment method."
msgstr "لطفاً یک روش پرداخت انتخاب کنید."

#: assets/js/tutor-order-details.js:9586
msgid ""
"Please select a reason for the order cancellation. Your input is valuable "
"for understanding the cause."
msgstr ""
"لطفاً دلیلی برای لغو سفارش انتخاب کنید. ورودی شما برای درک علت ارزشمند است."

#: assets/js/tutor-front.js:532
msgid "Please select an option to answer"
msgstr "لطفاً یک گزینه برای پاسخ انتخاب کنید"

#: classes/Course_List.php:318 ecommerce/OrderController.php:860
msgid "Please select appropriate action"
msgstr "لطفا اقدام مناسب را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-front.js:537
msgid "Please select at least one option to answer."
msgstr "لطفاً حداقل یک گزینه برای پاسخ انتخاب کنید."

#: classes/Course.php:2077
msgid "Please Sign In first"
msgstr "لطفاً ابتدا وارد سیستم شوید"

#: classes/Quiz.php:328
msgid "Please sign in to do this operation"
msgstr "لطفاً برای انجام این عملیات وارد شوید"

#: classes/Course.php:2132 classes/Lesson.php:413
msgid "Please Sign-In"
msgstr "لطفا وارد شوید"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8404
msgid "Please wait..."
msgstr "لطفاً صبر کنید..."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5832 assets/js/tutor-course-builder.js:37292
#: assets/js/tutor-order-details.js:7366
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9165
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9027
msgid "Please, ask your Admin to connect the API with Tutor LMS Pro."
msgstr "لطفاً از مدیر خود بخواهید API را با Tutor LMS حرفه‌ای متصل کند."

#: template-import/TemplateImporter.php:137
msgid "Plugin installation error!"
msgstr "خطا در نصب افزونه!"

#: template-import/TemplateImporter.php:142
msgid "Plugin installed successfully!"
msgstr "افزونه با موفقیت نصب شد!"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10598
msgid "Plugin Not Activated"
msgstr "افزونه فعال نشده است"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10586
msgid "Plugin Not Installed"
msgstr "افزونه نصب نشده است"

#: template-import/TemplateImporter.php:163
msgid "Plugin or theme nothing installed!"
msgstr "هیچ افزونه یا قالبی نصب نشد!"

#: views/pages/addons.php:23
msgid "Plugins"
msgstr "افزونه ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16311
msgid "Point For This Question"
msgstr "امتیاز برای این سؤال"

#: templates/shortcode/instructor-filter.php:19
msgid "Popular"
msgstr "محبوب"

#: classes/Post_types.php:151
msgid "Popular Categories"
msgstr "دسته های محبوب"

#: classes/Post_types.php:183
msgid "Popular Tags"
msgstr "برچسب های محبوب"

#: classes/Options_V2.php:1287 assets/js/tutor-course-builder.js:6660
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"

#: classes/Options_V2.php:1301
msgid "Portrait Horizontal"
msgstr "افقی عمودی"

#: assets/js/tutor-order-details.js:4390
msgid "Post"
msgstr "پست"

#: classes/Post_types.php:370
msgctxt "post type general name"
msgid "Assignments"
msgstr "تکالیف"

#: classes/Post_types.php:92
msgctxt "post type general name"
msgid "Courses"
msgstr "دوره‌های آموزشی"

#: classes/Post_types.php:224
msgctxt "post type general name"
msgid "Lessons"
msgstr "دروس"

#: classes/Post_types.php:291
msgctxt "post type general name"
msgid "Quizzes"
msgstr "آزمونها"

#: classes/Post_types.php:371
msgctxt "post type singular name"
msgid "Assignment"
msgstr "تکلیف"

#: classes/Post_types.php:93
msgctxt "post type singular name"
msgid "Course"
msgstr "دوره"

#: classes/Post_types.php:225
msgctxt "post type singular name"
msgid "Lesson"
msgstr "درس"

#: classes/Post_types.php:292
msgctxt "post type singular name"
msgid "Quiz"
msgstr "آزمون"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:112
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:114
msgid "Postcode / ZIP"
msgstr "کد پستی"

#: classes/Options_V2.php:1252
msgid "Preferred Course Filters"
msgstr "فیلترهای دوره مد نظر"

#: classes/Options_V2.php:997 classes/Options_V2.php:998
msgid "Preferred Video Source"
msgstr "منبع ویدئوی مد نظر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14692
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15805
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23047
msgid "Prerequisites"
msgstr "پیش‌نیازها"

#: classes/Options_V2.php:1527 classes/Options_V2.php:1661
msgid "Preset Colors"
msgstr "رنگ های از پیش تعیین شده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2270
#: assets/js/tutor-course-builder.js:2388
#: assets/js/tutor-course-builder.js:6346
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"

#: classes/Post_types.php:469
msgid "Preview course"
msgstr "پیشنمایش دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10087
msgid "Preview Course Curriculum"
msgstr "پیش‌نمایش برنامه درسی دوره"

#: classes/Tutor_Setup.php:617 classes/Tutor_Setup.php:646
#: templates/single/common/footer.php:34
#: templates/single/next-previous-pagination.php:17
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"

#: classes/Tutor_Setup.php:770
msgid "Previous "
msgstr "قبلی "

#: templates/course-filter/filters.php:123
#: templates/dashboard/purchase_history.php:112 views/pages/course-list.php:267
#: assets/js/tutor-coupon.js:1939 assets/js/tutor-coupon.js:2492
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11112
msgid "Price"
msgstr "قیمت"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8040
msgid "Price after the discount: "
msgstr "قیمت پس از تخفیف: "

#: classes/Course.php:632
msgid "Price is required"
msgstr "قیمت الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11107
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12337
msgid "Price must be greater than 0"
msgstr "قیمت باید بیشتر از 0 باشد"

#: classes/Options_V2.php:1259
msgid "Price Type"
msgstr "نوع قیمت"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7327
msgid "Prices exclusive of tax"
msgstr "قیمت‌ها بدون احتساب مالیات"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7322
msgid "Prices inclusive of tax"
msgstr "قیمت‌ها شامل مالیات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12257
msgid "Pricing Model"
msgstr "مدل قیمت‌گذاری"

#: classes/Options_V2.php:1668
msgid "Primary Color"
msgstr "رنگ اصلی"

#: classes/Options_V2.php:1677
msgid "Primary Hover Color"
msgstr "رنگ شناور اصلی"

#: classes/Options_V2.php:746 templates/ecommerce/checkout.php:168
msgid "Privacy Policy"
msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"

#: classes/Course_List.php:182 classes/Options_V2.php:1319
#: classes/Options_V2.php:1344 includes/translate-text.php:153
#: views/pages/course-list.php:183 assets/js/tutor-addon-list.js:848
#: assets/js/tutor-coupon.js:9458 assets/js/tutor-course-builder.js:12524
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37629 assets/js/tutor-import-export.js:852
#: assets/js/tutor-order-details.js:850 assets/js/tutor-payment-settings.js:851
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:850
msgid "Private"
msgstr "خصوصی"

#: classes/Admin.php:109 assets/js/tutor-course-builder.js:7770
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8066
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8099
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8277
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10058
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15852
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20164
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22536
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24982
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25009
#: assets/js/tutor-course-builder.js:25035
#: assets/js/tutor-import-export.js:3950 assets/js/tutor-import-export.js:3967
msgid "Pro"
msgstr "نسخه حرفه‌ای"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6417
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7140
msgid "Pro Placeholder"
msgstr "جای‌نگه‌دار حرفه‌ای"

#: templates/ecommerce/cart.php:154
msgid "Proceed to checkout"
msgstr "ادامه به پرداخت"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:119 includes/translate-text.php:77
#: templates/dashboard/purchase_history.php:217 assets/js/tutor-front.js:2919
msgid "Processing"
msgstr "در حال پردازش"

#: classes/Course.php:580 classes/Course.php:620
msgid "Product already linked with course"
msgstr "محصول قبلاً به دوره مرتبط شده است"

#: classes/Course.php:1690
msgid "Product not found"
msgstr "محصول یافت نشد"

#: ecommerce/Cart/WooCart.php:79
msgid "Product not found for course"
msgstr "محصول برای دوره یافت نشد"

#: classes/Course.php:1648
msgid "Products retrieved successfully!"
msgstr "محصولات با موفقیت بازیابی شد!"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4645 assets/js/tutor-course-builder.js:37879
#: assets/js/tutor-order-details.js:6018
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8023
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7840
msgid "Professional"
msgstr "حرفه‌ای"

#: templates/dashboard/settings/nav-bar.php:20
msgid "Profile"
msgstr "پروفایل"

#: views/metabox/user-profile-fields.php:34
msgid "Profile Bio"
msgstr "بیو پروفایل"

#: classes/Options_V2.php:1816
msgid "Profile Completion"
msgstr "تکمیل مشخصات"

#: classes/Template.php:491
msgid "Profile Page"
msgstr "برگه پروفایل"

#: views/metabox/user-profile-fields.php:46
msgid "Profile Photo"
msgstr "عکس پروفایل"

#: assets/js/tutor-front.js:1092
msgid "Profile Photo Changed Successfully!"
msgstr "عکس پروفایل با موفقیت تغییر کرد!"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:84
msgid "Profile Photo Size"
msgstr "اندازه عکس پروفایل"

#: classes/Student.php:221
msgid "Profile Updated"
msgstr "پروفایل بروزرسانی شد"

#: classes/Options_V2.php:1446
msgid "Progress Bar"
msgstr "نوار پیشرفت"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5145 assets/js/tutor-course-builder.js:36134
#: assets/js/tutor-order-details.js:6745
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8385
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8340
msgid ""
"Provide a brief overview of your course topic, target audience, and key "
"takeaways"
msgstr "یک مرور مختصر از موضوع دوره، مخاطبان هدف و نکات کلیدی ارائه دهید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8113
msgid ""
"Provide additional resources like downloadable files and reference materials."
msgstr "منابع اضافی مانند فایل‌های قابل دانلود و مواد مرجع ارائه دهید."

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:3383
msgid ""
"Provide clear, step-by-step instructions on how to complete the payment."
msgstr "دستورالعمل‌های واضح و گام‌به‌گام برای تکمیل پرداخت ارائه دهید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8166
msgid ""
"Provide essential course information to attract and inform potential students"
msgstr "اطلاعات ضروری دوره را برای جذب و آگاه‌سازی دانشجویان بالقوه ارائه دهید"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:840 assets/js/tutor-coupon.js:9450
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12516
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37621 assets/js/tutor-import-export.js:844
#: assets/js/tutor-order-details.js:842 assets/js/tutor-payment-settings.js:843
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:842
msgid "Public"
msgstr "عمومی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13481
msgid "Public Course"
msgstr "دوره عمومی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12248
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12264
msgid "Public courses cannot be paid."
msgstr "دوره‌های عمومی نمی‌توانند پولی باشند."

#: classes/Backend_Page_Trait.php:67
#: templates/dashboard/announcements/create.php:64
#: templates/dashboard/my-courses.php:51 templates/dashboard/my-courses.php:225
#: views/fragments/announcement-list.php:91 views/pages/course-list.php:179
#: views/pages/course-list.php:191 assets/js/tutor-course-builder.js:2244
msgid "Publish"
msgstr "انتشار"

#: classes/Options_V2.php:890
msgid "Publish Course Review on Admin's Approval"
msgstr "انتشار دیدگاه و بررسی دوره با تایید مدیران"

#: templates/dashboard/announcements/details.php:35
#: views/pages/course-list.php:106
msgid "Publish Date"
msgstr "تاریخ انتشار"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2332
msgid "Publish Immediately"
msgstr "انتشار فوری"

#: classes/Course_List.php:158 templates/dashboard/dashboard.php:152
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"

#: views/fragments/announcement-list.php:153
msgid "Published Date"
msgstr "تاریخ انتشار"

#: templates/loop/add-to-cart-edd.php:26
msgid "Purchase"
msgstr "خرید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12277
msgid "Purchase Options"
msgstr "گزینه‌های خرید"

#: classes/Options_V2.php:956
msgid "Put the answer display time in seconds"
msgstr "زمان نمایش پاسخ را بر حسب ثانیه قرار دهید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5033 assets/js/tutor-course-builder.js:36022
#: assets/js/tutor-order-details.js:6633
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8273
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8228
msgid "Python Programming: From Zero to Hero"
msgstr "برنامه‌نویسی پایتون: از صفر تا قهرمان"

#: classes/Admin.php:205 classes/Options_V2.php:1391 classes/Utils.php:9111
#: templates/dashboard.php:54 assets/js/tutor-course-builder.js:13501
msgid "Q&A"
msgstr "پرسش و پاسخ"

#: classes/Admin.php:206
msgid "Q&A "
msgstr "پرسش و پاسخ "

#. translators: 1 - Quantity number, 2 - 'quantities' or 'quantity'.
#: models/CouponModel.php:1234
msgid "quantities"
msgstr "مقادیر"

#. translators: 1 - Quantity number, 2 - 'quantities' or 'quantity'.
#: models/CouponModel.php:1234
msgid "quantity"
msgstr "مقدار"

#: views/qna/contexts.php:17 views/quiz/contexts.php:19
#: views/quiz/contexts.php:67 assets/js/tutor-course-builder.js:18347
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20475
#: assets/js/tutor-import-export.js:6666
msgid "Question"
msgstr "سوال"

#. translators: %d is the question number
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22254
msgid "Question %d"
msgstr "سؤال %d"

#: classes/Utils.php:9470 templates/dashboard/question-answer.php:53
#: templates/single/course/enrolled/question_and_answer.php:114
#: views/pages/question_answer.php:74
msgid "Question & Answer"
msgstr "پرسش و پاسخ"

#: classes/Tutor_Setup.php:454
msgid "Question and Answer"
msgstr "پرسش و پاسخ"

#: classes/Quiz.php:226 assets/js/tutor-course-builder.js:23104
msgid "Question below each other"
msgstr "زیر هم سوال کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23727
msgid "Question Details"
msgstr "جزئیات سؤال"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23092
msgid "Question Layout"
msgstr "طرح‌بندی سؤال"

#: restapi/REST_Quiz.php:270
msgid "Question not found for given ID"
msgstr "سوال برای شناسه داده شده یافت نشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23115
msgid "Question Order"
msgstr "ترتیب سؤال"

#: classes/Quiz.php:225
msgid "Question Pagination"
msgstr "صفحه آرایی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23100
msgid "Question pagination"
msgstr "صفحه‌بندی سؤال"

#: restapi/REST_Quiz.php:261
msgid "Question retrieved successfully"
msgstr "سوال با موفقیت بازیابی شد"

#: classes/QuizBuilder.php:277
msgid "Question settings is required with array data"
msgstr "تنظیمات سؤال با داده‌های آرایه‌ای الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16913
msgid "Question title field"
msgstr "فیلد عنوان سؤال"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19866
msgid "Question title is required"
msgstr "عنوان سؤال الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17193
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17225
msgid "Question title..."
msgstr "عنوان سؤال..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16210
msgid "Question Type"
msgstr "نوع سؤال"

#: templates/single/quiz/top.php:60 views/quiz/contexts.php:97
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:32
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22395
msgid "Questions"
msgstr "سؤالات"

#: templates/single/quiz/parts/meta.php:22
msgid "Questions No"
msgstr "شماره سؤالات"

#: classes/Options_V2.php:929 templates/single/quiz/top.php:43
#: views/quiz/header-context/backend-dashboard-students-attempts.php:28
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:23
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24074
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24751
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24762
#: assets/js/tutor-import-export.js:4501
msgid "Quiz"
msgstr "آزمون"

#: classes/Course.php:2853
msgid "quiz"
msgid_plural "quizzes"
msgstr[0] "آزمون"
msgstr[1] "آزمون"

#: classes/Admin.php:197 classes/Admin.php:198
#: classes/Quiz_Attempts_List.php:85 classes/Utils.php:9412
#: templates/dashboard.php:54 templates/dashboard/quiz-attempts.php:31
msgid "Quiz Attempts"
msgstr "آزمون‌ها"

#: restapi/REST_Quiz.php:339
msgid "Quiz attempts not found for given ID"
msgstr "تلاش‌های شرکت در آزمون برای شناسه داده شده یافت نشد"

#: restapi/REST_Quiz.php:330
msgid "Quiz attempts retrieved successfully"
msgstr "تلاش‌های شرکت در آزمون با موفقیت بازیابی شد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23079
msgid "Quiz Auto Start"
msgstr "شروع خودکار آزمون"

#: classes/Quiz.php:1020
msgid "Quiz data fetched successfully"
msgstr "داده‌های آزمون با موفقیت دریافت شد"

#: classes/Quiz.php:1084
msgid "Quiz deleted successfully"
msgstr "آزمون با موفقیت حذف شد"

#: classes/Addons.php:300
msgid "Quiz Export/Import"
msgstr "درون ریزی/برون بری آزمون"

#: classes/Quiz.php:867
msgid "Quiz has been timeout already"
msgstr "آزمون به پایان رسیده است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23371
msgid "Quiz imported successfully"
msgstr "آزمون با موفقیت وارد شد"

#: views/quiz/contexts.php:17
msgid "Quiz Info"
msgstr "اطلاعات آزمون"

#: restapi/REST_Quiz.php:106 restapi/REST_Quiz.php:196
msgid "Quiz not found for given ID"
msgstr "آزمون برای شناسه داده شده یافت نشد"

#: views/quiz/attempt-details.php:326
msgid "Quiz Overview"
msgstr "بررسی اجمالی آزمون"

#: classes/Options_V2.php:1802
msgid "Quiz Permalink"
msgstr "پیوند یکتای آزمون"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:3844
msgid "Quiz questions generated."
msgstr "سؤالات آزمون تولید شد."

#: restapi/REST_Quiz.php:140 restapi/REST_Quiz.php:187
msgid "Quiz retrieved successfully"
msgstr "آزمون با موفقیت بازیابی شد"

#: classes/QuizBuilder.php:429
msgid "Quiz saved successfully"
msgstr "آزمون با موفقیت ذخیره شد"

#: templates/single/quiz/top.php:81 views/quiz/contexts.php:68
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:38
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-my-attempts.php:29
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:34
msgid "Quiz Time"
msgstr "زمان آزمون"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23808
msgid "Quiz title is required"
msgstr "عنوان آزمون الزامی است"

#: views/pages/course-list.php:344
msgid "Quiz:"
msgstr "آزمون:"

#: classes/Post_types.php:300 assets/js/tutor-import-export.js:7205
msgid "Quizzes"
msgstr "آزمون‌ها"

#: classes/Quiz.php:241 assets/js/tutor-course-builder.js:23119
msgid "Random"
msgstr "تصادفی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:16295
msgid "Randomize Choice"
msgstr "تصادفی کردن گزینه‌ها"

#: classes/Utils.php:3771 templates/dashboard/dashboard.php:356
msgid "Rating"
msgstr "امتیاز"

#: assets/js/tutor.js:193
msgid "Rating and review required"
msgstr "امتیازدهی و بررسی الزامی است"

#: restapi/REST_Rating.php:84
msgid "Rating not found for given ID"
msgstr "رتبه بندی برای شناسه داده شده یافت نشد"

#: classes/Ajax.php:270
msgid "Rating placed successfully!"
msgstr "امتیاز با موفقیت ثبت شد!"

#: classes/Utils.php:3771 templates/shortcode/instructor-filter.php:85
msgid "Ratings"
msgstr "امتیازات"

#: views/options/template/tutor_pages.php:82
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:113
msgid "Re-Generate Tutor Pages"
msgstr "صفحات تیوتر را دوباره تولید کنید"

#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:68
msgid "Re-type New Password"
msgstr "رمز جدید را دوباره تایپ کنید"

#: includes/translate-text.php:28 restapi/RestAuth.php:408
msgid "Read"
msgstr "خواندن"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8391
msgid "Reading file..."
msgstr "در حال خواندن فایل..."

#: assets/js/tutor-import-export.js:8399
msgid "Ready to import"
msgstr "آماده برای وارد کردن"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8524
msgid "Reason"
msgstr "دلیل"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9621
msgid "Reason for Cancellation"
msgstr "دلیل لغو"

#. translators: %s is the refund reason or '-' if none
#: assets/js/tutor-order-details.js:9010
msgid "Reason: %s"
msgstr "دلیل: %s"

#: templates/single/quiz/parts/meta.php:106
msgid "Reattempt"
msgstr "تلاش مجدد"

#: classes/Quiz.php:207
msgid "Reattempt quiz any number of times. Define Attempts Allowed below."
msgstr ""
"تعداد دفعات مجاز برای تلاش مجدد در آزمون. تعداد دفعات مجاز را در زیر معین "
"کنید."

#: templates/dashboard/reviews.php:34
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:32
msgid "Received"
msgstr "دریافت شد"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10706
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10966
msgid "Recommended size: 48x48"
msgstr "اندازه پیشنهادی: 48x48"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:534 assets/js/tutor-coupon.js:8946
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30214 assets/js/tutor-import-export.js:534
#: assets/js/tutor-order-details.js:534 assets/js/tutor-payment-settings.js:534
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:534
msgid "Refresh the page."
msgstr "صفحه را تازه کنید."

#: models/OrderActivitiesModel.php:77 assets/js/tutor-order-details.js:8572
#: assets/js/tutor-order-details.js:8740 assets/js/tutor-order-details.js:9051
msgid "Refund"
msgstr "استرداد"

#: ecommerce/OrderController.php:433
msgid "Refund amount exceeded."
msgstr "مبلغ استرداد فراتر رفت."

#: assets/js/tutor-order-details.js:8486
msgid "Refund amount must be greater than zero."
msgstr "مبلغ بازپرداخت باید بیشتر از صفر باشد."

#: includes/translate-text.php:125 models/OrderModel.php:324
#: templates/dashboard/purchase_history.php:225
#: assets/js/tutor-order-details.js:8662
msgid "Refunded"
msgstr "استرداد شده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4315
msgid "Regenerate Course"
msgstr "بازتولید دوره"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6419 assets/js/tutor-tax-settings.js:6523
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9709
msgid "Region"
msgstr "منطقه"

#: templates/dashboard/registration.php:166
msgid "Register"
msgstr "ثبت‌نام"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:165
msgid "Register as instructor"
msgstr "ثبت‌نام به عنوان مدرس"

#: templates/login-form.php:101
msgid "Register Now"
msgstr "همین الان ثبت نام کنید"

#: templates/dashboard/my-profile.php:29 views/pages/students.php:106
msgid "Registration Date"
msgstr "تاریخ ثبت‌نام"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12343
msgid "Regular Price"
msgstr "قیمت اصلی"

#: views/pages/welcome.php:170
msgid "Reimagined Course & Quiz Builder"
msgstr "دوره ساز و آزمون بازطراحی‌شده"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:196 views/pages/instructors.php:63
#: views/pages/withdraw_requests.php:277
msgid "Reject"
msgstr "رد کردن"

#: views/pages/instructors.php:463 views/pages/instructors.php:467
msgid "Reject the Application"
msgstr "رد درخواست"

#: views/pages/withdraw_requests.php:420
msgid "Reject Withdrawal?"
msgstr "درخواست برداشت را رد میکنید؟"

#: classes/Withdraw_Requests_List.php:95 includes/translate-text.php:65
msgid "Rejected"
msgstr "رد شد"

#: templates/course-filter/course-archive-filter-bar.php:26
msgid "Release Date (newest first)"
msgstr "تاریخ انتشار (جدیدترین)"

#: templates/course-filter/course-archive-filter-bar.php:29
msgid "Release Date (oldest first)"
msgstr "تاریخ انتشار (قدیمی‌ترین)"

#: templates/shortcode/instructor-filter.php:17
msgid "Relevant"
msgstr "مشابه"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:563 assets/js/tutor-coupon.js:8975
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30243 assets/js/tutor-import-export.js:563
#: assets/js/tutor-order-details.js:563 assets/js/tutor-payment-settings.js:563
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:563
msgid "Reload"
msgstr "بارگذاری مجدد"

#: templates/ecommerce/cart.php:97 assets/js/tutor-course-builder.js:13240
#: assets/js/tutor-course-builder.js:28504
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4279
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10736
msgid "Remove"
msgstr "حذف"

#. translators: %s is the label of the item to remove
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10510
msgid "Remove %s"
msgstr "حذف %s"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:18901
msgid "Remove Image"
msgstr "حذف تصویر"

#: classes/Taxonomies.php:53 classes/Taxonomies.php:140
msgid "Remove image"
msgstr "حذف تصویر"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8534
msgid "Remove the student from enrollment"
msgstr "حذف دانشجو از ثبت‌نام"

#. translators: %1$s - recurring value, %2$s - recurring unit
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11538
msgid "Renew every %1$s %2$s"
msgstr "تمدید هر %1$s %2$s"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11174
msgid "Renew plan must be greater than 0"
msgstr "طرح تمدید باید بیشتر از 0 باشد"

#: models/OrderModel.php:308
msgid "Renewal"
msgstr "تمدید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5266 assets/js/tutor-course-builder.js:36255
#: assets/js/tutor-order-details.js:6866
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8506
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8461
msgid "Rephrase"
msgstr "بازنویسی"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8449
msgid "Replace"
msgstr "جایگزینی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:28491
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4266
msgid "Replace Image"
msgstr "جایگزینی تصویر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34043
msgid "Replace Thumbnail"
msgstr "جایگزینی تصویر بندانگشتی"

#: templates/dashboard/question-answer/answers.php:110
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:38
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:88 views/qna/contexts.php:18
#: views/qna/qna-single.php:144 views/qna/qna-single.php:179
#: views/qna/qna-table.php:128
msgid "Reply"
msgstr "پاسخ"

#: views/pages/withdraw_requests.php:101
msgid "Request By"
msgstr "درخواست شده توسط"

#: views/pages/withdraw_requests.php:98
msgid "Request Date"
msgstr "تاریخ درخواست"

#: assets/js/tutor-front.js:1382
msgid "Request Error"
msgstr "خطای درخواست"

#: assets/js/tutor-front.js:3513
msgid "Request Successful"
msgstr "درخواست با موفقیت انجام شد"

#: classes/Utils.php:10277
msgid "Request timed out"
msgstr "درخواست منق couchesی شد"

#: classes/Utils.php:10283
msgid "Requested file not found"
msgstr "فایل درخواست‌شده یافت نشد"

#: templates/dashboard/withdraw.php:227
msgid "Requested On"
msgstr "درخواست شده در"

#: classes/Utils.php:10275
msgid "Requested resource not found"
msgstr "منبع درخواست‌شده یافت نشد"

#: ecommerce/OptionKeys.php:57
msgid "Required"
msgstr "الزامی"

#: template-import/TemplateImporter.php:73
msgid "Required plugin info missing!"
msgstr "اطلاعات افزونه مورد نیاز موجود نیست!"

#: classes/Options_V2.php:1486
#: templates/single/course/course-requirements.php:25
msgid "Requirements"
msgstr "الزامات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8248
msgid "Requirements/Instructions"
msgstr "الزامات/دستورالعمل‌ها"

#: views/elements/filters.php:85 assets/js/tutor-payment-settings.js:11266
msgid "Reset"
msgstr "ریست"

#: views/pages/tools/settings-log.php:117
msgid "Reset All Settings"
msgstr "بازنشانی همه تنظیمات"

#: views/pages/tools/settings-log.php:115
msgid "Reset All Settings?"
msgstr "همه تنظیمات بازنشانی شود؟"

#: assets/js/tutor-front.js:1296
msgid "Reset Data"
msgstr "بازنشانی داده‌ها"

#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:89
msgid "Reset Password"
msgstr "بازنشانی گذرواژه"

#: templates/template-part/form-retrieve-password.php:59
#: templates/template-part/retrieve-password.php:47
#: templates/template-part/retrieve-password.php:48
msgid "Reset password"
msgstr "بازنشانی گذرواژه"

#: views/pages/tools/settings-log.php:101
msgid "Reset Settings"
msgstr "بازنشانی تنظیمات"

#: assets/js/tutor-admin.js:666
msgid "Reset Successful"
msgstr "بازنشانی با موفقیت انجام شد"

#: views/options/template/common/reset-button-template.php:23
#: views/options/template/google_classroom.php:19
#: views/options/template/gradebook.php:19
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11278
msgid "Reset to Default"
msgstr "تنظیم مجدد به حالت پیش فرض"

#: views/options/template/common/reset-button-template.php:20
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11263
msgid "Reset to Default Settings?"
msgstr "بازنشانی به تنظیمات پیش فرض؟"

#: classes/Tools_V2.php:330 views/pages/tools/manage-tokens.php:36
msgid "Rest API"
msgstr "رست API"

#: views/pages/tools/settings-log.php:66
msgid "Restore Previous Settings?"
msgstr "تنظیمات قبلی بازیابی شود؟"

#: views/pages/tools/settings-log.php:106
msgid "Restore to Default Settings"
msgstr "بازگرداندن به تنظیمات پیش‌فرض"

#: classes/Addons.php:332
msgid "Restrict Content Pro"
msgstr "Restrict Content Pro"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:99 views/quiz/contexts.php:24
#: views/quiz/contexts.php:75 views/quiz/contexts.php:100
msgid "Result"
msgstr "نتیجه"

#: templates/single/course/course-entry-box.php:131
msgid "Retake This Course"
msgstr "این دوره را دوباره تکرار کنید"

#: classes/Utils.php:2956
msgid "Retrieve Password"
msgstr "بازیابی رمز عبور"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35106
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6161
msgid "Retro"
msgstr "رترو"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22911
msgid "Retry"
msgstr "تلاش مجدد"

#: classes/Quiz.php:206
msgid "Retry Mode"
msgstr "حالت دوباره امتحان کنید"

#: views/pages/instructors.php:356
msgid "Retype Password"
msgstr "تکرار رمز عبور"

#: classes/Quiz.php:201 assets/js/tutor-course-builder.js:22906
msgid "Reveal Mode"
msgstr "حالت آشکار"

#: classes/Options_V2.php:1082 classes/Tutor_Setup.php:475
msgid "Revenue Sharing"
msgstr "اشتراک درآمد"

#: views/pages/tools/settings-log.php:108
msgid "Revert all settings back to their initial state."
msgstr "همه تنظیمات را به حالت اولیه خود بازگردانید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35748
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6873
msgid "Revert to Original"
msgstr "بازگشت به نسخه اصلی"

#: classes/Options_V2.php:1510 views/quiz/attempt-table.php:166
#: views/quiz/contexts.php:101
msgid "Review"
msgstr "نظرات دوره"

#: templates/loop/course-continue.php:45
#: templates/single/course/course-entry-box.php:161
msgid "Review Progress"
msgstr "بررسی پیشرفت"

#: classes/Utils.php:9107 classes/Utils.php:9444
#: templates/dashboard/reviews.php:28
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:27
msgid "Reviews"
msgstr "نظرات"

#: restapi/RestAuth.php:387
msgid "Revoke"
msgstr "لغو"

#: ecommerce/Settings.php:326
msgid "Right"
msgstr "راست"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6849
msgid "Right circle icon"
msgstr "آیکون دایره راست"

#: includes/tutor-template-functions.php:1379
msgid "s"
msgstr "ثانیه"

#: ecommerce/OrderController.php:1219
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:144
msgid "Sale discount"
msgstr "تخفیف فروش"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10662
msgid "Sale ends to"
msgstr "فروش تا پایان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10605
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12368
msgid "Sale Price"
msgstr "قیمت فروش"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12362
msgid "Sale price must be less than regular price"
msgstr "قیمت فروش باید کمتر از قیمت اصلی باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10598
msgid "Sale price should be greater than 0"
msgstr "قیمت فروش باید بیشتر از 0 باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10595
msgid "Sale price should be less than regular price"
msgstr "قیمت فروش باید کمتر از قیمت اصلی باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10625
msgid "Sale starts from"
msgstr "فروش از"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10677
msgid "Sales End date should be greater than start date"
msgstr "تاریخ پایان فروش باید بزرگ‌تر از تاریخ شروع باشد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10704
msgid "Sales End time should be greater than start time"
msgstr "زمان پایان فروش باید بزرگ‌تر از زمان شروع باشد"

#: assets/js/tutor.js:1166
msgid "Sat"
msgstr "شنبه"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5894 assets/js/tutor-coupon.js:7795
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11315
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13655
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14573
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15543
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23777
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37354
#: assets/js/tutor-order-details.js:7428
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9227
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11009
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9089
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"

#: templates/ecommerce/billing.php:31
msgid "Save Address"
msgstr "ذخیره آدرس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2405
msgid "Save as Draft"
msgstr "ذخیره به‌عنوان پیش‌نویس"

#: views/options/settings.php:33
msgid "Save Changes"
msgstr "ذخیره تغییرات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17006
msgid "Save question title"
msgstr "ذخیره عنوان سؤال"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15588
msgid "Save the lesson first to use the WP Editor."
msgstr "ابتدا درس را ذخیره کنید تا از ویرایشگر وردپرس استفاده کنید."

#: classes/Addons.php:301
msgid "Save time by exporting/importing quiz data with easy options."
msgstr ""
"با درون‌ریزی/برون‌بری داده‌های آزمون با روش آسان، در وقت خود صرفه‌جویی کنید."

#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:146
msgid "Save Withdrawal Account"
msgstr "ذخیره حساب برداشت"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:86
msgid "Saving..."
msgstr "درحال ذخیره ..."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5437 assets/js/tutor-course-builder.js:37070
#: assets/js/tutor-order-details.js:7037
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7121
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8632
msgid "Say goodbye to typos and grammar errors with AI-powered copy editing."
msgstr ""
"با ویرایش متنی مبتنی بر هوش مصنوعی، با خطاهای تایپی و گرامری خداحافظی کنید."

#: templates/dashboard/my-courses.php:63 views/pages/course-list.php:192
#: assets/js/tutor-course-builder.js:2244
#: assets/js/tutor-course-builder.js:2251
#: assets/js/tutor-course-builder.js:9960
msgid "Schedule"
msgstr "زمان‌بندی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12871
msgid "Schedule course content by date"
msgstr "زمان‌بندی محتوای دوره بر اساس تاریخ"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10634
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10671
msgid "Schedule date is required"
msgstr "تاریخ زمان‌بندی الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:9980
msgid "Schedule date is required."
msgstr "تاریخ زمان‌بندی الزامی است."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:9991
msgid "Schedule date should be before enrollment start date."
msgstr "تاریخ زمان‌بندی باید قبل از تاریخ شروع ثبت‌نام باشد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:9985
msgid "Schedule date should be in the future."
msgstr "تاریخ زمان‌بندی باید در آینده باشد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7768
msgid "Schedule Live Class"
msgstr "زمان‌بندی کلاس زنده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10615
msgid "Schedule the sale price"
msgstr "زمان‌بندی قیمت فروش"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10646
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10696
msgid "Schedule time is required"
msgstr "زمان زمان‌بندی الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10016
msgid "Schedule time is required."
msgstr "زمان زمان‌بندی الزامی است."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10027
msgid "Schedule time should be before enrollment start date."
msgstr "زمان زمان‌بندی باید قبل از تاریخ شروع ثبت‌نام باشد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10021
msgid "Schedule time should be in the future."
msgstr "زمان زمان‌بندی باید در آینده باشد."

#: classes/Course_List.php:176
msgid "Scheduled"
msgstr "زمان بندی شده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10122
msgid "Scheduled for"
msgstr "زمان‌بندی شده برای"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10122
msgid "Scheduled with coming soon"
msgstr "زمان‌بندی شده با برچسب به‌زودی"

#: templates/course-filter/filters.php:38 views/elements/filters.php:214
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8610
#: assets/js/tutor-course-builder.js:8844
msgid "Search"
msgstr "جستجو"

#: assets/js/tutor-admin.js:858 assets/js/tutor-front.js:177
#: assets/js/tutor-setup.js:139
msgid "Search ..."
msgstr "جستجو ..."

#: views/options/settings.php:26
msgid "Search ...⌃⌥ + S or Alt+S for shortcut"
msgstr "جستجو ...⌃⌥ + S یا Alt+S برای میانبر"

#: templates/shortcode/instructor-filter.php:108
msgid "Search any instructor..."
msgstr "جستجو مدرسین ..."

#: classes/Post_types.php:380
msgid "Search Assignments"
msgstr "جستجوی تکالیف"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13529
msgid "Search BuddyPress Groups"
msgstr "جستجوی گروه‌های BuddyPress"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15272
msgid "Search by title"
msgstr "جستجو بر اساس عنوان"

#: classes/Post_types.php:150
msgid "Search Categories"
msgstr "جستجو در دسته ها"

#: includes/tutor-general-functions.php:168
msgid "Search Course Category. ex. Design, Development, Business"
msgstr "جستجوی دسته بندی دوره"

#: includes/tutor-general-functions.php:213
msgid "Search Course Tags. ex. Design, Development, Business"
msgstr "جستجوی براساس برچسب‌های دوره مثلا: طراحی، برنامه‌ریزی، حفاری"

#: classes/Post_types.php:102
msgid "Search Courses"
msgstr "جستجوی دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8079
msgid "Search courses for prerequisites"
msgstr "جستجوی دوره‌ها برای پیش‌نیازها"

#: classes/Post_types.php:234
msgid "Search Lessons"
msgstr "جستجو دروس"

#: classes/Post_types.php:301
msgid "Search Quizzes"
msgstr "جستجو در آزمونها"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9492
msgid "Search region"
msgstr "جستجوی منطقه"

#: classes/Post_types.php:182
msgid "Search Tags"
msgstr "جستجو برچسب ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12673
msgid "Search to add author"
msgstr "جستجو برای افزودن نویسنده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12693
msgid "Search to add instructor"
msgstr "جستجو برای افزودن مدرس"

#: views/elements/filters.php:218 views/elements/list-filters.php:155
#: assets/js/tutor-addon-list.js:3346 assets/js/tutor-coupon.js:1695
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20353
#: assets/js/tutor-import-export.js:6156 assets/js/tutor-import-export.js:6705
#: assets/js/tutor-import-export.js:8481
msgid "Search..."
msgstr "جستجو ..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15728
msgid "sec"
msgstr "ثانیه"

#: includes/translate-text.php:191 templates/single/quiz/top.php:73
msgid "Second"
msgstr "ثانیه"

#: includes/tutor-template-functions.php:1379
msgid "second"
msgstr "ثانیه"

#: classes/Quiz.php:124 includes/translate-text.php:188
#: templates/single/quiz/top.php:73 assets/js/tutor-course-builder.js:22854
msgid "Seconds"
msgstr "ثانیه"

#: classes/Tutor_Setup.php:247 includes/tutor-template-functions.php:1379
msgid "seconds"
msgstr "ثانیه"

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:50
msgid "Secret"
msgstr "کد سکرت"

#: views/elements/filters.php:146 views/elements/filters.php:167
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:56
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:50 assets/js/tutor-admin.js:860
#: assets/js/tutor-course-builder.js:6223
#: assets/js/tutor-course-builder.js:6355 assets/js/tutor-front.js:179
#: assets/js/tutor-import-export.js:6399 assets/js/tutor-setup.js:141
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"

#: includes/tutor-general-functions.php:169
msgid "Select a category"
msgstr "یک دسته را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8285
msgid "Select a certificate to award your learners."
msgstr "یک گواهینامه برای اعطا به دانشجویان خود انتخاب کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6957
msgid "Select a course to add as a prerequisite."
msgstr "یک دوره را برای افزودن به‌عنوان پیش‌نیاز انتخاب کنید."

#: classes/Options_V2.php:1046
msgid "Select a monetization option to generate revenue by selling courses."
msgstr "یک گزینه درآمدی برای کسب درآمد از طریق فروش دوره‌ها انتخاب کنید."

#: ecommerce/CheckoutController.php:645
msgid "Select a payment method"
msgstr "یک روش پرداخت انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12289
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12292
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12312
msgid "Select a product"
msgstr "یک محصول انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9623
msgid "Select a reason"
msgstr "یک دلیل انتخاب کنید"

#: includes/tutor-general-functions.php:214
msgid "Select a tag"
msgstr "برچسب را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14201
msgid "Select a topic content to add as a prerequisite"
msgstr "یک محتوای موضوعی را برای افزودن به‌عنوان پیش‌نیاز انتخاب کنید"

#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:28
msgid "Select a withdraw method"
msgstr "روش برداشت را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-import-export.js:6888
msgid "Select all collections"
msgstr "انتخاب همه مجموعه‌ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:21509
msgid "Select all contents"
msgstr "انتخاب همه محتواها"

#: assets/js/tutor-import-export.js:6391
msgid "Select all items"
msgstr "انتخاب همه موارد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:21843
msgid "Select all questions"
msgstr "انتخاب همه سؤالات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23093
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23116
msgid "Select an option"
msgstr "یک گزینه انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:1043
msgid "Select auto recording option"
msgstr "گزینه ضبط خودکار را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7317
msgid "Select Bundles"
msgstr "انتخاب بسته‌ها"

#: assets/js/tutor-admin.js:1116 assets/js/tutor-front.js:1712
msgid "Select checkbox for action"
msgstr "کادر انتخاب را برای اقدام انتخاب کنید"

#. translators: %s is the collection title
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20598
#: assets/js/tutor-import-export.js:6923 assets/js/tutor-import-export.js:6934
msgid "Select collection: %s"
msgstr "انتخاب مجموعه: %s"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7328
msgid "Select Collections"
msgstr "انتخاب مجموعه‌ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:21618
msgid "Select content type"
msgstr "انتخاب نوع محتوا"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:64
msgid "Select Country"
msgstr "انتخاب کشور"

#: templates/dashboard/announcements/create.php:31
#: templates/dashboard/announcements/update.php:32
#: views/fragments/announcement-list.php:54
msgid "Select Course"
msgstr "دوره را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7306
msgid "Select Courses"
msgstr "انتخاب دوره‌ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10004
msgid "Select date"
msgstr "انتخاب تاریخ"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13456
msgid "Select Difficulty Level"
msgstr "انتخاب سطح دشواری"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8007
msgid "Select discount type"
msgstr "انتخاب نوع تخفیف"

#: classes/Options_V2.php:1037
msgid "Select eCommerce Engine"
msgstr "سیستم تجارت الکترونیک را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33773
msgid "Select from settings"
msgstr "انتخاب از تنظیمات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15502
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22406
msgid "Select H5P Content"
msgstr "انتخاب محتوای H5P"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4144
msgid "Select items"
msgstr "انتخاب موارد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14707
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15820
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23058
msgid "Select items that should be complete before this item"
msgstr "مواردی را انتخاب کنید که باید قبل از این مورد تکمیل شوند"

#: views/options/field-types/radio.php:13
#: views/options/field-types/select.php:22
msgid "Select Option"
msgstr "گزینه را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11181
msgid "Select or type times to renewing the plan"
msgstr "انتخاب یا تایپ تعداد دفعات برای تمدید طرح"

#: assets/js/tutor-admin.js:2364 assets/js/tutor-admin.js:2570
msgid "Select or Upload Media Of Your Choice"
msgstr "انتخاب یا آپلود رسانه دلخواه"

#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:24 assets/js/tutor-setup.js:1081
#: assets/js/tutor.js:2029
msgid "Select or Upload Media Of Your Chosen Persuasion"
msgstr "رسانه انتخابی خود را انتخاب یا آپلود کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8941
msgid "Select parent"
msgstr "انتخاب والد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14695
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15808
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23050
msgid "Select Prerequisite"
msgstr "انتخاب پیش‌نیاز"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12288
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12311
msgid "Select product"
msgstr "انتخاب محصول"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22496
msgid "Select Question Type"
msgstr "انتخاب نوع سؤال"

#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:103 views/modal/review.php:23
msgid "Select Rating"
msgstr "امتیاز دوره را انتخاب کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34092
msgid "Select source"
msgstr "انتخاب منبع"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7322
msgid "Select Specific Bundles"
msgstr "انتخاب بسته‌های خاص"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7333
msgid "Select Specific Content Bank Items"
msgstr "انتخاب موارد خاص بانک محتوا"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7311
msgid "Select Specific Courses"
msgstr "انتخاب دوره‌های خاص"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:87
msgid "Select State"
msgstr "انتخاب ایالت"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6421
msgid "Select state"
msgstr "انتخاب ایالت"

#: classes/Options_V2.php:1148
msgid "Select the fee type and add fee amount/percentage"
msgstr "نوع کارمزد را انتخاب کنید و مقدار/درصد کارمزد را اضافه کنید"

#: classes/Tutor_Setup.php:733
msgid ""
"Select the option that best fits your needs. You can change this setting "
"anytime."
msgstr ""
"گزینه‌ای را انتخاب کنید که بهترین تطابق را با نیازهای شما دارد. می‌توانید "
"این تنظیم را هر زمان تغییر دهید."

#: ecommerce/Settings.php:87
msgid "Select the page to be used as the checkout page."
msgstr "صفحه‌ای را که می‌خواهید به‌عنوان صفحه پرداخت استفاده شود، انتخاب کنید."

#: ecommerce/Settings.php:78
msgid "Select the page you wish to set as the cart page."
msgstr ""
"صفحه‌ای را که می‌خواهید به‌عنوان صفحه سبد خرید تنظیم کنید، انتخاب کنید."

#: classes/Options_V2.php:1000
msgid "Select the video hosting platform(s) you want to enable."
msgstr "پلتفرم(های) میزبانی ویدیویی که می‌خواهید فعال کنید را انتخاب کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:688 assets/js/tutor-course-builder.js:1029
msgid "Select timezone"
msgstr "انتخاب منطقه زمانی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14672
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15785
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23027
msgid "Select Unlock Date"
msgstr "انتخاب تاریخ باز شدن"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6613
msgid "Select VAT registration type"
msgstr "انتخاب نوع ثبت مالیات بر ارزش افزوده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12568
msgid "Select visibility status"
msgstr "انتخاب وضعیت نمایش"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6223 assets/js/tutor-import-export.js:8391
msgid "Selected"
msgstr "انتخاب شده"

#: assets/js/tutor-import-export.js:7557
msgid "Selected Collection"
msgstr "مجموعه انتخاب‌شده"

#: templates/dashboard/withdraw.php:157
msgid "Selected Payment Method"
msgstr "روش پرداخت انتخاب شده"

#: views/pages/welcome.php:195
msgid ""
"Sell courses easily with native payments! Control orders, coupons, and taxes "
"while enjoying secure payments via top gateways—all without relying on third-"
"party tools or dependencies."
msgstr ""
"دوره‌ها را به‌راحتی با پرداخت‌های بومی بفروشید! سفارش‌ها، کوپن‌ها و "
"مالیات‌ها را کنترل کنید و از پرداخت‌های امن از طریق درگاه‌های برتر لذت "
"ببرید—همه بدون وابستگی به ابزارها یا افزونه‌های شخص ثالث."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12317
msgid "Sell your product, process by EDD"
msgstr "محصول خود را بفروشید، پردازش توسط EDD"

#: classes/Addons.php:281
msgid "Send automated and customized emails for various Tutor events."
msgstr "ایمیل‌های خودکار و سفارشی برای رویدادهای مختلف تیوتر ارسال کنید."

#: views/pages/feature-promotion.php:20
msgid ""
"Send automated email notifications to students, instructors, and admins "
"based on their actions and events on your eLearning website. Customize email "
"templates, send manual emails, and do much more."
msgstr ""
"اعلان‌های ایمیلی خودکار را به دانشجویان، مدرسان و مدیران بر اساس اقدامات و "
"رویدادهای آن‌ها در وب‌سایت آموزشی خود ارسال کنید. قالب‌های ایمیل را سفارشی "
"کنید، ایمیل‌های دستی ارسال کنید و کارهای بیشتری انجام دهید."

#: classes/Post_types.php:159
msgid "Separate categories with commas"
msgstr "دسته ها را با ویرگول جدا کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17319
msgid ""
"Separate multiple answers by a vertical bar |. 1 answer per {dash} variable "
"is defined in the question. Example: Apple | Banana | Orange"
msgstr ""
"پاسخ‌های متعدد را با خط عمودی | جدا کنید. 1 پاسخ برای هر متغیر {dash} در "
"سؤال تعریف شده است. مثال: سیب | موز | پرتقال"

#: classes/Post_types.php:191
msgid "Separate Tags with commas"
msgstr "برچسب ها را با ویرگول جدا کنید"

#: assets/js/tutor.js:1144
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"

#: classes/Tools_V2.php:206 views/pages/tools/status.php:139
msgid "Server environment"
msgstr "محیط سرور"

#: classes/Tools_V2.php:214 views/pages/tools/status.php:145
msgid "Server info"
msgstr "اطلاعات سرور"

#: classes/Options_V2.php:1139
msgid ""
"Set a description for the fee that you are deducting. Make sure to give a "
"reasonable explanation to maintain transparency with your site’s instructors."
msgstr ""
"برای هزینه ای که کسر می کنید توضیحاتی تنظیم کنید. اطمینان حاصل کنید که برای "
"حفظ شفافیت با مدرسان سایت خود توضیح معقولی ارائه دهید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22841
msgid "Set a time limit for this quiz. A value of “0” indicates no time limit"
msgstr ""
"محدودیت زمانی برای این آزمون تنظیم کنید. مقدار «0» نشان‌دهنده بدون محدودیت "
"زمانی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23163
msgid "Set Character Limit for Open-Ended/Essay Answers"
msgstr "تنظیم محدودیت کاراکتر برای پاسخ‌های باز/انشا"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23154
msgid "Set Character Limit for Short Answers"
msgstr "تنظیم محدودیت کاراکتر برای پاسخ‌های کوتاه"

#: classes/Addons.php:317
msgid "Set course prerequisites to guide learning paths effectively."
msgstr ""
"پیش‌نیازهای دوره را تنظیم کنید تا مسیرهای یادگیری را به‌طور مؤثر هدایت کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14742
msgid "Set Deadline From Assignment Start Time"
msgstr "تنظیم مهلت از زمان شروع تکلیف"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7394
msgid "Set end date"
msgstr "تنظیم تاریخ پایان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14820
msgid "Set how many times students can resubmit even after the deadline."
msgstr ""
"تعیین کنید که دانشجویان چند بار می‌توانند حتی پس از مهلت ارسال مجدد کنند."

#: classes/Options_V2.php:1116
msgid "Set how the sales revenue will be shared among admins and instructors."
msgstr "نحوه تقسیم درآمد فروش بین مدیران و مدرسین را تنظیم کنید."

#: classes/Options_V2.php:1194
msgid "Set how you would like to withdraw money from the website."
msgstr "نحوه برداشت پول از وب سایت را تنظیم کنید."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5805 assets/js/tutor-course-builder.js:37265
#: assets/js/tutor-order-details.js:7339
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9138
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9000
msgid "Set OpenAI API key"
msgstr "تنظیم کلید API OpenAI"

#: classes/Quiz.php:223
msgid "Set question layout view"
msgstr "نمای طرح سوال را تنظیم کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22962
msgid "Set the minimum score percentage required to pass this quiz"
msgstr "حداقل درصد امتیاز لازم برای قبولی در این آزمون را تنظیم کنید"

#: classes/Options_V2.php:1238
msgid "Set the number of courses to display per page on the Course List page."
msgstr "تعداد دوره برای نمایش در هر صفحه را مشخص کنید."

#: ecommerce/Settings.php:138
msgid "Set the number of decimal places."
msgstr "تعداد اعشار را تنظیم کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22978
msgid ""
"Set the number of quiz questions randomly from your question pool. If the "
"set number exceeds available questions, all questions will be included"
msgstr ""
"تعداد سؤالات آزمون را به‌صورت تصادفی از مجموعه سؤالات خود تنظیم کنید. اگر "
"تعداد تعیین‌شده از سؤالات موجود بیشتر باشد، همه سؤالات شامل خواهند شد"

#: classes/Options_V2.php:773
msgid "Set the number of rows to be displayed per page"
msgstr "تعداد ردیف هایی که در هر صفحه نمایش داده می شود را تنظیم کنید"

#: classes/Tutor_Setup.php:511
msgid "Set the position of the currency symbol"
msgstr "موقعیت نماد ارز را تنظیم کنید"

#: ecommerce/Settings.php:115
msgid "Set the position of the currency symbol."
msgstr "موقعیت نماد ارز را تنظیم کنید."

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11341
msgid "Set up manual payment method"
msgstr "تنظیم روش پرداخت دستی"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9967
msgid ""
"Set up tax rates for different regions. These rates will apply based on your "
"customer's location."
msgstr ""
"نرخ‌های مالیات را برای مناطق مختلف تنظیم کنید. این نرخ‌ها بر اساس موقعیت "
"مشتری شما اعمال خواهند شد."

#: classes/Utils.php:7595
msgid "Set Withdraw Method"
msgstr "روش برداشت را انتخاب کنید"

#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:27
msgid "Set Your"
msgstr "تنظیم کنید"

#: classes/Utils.php:7590
msgid "Set Your Bio"
msgstr "بیو خود را تنظیم کنید"

#: classes/Utils.php:7589
msgid "Set Your Profile Photo"
msgstr "عکس پروفایل خود را تنظیم کنید"

#: classes/Admin.php:262 classes/Admin.php:263 classes/Admin.php:674
#: classes/Utils.php:2928
#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:22
#: templates/dashboard/settings.php:13
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:14
#: templates/dashboard/settings/social-profile.php:15
#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:21
#: templates/ecommerce/billing.php:14 views/options/settings.php:21
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23736
#: assets/js/tutor-import-export.js:7230 assets/js/tutor-import-export.js:7613
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"

#: classes/Options_V2.php:241
msgid "Settings exported successfully"
msgstr "تنظیمات با موفقیت صادر شد"

#: classes/Options_V2.php:474
msgid "Settings imported successfully!"
msgstr "تنظیمات با موفقیت وارد شد!"

#: classes/Tools_V2.php:341 classes/Tools_V2.php:343
#: views/pages/tools/settings-log.php:15
msgid "Settings Log"
msgstr "لاگ تنظیمات"

#: classes/Options_V2.php:463
msgid "Settings not found"
msgstr "تنظیمات یافت نشد"

#: classes/Options_V2.php:582 assets/js/tutor-admin.js:1809
msgid "Settings Saved"
msgstr "تنظیمات ذخیره شد"

#: views/course-share.php:24
msgid "Share"
msgstr "اشتراک گذاری"

#: views/course-share.php:35
msgid "Share Course"
msgstr "اشتراک گذاری محصول"

#: views/course-share.php:48
msgid "Share On Social Media"
msgstr "در رسانه های اجتماعی به اشتراک بگذارید"

#: classes/Options_V2.php:1099 classes/Tutor_Setup.php:480
msgid "Sharing Percentage"
msgstr "درصد اشتراک گذاری"

#: classes/Utils.php:5067 assets/js/tutor-course-builder.js:16167
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20808
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21811
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22187
msgid "Short Answer"
msgstr "پاسخ کوتاه"

#: classes/Utils.php:9568
msgid "Shortcode"
msgstr "کد کوتاه"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8019
msgid "Should not be more than 100%."
msgstr "نباید بیشتر از 100٪ باشد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22908
msgid "Show answer after attempting the question."
msgstr "نمایش پاسخ پس از تلاش برای سؤال."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10052
msgid "Show coming soon in course list & details page"
msgstr "نمایش برچسب به‌زودی در لیست دوره‌ها و صفحه جزئیات"

#: assets/js/tutor-setup.js:702 assets/js/tutor.js:993
msgid "Show Less"
msgstr "نمایش کمتر"

#: templates/shortcode/instructor-filter.php:77
#: templates/single/course/course-content.php:41
#: views/options/template/color_picker.php:106 assets/js/tutor-setup.js:708
#: assets/js/tutor.js:999
msgid "Show More"
msgstr "نمایش بیشتر"

#: templates/single/password-protected.php:51
msgid "Show password"
msgstr "نمایش رمز عبور"

#: classes/Options_V2.php:969
msgid "Show Quiz Previous Button"
msgstr "نمایش دکمه قبلی در آزمون"

#: classes/Quiz.php:202
msgid "Show result after the attempt."
msgstr "نمایش نتایج پس از آزمون."

#: classes/Options_V2.php:1246
msgid "Show sorting and filtering options on course archive page"
msgstr "گزینه‌های مرتب‌سازی و فیلتر کردن را در صفحه بایگانی دوره نشان دهید"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7382
msgid ""
"Show tax-inclusive pricing across course listings, detail pages, and at "
"checkout"
msgstr ""
"نمایش قیمت‌های شامل مالیات در لیست دوره‌ها، صفحات جزئیات و در زمان پرداخت"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6086 assets/js/tutor-course-builder.js:31745
#: assets/js/tutor-order-details.js:7620
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8816
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9281
msgid "Show/Hide Password"
msgstr "نمایش/مخفی کردن رمز عبور"

#: templates/login-form.php:86
msgid "Sign In"
msgstr "ورود"

#: classes/Shortcode.php:122
msgid "Sign-In"
msgstr "ورود"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5318 assets/js/tutor-course-builder.js:36307
#: assets/js/tutor-order-details.js:6918
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8558
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8513
msgid "Simplify Language"
msgstr "ساده‌سازی زبان"

#: classes/WooCommerce.php:272
msgid ""
"Since monetization is currently disabled, your courses are set to free. "
"Enable Tutor LMS monetization to start selling your courses."
msgstr ""
"از آنجا که درآمدی‌سازی در حال حاضر غیرفعال است، دوره‌های شما رایگان تنظیم "
"شده‌اند. درآمدی‌سازی تیوتر را فعال کنید تا فروش دوره‌های خود را شروع کنید."

#: classes/Utils.php:5047
msgid "Single Choice"
msgstr "تک انتخاب"

#: models/OrderModel.php:306
msgid "Single Order"
msgstr "سفارش تکی"

#: classes/Quiz.php:224
msgid "Single Question"
msgstr "سوال واحد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23096
msgid "Single question"
msgstr "سؤال تکی"

#: classes/Tools_V2.php:163 views/pages/tools/status.php:34
msgid "Site URL"
msgstr "آدرس سایت"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:116
#: templates/global/attachments.php:30 views/fragments/attachments.php:30
#: assets/js/tutor-course-builder.js:31259
msgid "Size"
msgstr "اندازه"

#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:35
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:40
msgid "Size: "
msgstr "حجم: "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19049
msgid "Size: 700x430 pixels"
msgstr "اندازه: 700x430 پیکسل"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35081
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6136
msgid "Sketch"
msgstr "طرح"

#: templates/dashboard/my-profile.php:53
#: templates/dashboard/settings/profile.php:158
msgid "Skill/Occupation"
msgstr "مهارت/شغل"

#: templates/single/quiz/parts/question.php:213
msgid "Skip Question"
msgstr "رد شدن از سوال"

#: templates/single/quiz/top.php:134
msgid "Skip Quiz"
msgstr "رد شدن از آزمون"

#: classes/Tutor_Setup.php:621 classes/Tutor_Setup.php:650
msgid "Skip this step"
msgstr "از این مرحله عبور کن"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17775
msgid "small caps"
msgstr "حروف کوچک"

#: classes/Addons.php:248
msgid "Social Login"
msgstr "ورود با شبکه های اجتماعی"

#: templates/dashboard/settings/nav-bar.php:35
msgid "Social Profile"
msgstr "پروفایل اجتماعی"

#: templates/dashboard/settings/social-profile.php:21
msgid "Social Profile Link"
msgstr "لینک پروفایل اجتماعی"

#: classes/Student.php:334
msgid "Social Profile Updated"
msgstr "پروفایل اجتماعی به‌روزرسانی شد"

#: classes/Options_V2.php:1414
msgid "Social Share"
msgstr "اشتراک اجتماعی"

#: views/qna/qna-single.php:66 views/qna/qna-table.php:116
msgid "Solved"
msgstr "حل شده"

#. translators: %s: site name
#: templates/email/send-reset-password.php:26
msgid "Someone has requested a new password for the following account on %s:"
msgstr "شخصی یک رمز عبور جدید برای حساب زیر در %s درخواست کرده است:"

#: classes/Utils.php:10265 assets/js/tutor-addon-list.js:1944
#: assets/js/tutor-addon-list.js:1950 assets/js/tutor-coupon.js:1802
#: assets/js/tutor-coupon.js:1967 assets/js/tutor-coupon.js:2527
#: assets/js/tutor-coupon.js:11123 assets/js/tutor-coupon.js:11129
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20681
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21565
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21896
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41629
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41635 assets/js/tutor-front.js:767
#: assets/js/tutor-front.js:771 assets/js/tutor-front.js:1313
#: assets/js/tutor-import-export.js:1954 assets/js/tutor-import-export.js:1960
#: assets/js/tutor-import-export.js:6448 assets/js/tutor-import-export.js:7014
#: assets/js/tutor-order-details.js:1947 assets/js/tutor-order-details.js:1953
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1953
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1959
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1949 assets/js/tutor-tax-settings.js:1955
#: assets/js/tutor.js:2691
msgid "Something went wrong"
msgstr "مشکلی پیش آمد"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4659
msgid "Something went wrong during export. Please try again!"
msgstr "مشکلی در هنگام صادرات رخ داد. لطفاً دوباره امتحان کنید!"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4636 assets/js/tutor-import-export.js:8737
#: assets/js/tutor-import-export.js:8766
msgid "Something went wrong during import. Please try again!"
msgstr "مشکلی در هنگام وارد کردن رخ داد. لطفاً دوباره امتحان کنید!"

#: classes/Ajax.php:572 assets/js/tutor-admin.js:1629
#: assets/js/tutor-front.js:1482 assets/js/tutor.js:100 assets/js/tutor.js:110
#: assets/js/tutor.js:206 assets/js/tutor.js:380 assets/js/tutor.js:384
#: assets/js/tutor.js:2342
msgid "Something Went Wrong!"
msgstr "مشکلی پیش آمد!"

#: classes/Reviews.php:60 classes/Student.php:308
#: template-import/TemplateImporter.php:77
#: template-import/TemplateImporter.php:166
#: template-import/TemplateImporter.php:195 assets/js/tutor-addon-list.js:4845
#: assets/js/tutor-admin.js:1412 assets/js/tutor-admin.js:1415
#: assets/js/tutor-admin.js:1827 assets/js/tutor-admin.js:2499
msgid "Something went wrong!"
msgstr "مشکلی پیش آمد!"

#: assets/js/tutor-front.js:2569 assets/js/tutor-front.js:2646
#: assets/js/tutor-front.js:2748 assets/js/tutor-setup.js:1349
#: assets/js/tutor.js:2297 assets/js/tutor.js:2785
msgid "Something went wrong, please try again"
msgstr "مشکلی پیش آمد، لطفاً دوباره امتحان کنید"

#: assets/js/tutor-admin.js:1134 assets/js/tutor-front.js:1730
msgid "Something went wrong, please try again "
msgstr "مشکلی پیش آمد، لطفاً دوباره امتحان کنید "

#: assets/js/tutor-admin.js:1501
msgid "Something went wrong, please try again after refreshing page"
msgstr "مشکلی پیش آمد، لطفاً پس از تازه کردن صفحه دوباره امتحان کنید"

#: assets/js/tutor-admin.js:2207 assets/js/tutor-admin.js:2223
#: assets/js/tutor-front.js:2103
msgid "Something went wrong, please try again!"
msgstr "مشکلی پیش آمد، لطفاً دوباره امتحان کنید!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23401
msgid "Something went wrong."
msgstr "مشکلی پیش آمد."

#: views/maintenance.php:77
msgid "Sorry for the inconvenience."
msgstr "با عرض پوزش برای این رخداد."

#: templates/dashboard/assignments/review.php:19
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here."
msgstr "متأسفم، اما شما به دنبال چیزی هستید که اینجا وجود ندارد."

#: templates/dashboard/announcements.php:108
#: templates/dashboard/assignments.php:58
#: templates/dashboard/elements/filters.php:44
#: templates/dashboard/question-answer.php:72 views/elements/filters.php:185
msgid "Sort By"
msgstr "مرتب سازی بر اساس"

#: templates/shortcode/instructor-filter.php:113
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب سازی بر اساس"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:73
msgid "Sort By:"
msgstr "مرتب سازی بر اساس:"

#: classes/Quiz.php:242 assets/js/tutor-course-builder.js:23123
msgid "Sorting"
msgstr "مرتب سازی"

#: models/CouponModel.php:226 assets/js/tutor-coupon.js:3940
msgid "Specific bundles"
msgstr "بسته‌های خاص"

#: models/CouponModel.php:227 assets/js/tutor-coupon.js:3945
msgid "Specific category"
msgstr "دسته‌بندی خاص"

#: models/CouponModel.php:225 assets/js/tutor-coupon.js:3935
msgid "Specific courses"
msgstr "دوره‌های خاص"

#: assets/js/tutor-coupon.js:3950
msgid "Specific membership plans"
msgstr "طرح‌های عضویت خاص"

#: ecommerce/Settings.php:131
msgid "Specify the decimal separator."
msgstr "جداکننده اعشار را مشخص کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8191
msgid ""
"Specify the target audience that will benefit the most from the course. (One "
"Line Per target audience)"
msgstr ""
"مخاطبان هدفی که بیشترین بهره را از دوره خواهند برد مشخص کنید. (یک خط برای هر "
"مخاطب هدف)"

#: ecommerce/Settings.php:123
msgid "Specify the thousand separator."
msgstr "جداکننده هزارگان را مشخص کنید."

#: classes/Options_V2.php:848
msgid "Spotlight Mode"
msgstr "حالت Spotlight"

#: classes/Addons.php:143
msgid "SSL certificate"
msgstr "گواهی SSL"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17722
#: assets/js/tutor-course-builder.js:18337
msgid "Standard Size: 700x430 pixels"
msgstr "اندازه استاندارد: 700x430 پیکسل"

#: assets/js/tutor-front.js:1455
msgid "star"
msgstr "ستاره"

#: assets/js/tutor-front.js:1457
msgid "stars"
msgstr "ستاره‌ها"

#: classes/Tutor_Setup.php:747
msgid "Start as an independent educator and share your expertise."
msgstr "به‌عنوان یک مدرس مستقل شروع کنید و تخصص خود را به اشتراک بگذارید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:26128
msgid "Start building your course!"
msgstr "شروع به ساخت دوره خود کنید!"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:77
msgid ""
"Start building your first course today and let your eLearning journey begin."
msgstr ""
"امروز اولین دوره خود را شروع کنید و اجازه دهید سفر آموزش الکترونیکی شما شروع "
"شود."

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:10162
msgid "Start configuring the tax settings to set up and manage the tax rates."
msgstr ""
"شروع به پیکربندی تنظیمات مالیات برای تنظیم و مدیریت نرخ‌های مالیات کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13151
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13179
msgid "Start Date"
msgstr "تاریخ شروع"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:594
msgid "Start date"
msgstr "تاریخ شروع"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:590
msgid "Start date is required"
msgstr "تاریخ شروع الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13165
msgid "Start date should be after the schedule date"
msgstr "تاریخ شروع باید پس از تاریخ زمان‌بندی باشد"

#: templates/loop/course-continue.php:20 templates/loop/course-continue.php:40
#: templates/single/course/course-entry-box.php:145
#: templates/single/course/course-entry-box.php:224
msgid "Start Learning"
msgstr "شروع یادگیری"

#: ecommerce/CheckoutController.php:200
msgid "Start learning!"
msgstr "شروع یادگیری!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7332
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7574
msgid "Start Meeting"
msgstr "شروع جلسه"

#: templates/single/quiz/previous-attempts.php:60
#: templates/single/quiz/top.php:129
msgid "Start Quiz"
msgstr "آزمون را شروع کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:606 assets/js/tutor-course-builder.js:976
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7286
#: assets/js/tutor-course-builder.js:7498
msgid "Start time"
msgstr "زمان شروع"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:602
msgid "Start time is required"
msgstr "زمان شروع الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13191
msgid "Start time should be after the schedule time"
msgstr "زمان شروع باید پس از زمان زمان‌بندی باشد"

#. translators: %s is the starting price of the plan
#: assets/js/tutor-coupon.js:1945 assets/js/tutor-coupon.js:4049
msgid "Starting from %s"
msgstr "شروع از %s"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7367
msgid "Starts from"
msgstr "شروع از"

#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:80
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6419
msgid "State"
msgstr "ایالت"

#: classes/Admin.php:441 classes/Tools_V2.php:103
#: templates/dashboard/purchase_history.php:115
#: templates/dashboard/withdraw.php:233 views/options/template/status.php:13
#: views/options/template/tutor_pages.php:33 views/pages/course-list.php:91
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:82
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:141
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:76
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:143 views/pages/instructors.php:101
#: views/pages/instructors.php:160 views/pages/instructors.php:215
#: views/pages/instructors.php:234 views/pages/question_answer.php:51
#: views/pages/quiz_attempts.php:72 views/pages/tools/tutor_pages.php:20
#: views/pages/withdraw_requests.php:62 views/pages/withdraw_requests.php:114
#: views/pages/withdraw_requests.php:263 views/qna/contexts.php:20
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"

#: classes/Tools_V2.php:105
msgid "Status Settings"
msgstr "تنظیمات وضعیت"

#: assets/js/tutor-front.js:778
msgid "Stay here"
msgstr "اینجا بمانید"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:570 assets/js/tutor-coupon.js:8982
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30250 assets/js/tutor-import-export.js:570
#: assets/js/tutor-order-details.js:570 assets/js/tutor-payment-settings.js:570
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:570
msgid "Still having trouble?"
msgstr "هنوز مشکل دارید؟"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4420
msgid "Stop Generation"
msgstr "توقف تولید"

#: classes/Options_V2.php:873
msgid "Strict"
msgstr "سخت‌گیرانه"

#: assets/js/tutor-setup.js:580 assets/js/tutor.js:871
msgid "strong"
msgstr "قوی"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:66
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:87
#: templates/dashboard/question-answer.php:61
#: templates/dashboard/reviews.php:54 templates/public-profile.php:137
#: views/elements/search-filter.php:43 views/qna/contexts.php:16
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:31
#: assets/js/tutor-order-details.js:9219
msgid "Student"
msgstr "دانشجو"

#: ecommerce/EmailController.php:613
msgid "Student Name:"
msgstr "نام دانشجو:"

#: classes/Options_V2.php:1339
msgid "Student Public Profile Layout"
msgstr "طرح نمایه عمومی دانشجو"

#: templates/single/course/reviews.php:57
msgid "Student Ratings & Reviews"
msgstr "رتبه بندی و نظرات دانشجویان"

#: classes/Tutor.php:1159
msgid "Student Registration"
msgstr "ثبت‌نام دانشجو"

#: includes/tinymce_translate.php:20 assets/js/tutor-course-builder.js:29890
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9609
msgid "Student Registration Form"
msgstr "فرم ثبت نام دانشجو"

#: classes/Options_V2.php:1761 classes/Utils.php:7405
msgid "Student Registration Page"
msgstr "صفحه ثبت‌نام دانشجو"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:13095
msgid ""
"Student's enrollment will be removed after this number of days. Set 0 for "
"lifetime enrollment."
msgstr ""
"ثبت‌نام دانشجو پس از این تعداد روز حذف خواهد شد. برای ثبت‌نام مادام‌العمر، 0 "
"را تنظیم کنید."

#: views/quiz/attempt-table.php:127
msgid "Student:"
msgstr "دانشجو:"

#: classes/Admin.php:178 classes/Admin.php:179 classes/Students_List.php:76
#: templates/public-profile.php:137 views/pages/students.php:98
msgid "Students"
msgstr "دانشجویان"

#: classes/Options_V2.php:870
msgid "Students can complete courses anytime in the Flexible mode"
msgstr ""
"دانشجویان می توانند دوره ها را در هر زمان در حالت انعطاف پذیر تکمیل کنند"

#: classes/Options_V2.php:828
msgid "Students must be logged in to view course"
msgstr "دانشجویان برای مشاهده دوره باید وارد سیستم شوند"

#: classes/Options_V2.php:874
msgid ""
"Students must complete all lessons, quizzes, and assignments to mark their "
"courses as complete."
msgstr ""
"دانشجویان باید تمام درس‌ها، آزمون‌ها و تکالیف را تکمیل کنند تا دوره به‌عنوان "
"«تکمیل‌شده» ثبت شود."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17770
msgid ""
"Students need to type their answers exactly as you write them here. Use "
msgstr ""
"دانشجویان باید پاسخ‌های خود را دقیقاً همان‌طور که اینجا می‌نویسید تایپ کنند. "
"استفاده کنید "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35274
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6329
msgid "Styles"
msgstr "سبک‌ها"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:90
msgid "Submission Date"
msgstr "تاریخ ارسال"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:93
msgid "Submission Deadline"
msgstr "مهلت ارسال"

#: templates/dashboard/my-courses.php:227
#: templates/single/lesson/comment.php:90
#: templates/single/password-protected.php:55
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:199 views/qna/qna-new.php:36
#: assets/js/tutor-course-builder.js:2232
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"

#: templates/single/quiz/parts/question.php:209
msgid "Submit &amp; Next"
msgstr "ارسال و رفتن به بعدی"

#: templates/single/quiz/parts/question.php:209
#: templates/single/quiz/parts/question.php:227
msgid "Submit Quiz"
msgstr "ازمون را ارسال کن"

#: templates/dashboard/withdraw.php:197
msgid "Submit Request"
msgstr "ارسال درخواست"

#: templates/single/course/reviews.php:186
msgid "Submit Review"
msgstr "ارسال نظر"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:75
msgid "Submitted Date"
msgstr "تاریخ ارسال"

#: classes/Addons.php:239 models/OrderModel.php:307
msgid "Subscription"
msgstr "اشتراک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12133
msgid "Subscription & one-time purchase"
msgstr "اشتراک و خرید یک‌باره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12129
msgid "Subscription only"
msgstr "فقط اشتراک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11296
msgid "Subscription Plan"
msgstr "طرح اشتراک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11769
msgid "Subscription plan details"
msgstr "جزئیات طرح اشتراک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11664
msgid "Subscription plan item"
msgstr "آیتم طرح اشتراک"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11911
msgid "Subscriptions"
msgstr "اشتراک‌ها"

#: views/pages/welcome.php:212
msgid "Subscriptions & Memberships"
msgstr "اشتراک‌ها و عضویت‌ها"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:134
#: assets/js/tutor-order-details.js:8805
msgid "Subtotal"
msgstr "جمع جزء"

#: templates/ecommerce/cart.php:127
msgid "Subtotal:"
msgstr "جمع جزئی:"

#: classes/Admin.php:341 classes/Tutor_Setup.php:110
#: ecommerce/CheckoutController.php:175 ecommerce/Settings.php:407
#: ecommerce/Settings.php:437 ecommerce/Tax.php:61
#: assets/js/tutor-admin.js:1528 assets/js/tutor-admin.js:1560
#: assets/js/tutor-admin.js:1595 assets/js/tutor-admin.js:2439
#: assets/js/tutor-admin.js:2492 assets/js/tutor-admin.js:2495
#: assets/js/tutor-front.js:989 assets/js/tutor-front.js:1089
#: assets/js/tutor-front.js:1223 assets/js/tutor-front.js:1249
#: assets/js/tutor-front.js:2126 assets/js/tutor-front.js:2583
#: assets/js/tutor-front.js:2664 assets/js/tutor-front.js:2706
#: assets/js/tutor-front.js:2863 assets/js/tutor-setup.js:1218
#: assets/js/tutor-setup.js:1244 assets/js/tutor.js:2166
#: assets/js/tutor.js:2192 assets/js/tutor.js:2810
msgid "Success"
msgstr "موفقیت آمیز بود"

#: assets/js/tutor-admin.js:1815 assets/js/tutor-front.js:3475
msgid "Success!"
msgstr "موفقیت!"

#: assets/js/tutor-admin.js:1239 assets/js/tutor-front.js:1835
msgid "Successfully deleted "
msgstr "با موفقیت حذف شد "

#: assets/js/tutor-import-export.js:4662
msgid "Successfully Exported"
msgstr "با موفقیت صادر شد"

#: template-import/TemplateImporter.php:240
msgid "Successfully fetched!"
msgstr "با موفقیت دریافت شد!"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4639
msgid "Successfully Imported"
msgstr "با موفقیت وارد شد"

#: views/pages/tools/status.php:193
msgid "SUHOSIN installed"
msgstr "SUHOSIN نصب شده است"

#: views/pages/tools/status.php:194
msgid ""
"Suhosin is an advanced protection system for PHP installations. It was "
"designed to protect your servers on the one hand against a number of well "
"known problems in PHP applications and on the other hand against potential "
"unknown vulnerabilities within these applications or the PHP core itself. If "
"enabled on your server, Suhosin may need to be configured to increase its "
"data submission limits."
msgstr ""
"Suhosin یک سیستم حفاظتی پیشرفته برای نصب های PHP است. برای محافظت از سرورهای "
"شما از یک سو در برابر تعدادی از مشکلات شناخته شده در برنامه های PHP و از طرف "
"دیگر در برابر آسیب پذیری های ناشناخته احتمالی درون این برنامه ها یا خود هسته "
"PHP طراحی شده است. اگر در سرور شما فعال باشد، ممکن است Suhosin برای افزایش "
"محدودیت های ارسال اطلاعات، نیاز به پیکربندی داشته باشد."

#: templates/dashboard/announcements/create.php:53
#: templates/dashboard/announcements/update.php:54
#: views/fragments/announcement-list.php:78
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:567 assets/js/tutor-course-builder.js:944
msgid "Summary is required"
msgstr "خلاصه الزامی است"

#: templates/dashboard/announcements/create.php:55
#: templates/dashboard/announcements/update.php:56
#: views/fragments/announcement-list.php:80
msgid "Summary..."
msgstr "خلاصه..."

#: templates/ecommerce/cart.php:123
msgid "Summary:"
msgstr "خلاصه:"

#: assets/js/tutor.js:1160
msgid "Sun"
msgstr "یکشنبه"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:577 assets/js/tutor-coupon.js:8989
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30257 assets/js/tutor-import-export.js:577
#: assets/js/tutor-order-details.js:577 assets/js/tutor-payment-settings.js:577
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:577
msgid "Support"
msgstr "پشتیبانی"

#. translators: %s is the file extension
#: assets/js/tutor-import-export.js:8854
msgid "Supported format: %s"
msgstr "فرمت پشتیبانی‌شده: %s"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10817
msgid "Supported payment methods"
msgstr "روش‌های پرداخت پشتیبانی‌شده"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10376
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11096
msgid "Supports Subscriptions"
msgstr "پشتیبانی از اشتراک‌ها"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2300
msgid "Switch to Draft"
msgstr "تغییر به پیش‌نویس"

#: classes/Options_V2.php:1257 templates/course-filter/filters.php:69
msgid "Tag"
msgstr "برچسب"

#: classes/Admin.php:166 classes/Admin.php:167 classes/Post_types.php:195
#: templates/single/course/tags.php:18 assets/js/tutor-course-builder.js:12654
msgid "Tags"
msgstr "برچسب ها"

#: restapi/REST_Course.php:286
msgid "Tags field is not an array"
msgstr "قسمت برچسب ها آرایه ای نیست"

#: views/pages/welcome.php:253
msgid ""
"Tap into the power of AI to save your course creation time and improve "
"course quality. Generate course outlines, images, and contextual content at "
"the click of a button."
msgstr ""
"با استفاده از قدرت هوش مصنوعی، زمان ایجاد دوره را صرفه‌جویی کنید و کیفیت "
"دوره را بهبود دهید. طرح کلی دوره، تصاویر و محتوای متنی را با یک کلیک تولید "
"کنید."

#: classes/Options_V2.php:1494 assets/js/tutor-course-builder.js:8189
msgid "Target Audience"
msgstr "مخاطب دوره"

#: templates/ecommerce/checkout-details.php:187
msgid "Tax"
msgstr "مالیات"

#. translators: %s: tax rate
#: ecommerce/CheckoutController.php:819
msgid "Tax (%s)"
msgstr "مالیات (%s)"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:10160
msgid "Tax Banner"
msgstr "بنر مالیات"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7347
msgid "Tax Calculation Method"
msgstr "روش محاسبه مالیات"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12398
msgid "Tax Collection"
msgstr "جمع‌آوری مالیات"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6542 assets/js/tutor-tax-settings.js:9741
msgid "Tax rate"
msgstr "نرخ مالیات"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9962
msgid "Tax Rates"
msgstr "نرخ‌های مالیات"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9937
msgid "Tax Rates and Calculations"
msgstr "نرخ‌ها و محاسبات مالیات"

#: ecommerce/Settings.php:208 assets/js/tutor-tax-settings.js:7338
msgid "Tax Settings"
msgstr "تنظیمات مالیات"

#: templates/ecommerce/cart.php:132
msgid "Tax:"
msgstr "مالیات:"

#. translators: %1$s: tax amount %2$s: included text or empty string.
#: ecommerce/CheckoutController.php:481
msgid "Tax: %1$s%2$s"
msgstr "مالیات: %1$s%2$s"

#: ecommerce/Settings.php:193 assets/js/tutor-tax-settings.js:10130
msgid "Taxes"
msgstr "مالیات‌ها"

#: classes/Post_types.php:148
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Course Categories"
msgstr "دسته‌بندی‌های دوره"

#: classes/Post_types.php:180
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "برچسب ها"

#: classes/Post_types.php:149
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "دسته بندی"

#: classes/Post_types.php:181
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "برچسب"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1824 assets/js/tutor-coupon.js:11003
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41509
#: assets/js/tutor-import-export.js:1834 assets/js/tutor-order-details.js:1827
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1833
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1829
msgid "TB"
msgstr "ترابایت"

#: views/modal/review.php:35
msgid ""
"Tell us about your own personal experience taking this course. Was it a good "
"match for you?"
msgstr "از تجربه شخصی خود در گذراندن این دوره بگویید. دوره خوبی برای شما بود؟"

#: templates/dashboard/instructor/apply_for_instructor.php:35
msgid ""
"Tell us your qualifications, show us your passion, and begin teaching with "
"us!"
msgstr ""
"صلاحیت های خود را به ما بگویید، علاقه خود را به ما نشان دهید و با ما شروع به "
"تدریس کنید!"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6610
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:160
#: templates/dashboard/registration.php:161
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "شرایط و ضوابط"

#: classes/Options_V2.php:737
msgid "Terms and Conditions Page"
msgstr "صفحه شرایط و ضوابط"

#: templates/ecommerce/checkout.php:165
msgid "Terms of Use"
msgstr "شرایط استفاده"

#: ecommerce/Settings.php:479
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"

#: classes/Options_V2.php:1686
msgid "Text Color"
msgstr "رنگ متن"

#: assets/js/tutor.js:212
msgid "Thank You for Rating The Course!"
msgstr "از شما برای امتیاز دادن به دوره تشکر می‌کنیم!"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:62
msgid "Thank you for registering as an instructor! "
msgstr "از ثبت‌نام شما به عنوان مدرس متشکریم! "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:2199
msgid ""
"Thank you for submitting your course. It will be reviewed by our team "
"shortly."
msgstr ""
"از شما برای ارسال دوره‌تان تشکر می‌کنیم. به‌زودی توسط تیم ما بررسی خواهد شد."

#: ecommerce/EmailController.php:550
msgid ""
"Thank you for your order. We've received your order successfully, and it is "
"now being processed."
msgstr ""
"از شما برای سفارشتان تشکر می‌کنیم. سفارش شما با موفقیت دریافت شده و در حال "
"پردازش است."

#: templates/dashboard/dashboard.php:63
msgid "Thanks for completing your profile"
msgstr "با تشکر از شما برای تکمیل پروفایلتان"

#: templates/email/send-reset-password.php:44
msgid "Thanks for reading."
msgstr "با تشکر برای خواندن."

#: views/pages/tools/status.php:179
msgid ""
"The amount of time (in seconds) that your site will spend on a single "
"operation before timing out (to avoid server lockups)"
msgstr ""
"مدت زمانی (در ثانیه) که سایت شما قبل از اتمام زمان صرف یک عمل خواهد کرد "
"(برای جلوگیری از قفل شدن سرور)"

#: assets/js/tutor-front.js:544 assets/js/tutor-front.js:552
#: assets/js/tutor-front.js:560 assets/js/tutor-front.js:566
msgid "The answer for this question is required"
msgstr "پاسخ برای این سؤال الزامی است"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5035 assets/js/tutor-course-builder.js:36024
#: assets/js/tutor-order-details.js:6635
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8275
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8230
msgid "The Complete Guide to Web Development with React"
msgstr "راهنمای کامل توسعه وب با React"

#: ecommerce/CartController.php:236
msgid "The course is already in the cart."
msgstr "دوره قبلاً در سبد خرید است."

#: ecommerce/CartController.php:246
msgid "The course was added to the cart successfully."
msgstr "دوره با موفقیت به سبد خرید اضافه شد."

#: ecommerce/CartController.php:300
msgid "The course was removed successfully."
msgstr "دوره با موفقیت حذف شد."

#: views/pages/tools/status.php:117
msgid "The current language used by WordPress. Default = English"
msgstr "زبان فعلی مورد استفاده وردپرس. پیش فرض = انگلیسی"

#: classes/Options_V2.php:942
msgid "The current quiz answers are submitted automatically."
msgstr "پاسخ‌های آزمون به صورت خودکار ارسال شوند."

#: assets/js/tutor-order-details.js:9550
msgid ""
"The customer has modified or canceled their order. This action indicates "
"that the customer has either updated their order details or decided to "
"cancel their order entirely. Please review the order history for specific "
"changes or cancellation details."
msgstr ""
"مشتری سفارش خود را تغییر داده یا لغو کرده است. این اقدام نشان می‌دهد که "
"مشتری یا جزئیات سفارش خود را به‌روزرسانی کرده یا تصمیم به لغو کامل سفارش "
"گرفته است. لطفاً تاریخچه سفارش را برای جزئیات تغییرات یا لغو بررسی کنید."

#: views/pages/tools/status.php:232
msgid "The default timezone for your server."
msgstr "منطقه زمانی پیش فرض برای سرور شما."

#: templates/dashboard/settings/profile.php:204
msgid ""
"The display name is shown in all public fields, such as the author name, "
"instructor name, student name, and name that will be printed on the "
"certificate."
msgstr ""
"نام نمایشی در تمام فیلدهای عمومی مانند نام نویسنده، نام استاد، نام دانشجو و "
"نامی که روی گواهی چاپ می شود نشان داده می شود."

#: classes/Course.php:486
msgid "The enrollment start date cannot be earlier than the course start date"
msgstr "تاریخ شروع ثبت‌نام نمی‌تواند زودتر از تاریخ شروع دوره باشد"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4657
msgid ""
"The export process has finished. However, certain items could not be "
"exported. Check the summary below:"
msgstr ""
"فرآیند صادرات به پایان رسید. با این حال، برخی موارد نتوانستند صادر شوند. "
"خلاصه زیر را بررسی کنید:"

#: assets/js/tutor-coupon.js:3826 assets/js/tutor-course-builder.js:41838
#: assets/js/tutor-order-details.js:4266
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9020
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6229
msgid "The field is required"
msgstr "این فیلد الزامی است"

#: includes/tutor-template-functions.php:55
msgid ""
"The file you are trying to load does not exist in your theme or Tutor LMS "
"plugin location. If you are extending the Tutor LMS plugin, please create a "
"php file here: "
msgstr ""
"فایلی که می‌خواهید بارگیری کنید در محل قالب یا پلاگین تیوتر شما وجود ندارد. "
"اگر در حال گسترش افزونه تیوتر هستید، لطفاً یک فایل php در اینجا ایجاد کنید: "

#. translators: %s is the addon name
#: assets/js/tutor-addon-list.js:4591
msgid "The following plugin(s) will be activated upon activating the '%s'."
msgstr "افزونه(های) زیر با فعال‌سازی '%s' فعال خواهند شد."

#. translators: %s is the addon name
#: assets/js/tutor-addon-list.js:4594
msgid "The following plugin(s) will be installed upon activating the '%s'."
msgstr "افزونه(های) زیر با فعال‌سازی '%s' نصب خواهند شد."

#: classes/Options_V2.php:964
msgid ""
"The highest number of attempts allowed for students to participate a quiz. 0 "
"means unlimited. This will work as the default Quiz Attempt limit in case of "
"Quiz Retry Mode."
msgstr ""
"بیشترین تعداد دفعاتی که فراگیران مجاز به شرکت در یک آزمون هشتند. عدد 0 به "
"معنی نامحدود است. این مورد بصورت پیشفرض برای همه آزمون ها اعمال میشود."

#: views/pages/tools/status.php:29
msgid "The homepage URL of your site."
msgstr "لینک صفحه اصلی سایت شما."

#: views/pages/tools/status.php:174
msgid "The largest filesize that can be contained in one post."
msgstr "بزرگترین اندازه پرونده که می تواند در یک پست موجود باشد."

#: views/pages/tools/status.php:227
msgid ""
"The largest filesize that can be uploaded to your WordPress installation."
msgstr "بزرگترین اندازه فایل که می تواند در نصب وردپرس شما بارگذاری شود."

#: views/pages/tools/status.php:81
msgid "The maximum amount of memory (RAM) that your site can use at one time."
msgstr "حداکثر میزان حافظه (RAM) که سایت شما می تواند همزمان استفاده کند."

#: views/pages/tools/status.php:184
msgid ""
"The maximum number of variables your server can use for a single function to "
"avoid overloads."
msgstr ""
"حداکثر تعداد متغیرهایی که سرور شما می تواند برای یک عملکرد واحد استفاده کند "
"تا از اضافه بار جلوگیری شود."

#: assets/js/tutor-order-details.js:9561
msgid ""
"The order has been flagged as fraudulent. This action indicates that the "
"order has been identified as potentially fraudulent and requires immediate "
"attention. Please investigate the order details and take appropriate "
"measures to prevent any unauthorized transactions."
msgstr ""
"سفارش به‌عنوان تقلبی علامت‌گذاری شده است. این اقدام نشان می‌دهد که سفارش "
"به‌عنوان بالقوه تقلبی شناسایی شده و نیاز به توجه فوری دارد. لطفاً جزئیات "
"سفارش را بررسی کنید و اقدامات مناسب برای جلوگیری از تراکنش‌های غیرمجاز انجام "
"دهید."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5855 assets/js/tutor-course-builder.js:37315
#: assets/js/tutor-order-details.js:7389
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9188
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:9050
msgid ""
"The page will reload after submission. Make sure to save the course "
"information."
msgstr ""
"صفحه پس از ارسال مجدداً بارگذاری خواهد شد. مطمئن شوید که اطلاعات دوره را "
"ذخیره کرده‌اید."

#. translators: %s: Withdraw Method Name
#: templates/dashboard/withdraw.php:118
msgid "The preferred payment method is selected as %s. "
msgstr "روش پرداخت ترجیحی به عنوان %s انتخاب شده است. "

#: views/pages/welcome.php:173
msgid ""
"The reimagined course & quiz builder lets instructors craft visually rich, "
"interactive lessons, and quizzes with ease. Add multimedia, captivating "
"quizzes, custom paths, and more to elevate every learner's journey."
msgstr ""
"دوره ساز و آزمون بازطراحی‌شده به مدرسان امکان می‌دهد درس‌ها و آزمون‌های "
"تعاملی و بصری غنی را به‌راحتی ایجاد کنند. چندرسانه‌ای، آزمون‌های جذاب، "
"مسیرهای سفارشی و موارد دیگر را اضافه کنید تا سفر هر یادگیرنده را ارتقا دهید."

#: views/pages/tools/status.php:35
msgid "The root URL of your site."
msgstr "آدرس اصلی سایت شما."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5032 assets/js/tutor-course-builder.js:36021
#: assets/js/tutor-order-details.js:6632
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8272
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8227
msgid "The Ultimate Photoshop Course for Beginners"
msgstr "دوره نهایی فتوشاپ برای مبتدیان"

#: views/pages/tools/status.php:189
msgid "The version of cURL installed on your server."
msgstr "نسخه cURL روی سرور شما نصب شده است."

#: views/pages/tools/status.php:209
msgid "The version of MySQL installed on your hosting server."
msgstr "نسخه MySQL روی سرور میزبان شما نصب شده است."

#: views/pages/tools/status.php:151
msgid "The version of PHP installed on your hosting server."
msgstr "نسخه PHP روی سرور میزبان شما نصب شده است."

#: views/pages/tools/status.php:70
msgid "The version of tutor."
msgstr "نسخه تیوتر."

#: views/pages/tools/status.php:41
msgid "The version of WordPress installed on your site."
msgstr "نسخه وردپرس روی سایت شما نصب شده است."

#: template-import/TemplateImporter.php:153
msgid "Theme installation error!"
msgstr "خطا در نصب قالب!"

#: template-import/TemplateImporter.php:161
msgid "Theme installed and activated successfully."
msgstr "قالب با موفقیت نصب و فعال شد."

#: classes/Admin.php:238 classes/Admin.php:239 views/pages/addons.php:28
#: views/template-import/templates.php:23
#: views/template-import/templates.php:40
msgid "Themes"
msgstr "قالب ها"

#. Author of the plugin
msgid "Themeum"
msgstr "Themeum - بومی سازی سان کد"

#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:158
msgid ""
"There's no Withdrawal method selected yet! To select a Withdraw method, "
"please contact the Site Admin."
msgstr ""
"هنوز روش برداشت انتخاب نشده است! برای انتخاب روش برداشت، لطفا با مدیریت سایت "
"تماس بگیرید."

#: classes/Options_V2.php:1528
msgid ""
"These colors will be used throughout your website. Choose between these "
"presets or create your own custom palette."
msgstr ""
"این رنگ ها در سراسر وب سایت شما استفاده خواهند شد. بین این تنظیمات از پیش "
"تعیین شده انتخاب کنید یا پالت سفارشی خود را ایجاد کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14649
msgid "This assignment will be available after the given number of days."
msgstr "این تکلیف پس از تعداد روزهای تعیین‌شده در دسترس خواهد بود."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14674
msgid ""
"This assignment will be available from the given date. Leave empty to make "
"it available immediately."
msgstr ""
"این تکلیف از تاریخ تعیین‌شده در دسترس خواهد بود. برای در دسترس بودن فوری، "
"خالی بگذارید."

#: classes/WooCommerce.php:474
msgid ""
"This checkmark ensure that you will sell a specific course via this product."
msgstr ""
"این علامت اطمینان می دهد که شما یک دوره خاص را از طریق این محصول می فروشید."

#: views/qna/qna-table.php:67
msgid "This conversation is important"
msgstr "این مکالمه مهم است"

#. translators: %s - List or name of applicable items.
#: models/CouponModel.php:1240
msgid "This coupon is only applicable to %s"
msgstr "این کوپن فقط برای %s قابل اعمال است"

#. translators: %s - Minimum purchase amount (e.g., $50).
#: models/CouponModel.php:1231
msgid "This coupon requires a minimum purchase %s"
msgstr "این کوپن نیاز به حداقل خرید %s دارد"

#. translators: 1 - Quantity number, 2 - 'quantities' or 'quantity'.
#: models/CouponModel.php:1234
msgid "This coupon requires minimum purchase of %1$d %2$s"
msgstr "این کوپن نیاز به حداقل خرید %1$d %2$s دارد"

#: templates/single/course/course-entry-box.php:239
msgid ""
"This course is full right now. We limit the number of students to create an "
"optimized and productive group dynamic."
msgstr ""
"این دوره در حال حاضر تکمیل است. ما تعداد دانشجویان را محدود می‌کنیم تا یک "
"گروه پویا و بهینه ایجاد کنیم."

#: classes/Course.php:3011
msgid "This course is password protected"
msgstr "این دوره با رمز عبور محافظت شده است"

#: templates/single/course/q_and_a_turned_off.php:17
msgid "This feature has been disabled by the administrator"
msgstr "این ویژگی توسط مدیر غیرفعال شده است"

#: assets/js/tutor-coupon.js:3811 assets/js/tutor-course-builder.js:41823
#: assets/js/tutor-order-details.js:4251
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9005
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6214
msgid "This field is required"
msgstr "این فیلد الزامی است"

#: classes/FormHandler.php:164
msgid ""
"This key is invalid or has already been used. Please reset your password "
"again if needed."
msgstr ""
"این کلید نامعتبر است یا قبلاً استفاده شده است. لطفاً در صورت نیاز دوباره رمز "
"عبور خود را بازنشانی کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15866
msgid ""
"This lesson is now available for preview. Users and guests can view it "
"without enrolling in the course."
msgstr ""
"این درس اکنون برای پیش‌نمایش در دسترس است. کاربران و مهمانان می‌توانند بدون "
"ثبت‌نام در دوره آن را مشاهده کنند."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15762
msgid "This lesson will be available after the given number of days."
msgstr "این درس پس از تعداد روزهای تعیین‌شده در دسترس خواهد بود."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15787
msgid ""
"This lesson will be available from the given date. Leave empty to make it "
"available immediately."
msgstr ""
"این درس از تاریخ تعیین‌شده در دسترس خواهد بود. برای در دسترس بودن فوری، خالی "
"بگذارید."

#: classes/Options_V2.php:740
msgid "This page will be used as the Terms and Conditions page"
msgstr "این صفحه به عنوان صفحه شرایط و ضوابط استفاده خواهد شد"

#: classes/Options_V2.php:724
msgid "This page will be used for student and instructor dashboard"
msgstr "این صفحه برای داشبورد دانشجو و مدرس استفاده خواهد شد"

#: classes/Options_V2.php:1746
msgid "This page will be used to list all the published courses."
msgstr "از این صفحه برای لیست تمام دوره‌های منتشر شده استفاده خواهد شد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23004
msgid "This quiz will be available after the given number of days."
msgstr "این آزمون پس از تعداد روزهای تعیین‌شده در دسترس خواهد بود."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23029
msgid ""
"This quiz will be available from the given date. Leave empty to make it "
"available immediately."
msgstr ""
"این آزمون از تاریخ تعیین‌شده در دسترس خواهد بود. برای در دسترس بودن فوری، "
"خالی بگذارید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11126
msgid "This value must be equal to or greater than 1"
msgstr "این مقدار باید برابر یا بیشتر از 1 باشد"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8145
msgid ""
"This will create an order. Mark this as paid if you have manually received "
msgstr ""
"این یک سفارش ایجاد خواهد کرد. اگر به‌صورت دستی دریافت کرده‌اید، آن را "
"به‌عنوان پرداخت‌شده علامت‌گذاری کنید "

#: classes/TutorEDD.php:72
msgid "This will enable sell your product via EDD"
msgstr "این امکان فروش محصول شما از طریق EDD را فراهم می کند"

#: classes/Options_V2.php:851
msgid ""
"This will hide the header and the footer and enable spotlight (full screen) "
"mode when students view lessons."
msgstr ""
"این هدر و پاورقی را پنهان می کند و حالت تمرکز(تمام صفحه) را هنگامی که "
"دانشجوین درس ها را مشاهده می کنند فعال می کند."

#: ecommerce/Settings.php:120
msgid "Thousand Separator"
msgstr "جداکننده هزارگان"

#: classes/Options_V2.php:1227
msgid "Three"
msgstr "سه"

#: assets/js/tutor.js:1164
msgid "Thu"
msgstr "پنج‌شنبه"

#: classes/Taxonomies.php:48 classes/Taxonomies.php:132
#: classes/Taxonomies.php:265
msgid "Thumbnail"
msgstr "بند انگشتی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33414
msgid "Thumbnail generation timed out"
msgstr "تولید تصویر بندانگشتی به زمان‌بندی خود پایان داد"

#: assets/js/tutor.js:1517
msgid "Time"
msgstr "زمان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:972
msgid "Time is required"
msgstr "زمان الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14721
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22840
msgid "Time Limit"
msgstr "محدودیت زمانی"

#: templates/single/quiz/parts/meta.php:71
msgid "Time remaining: "
msgstr "زمان باقی مانده: "

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11182
msgid "Times"
msgstr "دفعات"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:166
#: assets/js/tutor-course-builder.js:687 assets/js/tutor-course-builder.js:1028
msgid "Timezone"
msgstr "منطقه زمانی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:684 assets/js/tutor-course-builder.js:1025
msgid "Timezone is required"
msgstr "منطقه زمانی الزامی است"

#: includes/tinymce_translate.php:22
msgctxt "tinyMCE button courses"
msgid "Courses"
msgstr "دوره‌ها"

#: includes/tinymce_translate.php:28
msgctxt "tinyMCE button order"
msgid "Order :"
msgstr "سفارش:"

#: includes/tinymce_translate.php:27
msgctxt "tinyMCE button order by"
msgid "Order By :"
msgstr "مرتب سازی بر اساس :"

#: classes/Course_Widget.php:154 views/pages/course-list.php:258
#: assets/js/tutor-coupon.js:4663 assets/js/tutor-coupon.js:6343
#: assets/js/tutor-course-builder.js:13783
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14594
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15225
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21506
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21840
#: assets/js/tutor-course-builder.js:37897
#: assets/js/tutor-import-export.js:4517 assets/js/tutor-import-export.js:7766
#: assets/js/tutor-order-details.js:6036
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:3365
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8041
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10949
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7858
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:25352
msgid "Title is required"
msgstr "عنوان الزامی است"

#: classes/Options_V2.php:1772
msgid ""
"To host live videos on your platform using YouTube, enter your YouTube API "
"key."
msgstr ""
"برای میزبانی ویدیوهای زنده در پلتفرم خود با استفاده از یوتیوب، کلید API "
"یوتیوب خود را وارد کنید."

#: classes/Utils.php:8988 templates/dashboard/purchase_history.php:47
msgid "Today"
msgstr "امروز"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6789
msgid "today"
msgstr "امروز"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8569
msgid "Toggle options"
msgstr "تغییر گزینه‌ها"

#: classes/Options_V2.php:1386
msgid "Toggle to disable/enable wishlist"
msgstr "تغییر برای غیرفعال/فعال کردن لیست علاقه‌مندی‌ها"

#: classes/Options_V2.php:1417
msgid "Toggle to enable course social share"
msgstr "برای فعال کردن اشتراک اجتماعی دوره، فعال کنید"

#: classes/Options_V2.php:1379
msgid "Toggle to show instructor info"
msgstr "برای نمایش اطلاعات مدرس، فعال کنید"

#: classes/Tools_V2.php:332
msgid "Token List"
msgstr "لیست توکن"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6789
msgid "tomorrow"
msgstr "فردا"

#: assets/js/tutor-coupon.js:4721 assets/js/tutor-course-builder.js:34621
#: assets/js/tutor-order-details.js:6094
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8099
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:7916
msgid "Tone"
msgstr "لحن"

#: classes/Utils.php:10280
msgid "Too many requests"
msgstr "درخواست‌های بیش از حد"

#: classes/Admin.php:254 classes/Admin.php:255 views/options/tools.php:16
#: views/pages/tools.php:14
msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4499
msgid "Topic"
msgstr "موضوع"

#: classes/Course.php:2009
msgid "Topic created successfully!"
msgstr "موضوع با موفقیت ایجاد شد!"

#: classes/Course.php:2055
msgid "Topic deleted successfully!"
msgstr "موضوع با موفقیت حذف شد!"

#: restapi/REST_Topic.php:81
msgid "Topic not found for given course ID"
msgstr "موضوع برای شناسه دوره داده‌شده یافت نشد"

#: restapi/REST_Topic.php:73
msgid "Topic retrieved successfully"
msgstr "موضوع با موفقیت بازیابی شد"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:27412
msgid "Topic saved successfully"
msgstr "موضوع با موفقیت ذخیره شد"

#: classes/Course.php:1964
msgid "Topic title is required!"
msgstr "عنوان موضوع الزامی است!"

#: classes/Course.php:2004
msgid "Topic updated successfully!"
msgstr "موضوع با موفقیت به‌روزرسانی شد!"

#: views/pages/course-list.php:332
msgid "Topic:"
msgstr "موضوع:"

#. translators: %s is the topic title
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24132
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24727
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24757
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24792
#: assets/js/tutor-course-builder.js:24845
msgid "Topic: %s"
msgstr "موضوع: %s"

#: restapi/REST_Lesson.php:61
msgid "topic_id is required"
msgstr "شناسه موضوع الزامی است"

#: views/pages/ecommerce/order-list.php:146
msgid "Total"
msgstr "جمع"

#: templates/single/course/reviews.php:80
msgid "Total "
msgstr "جمع "

#. translators: %d is the number of times the coupon was used
#: assets/js/tutor-coupon.js:6792
msgid "Total %d times used"
msgstr "مجموعاً %d بار استفاده شده"

#: ecommerce/EmailController.php:703
msgid "Total Amount"
msgstr "مبلغ کل"

#: ecommerce/EmailController.php:554 ecommerce/EmailController.php:585
#: ecommerce/EmailController.php:645 ecommerce/EmailController.php:672
msgid "Total Amount:"
msgstr "مبلغ کل:"

#: templates/single/quiz/parts/meta.php:33 templates/single/quiz/top.php:100
msgid "Total Attempted"
msgstr "تعداد تلاش"

#: views/pages/instructors.php:199
msgid "Total Course"
msgstr "کل دوره"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8208
msgid "Total Course Duration"
msgstr "مدت زمان کل دوره"

#: templates/dashboard/dashboard.php:221 views/pages/instructors.php:150
msgid "Total Courses"
msgstr "کل دوره‌ها"

#. translators: %d is the total number of courses
#: assets/js/tutor-import-export.js:6418
msgid "Total Courses: %d"
msgstr "مجموع دوره‌ها: %d"

#: templates/dashboard/dashboard.php:234
msgid "Total Earnings"
msgstr "درآمد کل"

#: classes/Options_V2.php:1430 templates/single/course/course-entry-box.php:33
#: templates/single/course/course-entry-box.php:34
msgid "Total Enrolled"
msgstr "تعداد ثبت‌نام"

#: templates/dashboard/assignments.php:88 views/quiz/contexts.php:20
#: views/quiz/contexts.php:70
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:44
msgid "Total Marks"
msgstr "نمره کل"

#: assets/js/tutor-order-details.js:8975
msgid "Total Paid"
msgstr "مجموع پرداخت‌شده"

#. translators: %s: total pending withdrawal
#: templates/dashboard/withdraw.php:90
msgid "Total Pending Withdrawal %s"
msgstr "کل تسویه حساب معلق %s"

#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:61
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:96
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14751
msgid "Total Points"
msgstr "نمره کل"

#: classes/Course_Widget.php:217
msgid "Total results you like to show"
msgstr "کل نتایجی که دوست دارید نشان دهید"

#: classes/Options_V2.php:496
msgid "Total share percentage must be 100% or less"
msgstr "درصد کل اشتراک باید 100٪ یا کمتر باشد"

#: templates/dashboard/dashboard.php:208
msgid "Total Students"
msgstr "تعداد دانشجویان"

#: templates/dashboard/assignments.php:91
msgid "Total Submit"
msgstr "تعداد کل ارسال‌ها"

#: classes/Addons.php:313
msgid "Track student progress with a centralized gradebook."
msgstr "پیشرفت دانشجویان را با یک دفتر نمرات متمرکز پیگیری کنید."

#: classes/Addons.php:337
msgid "Translate & manage multilingual courses for global reach."
msgstr "ترجمه و مدیریت دوره‌های چندزبانه برای دسترسی جهانی."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5294 assets/js/tutor-course-builder.js:36283
#: assets/js/tutor-order-details.js:6894
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8534
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8489
msgid "Translate to"
msgstr "ترجمه به"

#: classes/Backend_Page_Trait.php:183 classes/Backend_Page_Trait.php:266
#: classes/Course_List.php:188 includes/translate-text.php:145
#: models/CouponModel.php:206 models/OrderModel.php:293
#: templates/dashboard/dashboard.php:154 views/pages/course-list.php:181
#: assets/js/tutor-coupon.js:6309 assets/js/tutor-order-details.js:9699
msgid "Trash"
msgstr "زباله ها"

#: includes/translate-text.php:105
msgid "Trial"
msgstr "آزمایشی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:22262
msgid "True"
msgstr "درست"

#: classes/Utils.php:5042 assets/js/tutor-course-builder.js:16151
#: assets/js/tutor-course-builder.js:20788
#: assets/js/tutor-course-builder.js:21787
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22163
msgid "True/False"
msgstr "درست/غلط"

#: includes/translate-text.php:167
msgctxt "true/false question options"
msgid "False"
msgstr "نادرست"

#: includes/translate-text.php:164
msgctxt "true/false question options"
msgid "True"
msgstr "درست"

#. translators: %s is the transaction ID
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:204
#: assets/js/tutor-order-details.js:9122
msgid "Trx ID: %s"
msgstr "شناسه تراکنش: %s"

#: classes/Utils.php:8842
msgid "Try adjusting your filters."
msgstr "فیلترهای خود را تنظیم کنید."

#: assets/js/tutor-addon-list.js:529 assets/js/tutor-coupon.js:8941
#: assets/js/tutor-course-builder.js:30209 assets/js/tutor-import-export.js:529
#: assets/js/tutor-order-details.js:529 assets/js/tutor-payment-settings.js:529
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:529
msgid "Try the following steps to resolve the issue:"
msgstr "برای رفع مشکل، مراحل زیر را امتحان کنید:"

#: classes/Utils.php:8856
msgid "Try using different keywords."
msgstr "از کلمات کلیدی مختلف استفاده کنید."

#: assets/js/tutor.js:1162
msgid "Tue"
msgstr "سه‌شنبه"

#: classes/Tutor_Setup.php:801
msgid "Tutor &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr "نصب سریع تیوتر"

#: views/pages/addons.php:16
msgid "Tutor Addons"
msgstr "افزودنی‌های تیوتر"

#: classes/Post_types.php:374
msgctxt "tutor assignment add"
msgid "Add New"
msgstr "افزودن جدید"

#: classes/Addons.php:260
msgid "Tutor Assignments"
msgstr "تکالیف تیوتر"

#: classes/Addons.php:308
msgid "Tutor Certificate"
msgstr "گواهی دوره"

#: classes/Post_types.php:96
msgctxt "tutor course add"
msgid "Add New"
msgstr "افزودن جدید"

#: classes/Addons.php:268
msgid "Tutor Course Attachments"
msgstr "پیوست‌های دوره"

#: classes/TutorEDD.php:67
msgid "Tutor Course Attachments Settings"
msgstr "تنظیمات پیوست‌های دوره"

#: views/pages/course-builder.php:30
msgid "Tutor Course Builder"
msgstr "دوره ساز تیوتر"

#: classes/Addons.php:264
msgid "Tutor Course Preview"
msgstr "پیش نمایش دوره"

#: views/pages/tools/status.php:13
msgid "Tutor Environment Status"
msgstr "وضعیت سیستم"

#: views/metabox/user-profile-fields.php:14
msgid "Tutor Fields"
msgstr "زمینه های تیوتر"

#: classes/Addons.php:272
msgid "Tutor Google Meet Integration"
msgstr "ادغام گوگل میت"

#: classes/Tutor.php:1050
msgid "Tutor Instructor"
msgstr "مدرس راهنما"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Tutor is a complete solution for creating a Learning Management System in "
"WordPress way. It can help you to create small to large scale online "
"education site very conveniently. Power features like report, certificate, "
"course preview, private file sharing make Tutor a robust plugin for any "
"educational institutes."
msgstr ""
"Tutor یک راه‌حل کامل برای ایجاد سیستم مدیریت یادگیری به سبک وردپرس است. این "
"ابزار می‌تواند به شما کمک کند تا به‌راحتی سایت آموزشی آنلاین در مقیاس کوچک "
"تا بزرگ ایجاد کنید. ویژگی‌های قدرتمند مانند گزارش، گواهینامه، پیش‌نمایش "
"دوره، و اشتراک‌گذاری فایل خصوصی، Tutor را به یک افزونه قوی برای هر مؤسسه "
"آموزشی تبدیل می‌کند."

#: classes/Post_types.php:228
msgctxt "tutor lesson add"
msgid "Add New"
msgstr "افزودن جدید"

#. Plugin Name of the plugin
#: classes/Admin.php:125 classes/Admin.php:126 classes/Admin.php:725
#: classes/Gutenberg.php:144
msgid "Tutor LMS"
msgstr "تیوتر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:7781
msgid "Tutor LMS PRO"
msgstr "Tutor LMS حرفه‌ای"

#: classes/Addons.php:256
msgid "Tutor Multi Instructors"
msgstr "چند مدرسی"

#: classes/Admin.php:440 classes/Tools_V2.php:318
#: views/options/template/tutor_pages.php:15
msgid "Tutor Pages"
msgstr "صفحات تیوتر"

#: classes/Tools_V2.php:321
msgid "Tutor Pages Settings"
msgstr "تنظیمات صفحات مدرس"

#: classes/Addons.php:316
msgid "Tutor Prerequisites"
msgstr "پیش نیازهای تیوتر"

#: classes/Post_types.php:295
msgctxt "tutor quiz add"
msgid "Add New"
msgstr "افزودن جدید"

#: classes/Addons.php:276
msgid "Tutor Report"
msgstr "گزارشات تیوتر"

#: classes/Tutor_Setup.php:572
msgctxt "tutor setup content"
msgid "documentation"
msgstr "مستندات"

#: classes/Tutor_Setup.php:574
msgctxt "tutor setup content"
msgid "that covers everything!"
msgstr "که همه چیز را پوشش می دهد!"

#: classes/Tutor_Setup.php:570
msgctxt "tutor setup content"
msgid ""
"Tutor LMS is up and running on your website! If you really want to become a "
"Tutor LMS genius, read our "
msgstr ""
"تیوتر در وب سایت شما راه اندازی شده است! اگر واقعاً می خواهید یک نابغه تیوتر "
"شوید، ما را بخوانید "

#: includes/tinymce_translate.php:19 assets/js/tutor-course-builder.js:29885
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9604
msgid "Tutor ShortCode"
msgstr "کد کوتاه تیوتر"

#: views/pages/tools/status.php:69
msgid "Tutor Version"
msgstr "نسخه تیوتر"

#: classes/Tools_V2.php:173
msgid "Tutor version"
msgstr "نسخه تیوتر"

#: classes/Tools_V2.php:468 views/pages/tools/status.php:160
msgid ""
"Tutor will run under this version of PHP, however, it has reached end of "
"life. We recommend using PHP version 7.2 or above for greater performance "
"and security."
msgstr ""
"مدرس تحت این نسخه از PHP اجرا خواهد شد، با این حال، عمر آن پایان یافته است. "
"برای عملکرد و امنیت بیشتر توصیه می کنیم از نسخه 7.2 یا بالاتر PHP استفاده "
"کنید."

#: classes/Addons.php:296
msgid "Tutor Zoom Integration"
msgstr "ادغام تیوتر با زوم"

#: classes/Tutor_Setup.php:579
msgctxt "tutor-setup-assistance"
msgid "contact form."
msgstr "فرم تماس."

#: classes/Tutor_Setup.php:577
msgctxt "tutor-setup-assistance"
msgid ""
"If you need further assistance, please don’t hesitate to contact us via our "
msgstr "اگر به کمک بیشتری نیاز دارید، لطفاً از طریق تماس با ما دریغ نکنید "

#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:54
msgctxt "tutor-supported-image-type"
msgid ".jpg, .jpeg,. gif, or .png"
msgstr ".jpg، .jpeg، .gif یا .png"

#: classes/Tutor_Setup.php:680
msgctxt "tutor-wizard-greeting"
msgid "Hello "
msgstr "سلام "

#: classes/Options_V2.php:1226
msgid "Two"
msgstr "دو"

#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:135 views/quiz/contexts.php:96
#: assets/js/tutor-coupon.js:6876 assets/js/tutor-course-builder.js:21544
#: assets/js/tutor-import-export.js:7778
msgid "Type"
msgstr "نوع"

#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:46
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:76
msgid "Type Password"
msgstr "رمز عبور را تایپ کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4372
msgid "Type your desired course topic. e.g. Learning piano, Cooking 101.."
msgstr "موضوع دوره مورد نظر خود را تایپ کنید. مثال: یادگیری پیانو، آشپزی 101.."

#: views/qna/qna-single.php:74 views/qna/qna-single.php:76
msgid "Un-Archive"
msgstr "حذف از بایگانی"

#: views/qna/qna-table.php:138 views/qna/qna-table.php:141
msgid "Un-archive"
msgstr "برگشت از آرشیو"

#: templates/single/course/lead-info.php:92
msgid "Uncategorized"
msgstr "دسته بندی نشده"

#: views/maintenance.php:76
msgid "Under Maintenance"
msgstr "تحت تعمیر و نگهداری"

#: assets/js/tutor-order-details.js:9566
msgid ""
"Unfortunately the courses selected on this order is not anymore available."
msgstr "متأسفانه دوره‌های انتخاب‌شده در این سفارش دیگر در دسترس نیستند."

#: assets/js/tutor-front.js:350
msgid "Unfortunately, you are out of time and quiz attempts. "
msgstr "متأسفانه، زمان و تعداد تلاش‌های آزمون شما به پایان رسیده است. "

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:66
msgid "Unfortunately, your instructor status has been removed."
msgstr "متأسفانه وضعیت مدرس شما حذف شده است."

#: views/pages/welcome.php:277
msgid "Unified Design"
msgstr "طراحی یکپارچه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33382
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "خطای ناشناخته رخ داد"

#: classes/Tutor_Setup.php:390
msgid "Unlimited"
msgstr "نامحدود"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:5022
msgid ""
"Unlock all add-ons with one payment! Easily enable them and customize for "
"enhanced functionality and usability. Tailor your experience effortlessly."
msgstr ""
"همه افزونه‌ها را با یک پرداخت باز کنید! به‌راحتی آن‌ها را فعال کنید و برای "
"عملکرد و قابلیت استفاده بهتر سفارشی کنید. تجربه خود را به‌آسانی شخصی‌سازی "
"کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:14669
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15782
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23024
msgid "Unlock Date"
msgstr "تاریخ باز شدن"

#: classes/Addons.php:253
msgid "Unlock lessons by schedule or when students meet a specific condition."
msgstr ""
"درس‌ها را بر اساس برنامه یا زمانی که دانشجویان شرایط خاصی را برآورده کنند، "
"باز کنید."

#: includes/translate-text.php:129 models/OrderModel.php:322
#: assets/js/tutor-order-details.js:8666
msgid "Unpaid"
msgstr "پرداخت‌نشده"

#: includes/translate-text.php:31
msgid "Unread"
msgstr "خوانده نشده"

#: views/qna/qna-table.php:116
msgid "Unresolved Yet"
msgstr "هنوز حل نشده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11296
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14548
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15518
#: assets/js/tutor-course-builder.js:23719
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "تغییرات ذخیره‌نشده"

#: classes/Utils.php:10284
msgid "Unsupported media type"
msgstr "نوع رسانه پشتیبانی‌نشده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:33427
msgid "Unsupported video source"
msgstr "منبع ویدئویی پشتیبانی‌نشده"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2046 assets/js/tutor-coupon.js:11225
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11480
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11508
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41731
#: assets/js/tutor-import-export.js:2056 assets/js/tutor-order-details.js:2049
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2055
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2051
msgid "Until Cancellation"
msgstr "تا زمان لغو"

#: assets/js/tutor-coupon.js:2043 assets/js/tutor-coupon.js:2063
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10757
#: assets/js/tutor-course-builder.js:10777
msgid "Until cancelled"
msgstr "تا زمان لغو"

#: templates/dashboard/announcements/update.php:63
#: views/pages/withdraw_requests.php:117 views/pages/withdraw_requests.php:270
#: views/quiz/instructor-feedback.php:38 assets/js/tutor-course-builder.js:2251
#: assets/js/tutor-course-builder.js:2256
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11315
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14573
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15543
msgid "Update"
msgstr "به روز رسانی"

#: templates/dashboard/announcements/update.php:18
msgid "Update Announcement"
msgstr "بروزرسانی اطلاعیه"

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:148
msgid "Update API"
msgstr "به‌روزرسانی API"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10551
msgid "Update Available"
msgstr "به‌روزرسانی در دسترس است"

#: classes/Post_types.php:156
msgid "Update Category"
msgstr "دسته را به روز کنید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7759
msgid "Update Coupon"
msgstr "به‌روزرسانی کوپن"

#: views/pages/course-list.php:417
msgid "Update course status"
msgstr "بروز رسانی وضعیت دوره"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:78
msgid "Update Cover Photo"
msgstr "بروزرسانی تصویر کاور پروفایل"

#: classes/Options_V2.php:1438
msgid "Update Date"
msgstr "تاریخ بروزرسانی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:721 assets/js/tutor-course-builder.js:1108
msgid "Update Meeting"
msgstr "به‌روزرسانی جلسه"

#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10573
msgid "Update Now"
msgstr "اکنون به‌روزرسانی کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11297
msgid "Update plan"
msgstr "به‌روزرسانی طرح"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:213
#: templates/dashboard/settings/social-profile.php:46
msgid "Update Profile"
msgstr "بروزرسانی پروفایل"

#: templates/dashboard/reviews/edit-review-form.php:25
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:122 views/modal/review.php:42
msgid "Update Review"
msgstr "بررسی به روزرسانی کنید"

#: classes/Post_types.php:188
msgid "Update Tag"
msgstr "به روزرسانی برچسب"

#: views/quiz/instructor-feedback.php:37 assets/js/tutor.js:2738
msgid "Updated"
msgstr "بروزرسانی شد"

#. translators: %1$s is author's name and %2$s is update date/time
#: assets/js/tutor-coupon.js:7775 assets/js/tutor-order-details.js:9790
msgid "Updated by %1$s at %2$s"
msgstr "به‌روزرسانی شده توسط %1$s در %2$s"

#: assets/js/tutor.js:212
msgid "Updated rating will now be visible in the course page"
msgstr "امتیاز به‌روزرسانی‌شده اکنون در صفحه دوره قابل مشاهده خواهد بود"

#: assets/js/tutor.js:212
msgid "Updated successfully!"
msgstr "با موفقیت به‌روزرسانی شد!"

#: assets/js/tutor-setup.js:1213 assets/js/tutor.js:96 assets/js/tutor.js:202
#: assets/js/tutor.js:2161
msgid "Updating..."
msgstr "در حال به‌روزرسانی..."

#: classes/Admin.php:272 classes/Admin.php:273 classes/Admin.php:669
#: views/pages/feature-promotion.php:22 assets/js/tutor-addon-list.js:5036
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "ارتقا به نسخه حرفه‌ای"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5424 assets/js/tutor-course-builder.js:37057
#: assets/js/tutor-order-details.js:7024
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7108
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8619
msgid "Upgrade to Tutor LMS Pro today and experience the power of "
msgstr "امروز به Tutor LMS حرفه‌ای ارتقا دهید و قدرت آن را تجربه کنید "

#: assets/js/tutor-coupon.js:5431 assets/js/tutor-course-builder.js:37064
#: assets/js/tutor-order-details.js:7031
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7115
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8626
msgid "Upgrade your plan to access the AI feature"
msgstr "طرح خود را ارتقا دهید تا به ویژگی هوش مصنوعی دسترسی پیدا کنید"

#: views/metabox/user-profile-fields.php:58
msgid "Upload"
msgstr "بارگذاری"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34039
msgid "Upload a thumbnail image for your video"
msgstr "یک تصویر بندانگشتی برای ویدئوی خود آپلود کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8120
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14624
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15831
msgid "Upload Attachment"
msgstr "آپلود پیوست"

#: views/fragments/attachments.php:51
msgid "Upload Attachments"
msgstr "آپلود فایل‌های پیوست"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:78
msgid "Upload Cover Photo"
msgstr "بارگذاری تصویر پوششی روی ویدئو"

#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:61
#: views/options/field-types/upload_half.php:42
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15658
#: assets/js/tutor-course-builder.js:17721
#: assets/js/tutor-course-builder.js:19048
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10705
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:10965
msgid "Upload Image"
msgstr "بارگذاری تصویر"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:28401
#: assets/js/tutor-course-builder.js:31159
#: assets/js/tutor-course-builder.js:31367
#: assets/js/tutor-course-builder.js:33579
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:4176
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9397
msgid "Upload Media"
msgstr "آپلود رسانه"

#: assets/js/tutor-admin.js:2366 assets/js/tutor-admin.js:2572
msgid "Upload media"
msgstr "آپلود رسانه"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:99
msgid "Upload Photo"
msgstr "بارگذاری عکس"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:10079
#: assets/js/tutor-course-builder.js:12615
#: assets/js/tutor-course-builder.js:34038
msgid "Upload Thumbnail"
msgstr "آپلود تصویر بندانگشتی"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12628
#: assets/js/tutor-course-builder.js:15668
msgid "Upload Video"
msgstr "آپلود ویدئو"

#: classes/Taxonomies.php:52 classes/Taxonomies.php:139
msgid "Upload/Add image"
msgstr "بارگذاری / افزودن تصویر"

#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:144
msgid "Usage"
msgstr "استفاده"

#: assets/js/tutor-coupon.js:6483
msgid "Usage Limitation"
msgstr "محدودیت استفاده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35900
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:7025
msgid "Use Image"
msgstr "استفاده از تصویر"

#: classes/Taxonomies.php:79 classes/Taxonomies.php:166
msgid "Use image"
msgstr "از تصویر استفاده کنید"

#: assets/js/tutor-coupon.js:5386 assets/js/tutor-course-builder.js:35482
#: assets/js/tutor-course-builder.js:36375
#: assets/js/tutor-order-details.js:6986
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:5984
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8626
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8581
msgid "Use This"
msgstr "استفاده از این"

#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:24 assets/js/tutor-setup.js:1083
#: assets/js/tutor.js:2031
msgid "Use this media"
msgstr "استفاده از این رسانه"

#: classes/Options_V2.php:1013
msgid "Use Tutor Player for Vimeo"
msgstr "استفاده از پخش کننده ویدیوی تیوتر برای Vimeo"

#: classes/Options_V2.php:1005
msgid "Use Tutor Player for YouTube"
msgstr "استفاده از پخش کننده ویدیوی تیوتر برای YouTube"

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:48
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:96
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:162
#: assets/js/tutor-import-export.js:7787
msgid "User"
msgstr "کاربر"

#: classes/Course.php:2136
msgid "User is not enrolled in course"
msgstr "کاربر در دوره ثبت نام نکرده است"

#: classes/User.php:582
msgid "User list fetched successfully!"
msgstr "لیست کاربران با موفقیت دریافت شد!"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:83
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:86
#: templates/dashboard/registration.php:83
#: templates/dashboard/registration.php:86
#: templates/dashboard/settings/profile.php:142
#: views/pages/add_new_instructor.php:68 views/pages/add_new_instructor.php:74
msgid "User Name"
msgstr "نام‌کاربری"

#: classes/Instructor.php:95 classes/Instructor.php:250 classes/Student.php:68
msgid "User Name field is required"
msgstr "قسمت نام‌کاربری الزامی است"

#: templates/dashboard/my-profile.php:41 views/pages/instructors.php:314
msgid "Username"
msgstr "نام‌کاربری"

#: classes/Ajax.php:452
msgid "Username is required."
msgstr "نام‌کاربری لازم است."

#: templates/template-part/retrieve-password.php:34
msgid "Username or email"
msgstr "نام‌کاربری یا ایمیل"

#: templates/login-form.php:59
msgid "Username or Email Address"
msgstr "نام‌کاربری یا آدرس ایمیل"

#: views/pages/instructors.php:442
msgid "Username:"
msgstr "نام‌کاربری:"

#. translators: %s: user login
#: templates/email/send-reset-password.php:33
msgid "Username: %s"
msgstr "نام‌کاربری: %s"

#: templates/dashboard/settings/profile.php:160
msgid "UX Designer"
msgstr "طراح UX"

#: classes/Instructor.php:119 classes/Instructor.php:264 classes/Student.php:90
msgid "Valid E-Mail is required"
msgstr "ایمیل معتبر الزامی است"

#. translators: %s is the validity end date
#: assets/js/tutor-coupon.js:6826
msgid "Valid until %s"
msgstr "معتبر تا %s"

#: classes/Utils.php:10281
msgid "Validation error"
msgstr "خطای اعتبارسنجی"

#: assets/js/tutor-coupon.js:7356
msgid "Validity"
msgstr "اعتبار"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6601
msgid "VAT on sales"
msgstr "مالیات بر ارزش افزوده بر فروش"

#: assets/js/tutor-tax-settings.js:6612
msgid "VAT registration type"
msgstr "نوع ثبت مالیات بر ارزش افزوده"

#: views/pages/addons.php:110
msgid "Version:"
msgstr "نسخه:"

#: classes/Options_V2.php:989 assets/js/tutor-course-builder.js:15667
msgid "Video"
msgstr "ویدئو"

#: classes/Ajax.php:610
msgid "Video ID is required"
msgstr "شناسه ویدیو الزامی است"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15686
msgid "Video Playback Time"
msgstr "زمان پخش ویدئو"

#: classes/Course.php:452
msgid "Video source is required"
msgstr "منبع ویدیویی الزامی است"

#: views/pages/course-list.php:437
msgid "View"
msgstr "مشاهده"

#: templates/dashboard/dashboard.php:340
msgid "View All"
msgstr "نمایش همه"

#: classes/Post_types.php:378
msgid "View Assignment"
msgstr "مشاهده تکلیف"

#: ecommerce/CheckoutController.php:230 templates/loop/add-to-cart-tutor.php:31
#: templates/loop/course-in-cart.php:18
#: templates/single/course/add-to-cart-tutor.php:72
#: templates/single/course/add-to-cart-woocommerce.php:26
#: assets/js/tutor-front.js:2666
msgid "View Cart"
msgstr "مشاهده سبد خرید"

#: classes/Post_types.php:100 includes/tutor-template-functions.php:1617
#: templates/single/lesson/required-enroll.php:21
msgid "View Course"
msgstr "مشاهده دوره"

#: classes/Post_types.php:463
msgid "View course"
msgstr "مشاهده دوره"

#: templates/course-embed.php:124
#: templates/email/order_new_email_to_admin.php:32
#: templates/email/order_new_email_to_students.php:32
#: templates/email/order_new_email_to_teachers.php:33
#: templates/email/order_updated_email_to_admin.php:33
#: templates/email/order_updated_email_to_students.php:33
#: templates/email/order_updated_email_to_teachers.php:33
msgid "View Details"
msgstr "دیدن جزئیات"

#: classes/Post_types.php:232
msgid "View Lesson"
msgstr "مشاهده درس"

#: classes/Post_types.php:299
msgid "View Quiz"
msgstr "مشاهده آزمون"

#: views/elements/trashed-course-empty-state.php:29
msgid "View Trash"
msgstr "مشاهده زباله‌دان"

#: classes/Utils.php:9560
msgid "Vimeo"
msgstr "ویمو"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12567
msgid "Visibility"
msgstr "قابلیت مشاهده"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35242
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6297
msgid "Visualize Your Course"
msgstr "دوره خود را تجسم کنید"

#: views/qna/contexts.php:19
msgid "Waiting Since"
msgstr "در حال انتظار از"

#: assets/js/tutor-admin.js:1093 assets/js/tutor-admin.js:1752
#: assets/js/tutor-front.js:203 assets/js/tutor-front.js:1689
#: assets/js/tutor-front.js:2410 assets/js/tutor-front.js:2415
#: assets/js/tutor-front.js:2423 assets/js/tutor-front.js:2464
#: assets/js/tutor-front.js:3164 assets/js/tutor-front.js:3604
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"

#: classes/Admin.php:81 assets/js/tutor.js:2504 assets/js/tutor.js:2509
msgid "Warning!"
msgstr "هشدار!"

#: assets/js/tutor-import-export.js:8538
msgid "WARNING! Invalid file. Please upload a valid JSON file and try again."
msgstr ""
"هشدار! فایل نامعتبر است. لطفاً یک فایل JSON معتبر آپلود کنید و دوباره امتحان "
"کنید."

#: views/options/template/common/reset-button-template.php:21
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:11265
msgid ""
"WARNING! This will overwrite all customized settings of this section and "
"reset them to default. Proceed with caution."
msgstr ""
"هشدار! با این کار تمام تنظیمات سفارشی شده این بخش رونویسی می شود و آنها را "
"به حالت پیش فرض بازنشانی می کند. با احتیاط ادامه بدهید."

#: views/pages/tools/settings-log.php:66 assets/js/tutor-import-export.js:8552
msgid ""
"WARNING! This will overwrite all existing settings, please proceed with "
"caution."
msgstr ""
"هشدار! این همه تنظیمات موجود را بازنویسی می کند، لطفاً با احتیاط ادامه دهید."

#: views/pages/tools/settings-log.php:79
msgid ""
"WARNING! This will remove the settings history data from your system, please "
"proceed with caution."
msgstr ""
"هشدار! با این کار اطلاعات تنظیمات از سیستم شما حذف می شود، لطفا با احتیاط "
"ادامه دهید."

#: views/pages/tools/settings-log.php:116
msgid ""
"WARNING! This will reset all settings to default, please proceed with "
"caution."
msgstr ""
"هشدار! این همه تنظیمات را به حالت پیش فرض بازنشانی می کند، لطفاً با احتیاط "
"ادامه دهید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:34280
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:9899
msgid ""
"Warning: Switching to the WordPress default editor may cause issues with "
"your current layout, design, and content."
msgstr ""
"هشدار: تغییر به ویرایشگر پیش‌فرض وردپرس ممکن است مشکلاتی در طرح‌بندی، طراحی "
"و محتوای فعلی شما ایجاد کند."

#. translators: %s is the required watch percentage (e.g., 80)
#: assets/js/tutor-front.js:3336
msgid "Watch at least %s%% to complete the lesson."
msgstr "برای تکمیل درس، حداقل %s%% را تماشا کنید."

#: views/elements/create-course-empty-state.php:43
msgid "Watch Tutorials"
msgstr "مشاهده آموزش‌ها"

#: classes/Tools_V2.php:469 views/pages/tools/status.php:162
msgid ""
"We recommend using PHP version 7.2 or above for greater performance and "
"security."
msgstr ""
"برای عملکرد و امنیت بیشتر توصیه می کنیم از نسخه 7.2 یا بالاتر PHP استفاده "
"کنید."

#: ecommerce/EmailController.php:557 ecommerce/EmailController.php:588
msgid ""
"We will let you know once your order has been completed and is ready for "
"access."
msgstr "پس از تکمیل سفارش و آماده شدن برای دسترسی، به شما اطلاع خواهیم داد."

#: classes/Withdraw.php:96
msgid "We will send you an E-Check to this address directly."
msgstr "ما چک شما را به این آدرس ارسال می کنیم."

#: classes/Withdraw.php:108
msgid "We will use this email address to send the money to your Paypal account"
msgstr ""
"ما از این آدرس ایمیل برای ارسال پول به حساب Paypal شما استفاده خواهیم کرد"

#: ecommerce/EmailController.php:641
msgid ""
"We'd like to update you on your course enrollment status. One of your "
"students has an order that has been updated to {order_status}. Here are the "
"details:"
msgstr ""
"مایلیم شما را در مورد وضعیت ثبت‌نام دوره به‌روزرسانی کنیم. یکی از دانشجویان "
"شما سفارشی دارد که به {order_status} به‌روزرسانی شده است. در زیر جزئیات آمده "
"است:"

#: ecommerce/EmailController.php:612
msgid ""
"We're excited to let you know that a new student has just enrolled in one of "
"your courses! Here are the course details:"
msgstr ""
"ما هیجان‌زده هستیم که به شما اطلاع دهیم یک دانشجو جدید در یکی از دوره‌های "
"شما ثبت‌نام کرده است! در زیر جزئیات دوره آمده است:"

#: ecommerce/EmailController.php:698
msgid ""
"We're reaching out to let you know that the order status of {student_name} "
"has been updated to {order_status}. Here is the summary of the order:"
msgstr ""
"ما با شما تماس می‌گیریم تا اطلاع دهیم که وضعیت سفارش {student_name} به "
"{order_status} به‌روزرسانی شده است. در زیر خلاصه سفارش آمده است:"

#: ecommerce/EmailController.php:580
msgid ""
"We're reaching out to let you know that your order status has been updated "
"to {order_status}. We understand the importance of keeping you informed at "
"every step of the way. Below is a summary of your order:"
msgstr ""
"ما با شما تماس می‌گیریم تا اطلاع دهیم که وضعیت سفارش شما به {order_status} "
"به‌روزرسانی شده است. ما اهمیت مطلع نگه داشتن شما در هر مرحله را درک می‌کنیم. "
"در زیر خلاصه‌ای از سفارش شما آمده است:"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:75
msgid ""
"We've received your application, and we will review it soon. Please hang "
"tight!"
msgstr ""
"ما درخواست شما را دریافت کرده ایم و به زودی آن را بررسی خواهیم کرد. لطفاً "
"صبر کنید!"

#: classes/FormHandler.php:129
msgid ""
"We've sent an email to this account's email address. Click the link in the "
"email to reset your password."
msgstr ""
"ما یک ایمیل به آدرس ایمیل این حساب ارسال کرده ایم. برای بازنشانی رمز عبور، "
"روی پیوند موجود در ایمیل کلیک کنید."

#: assets/js/tutor-setup.js:561 assets/js/tutor.js:852
msgid "weak"
msgstr "ضعیف"

#: views/options/field-types/webhook_url.php:17
msgid "Webhook URL"
msgstr "URL وب‌هوک"

#: classes/Utils.php:5793
msgid "Website"
msgstr "وبسایت"

#: assets/js/tutor.js:1163
msgid "Wed"
msgstr "چهارشنبه"

#: templates/single/quiz/top.php:77 assets/js/tutor-course-builder.js:11474
msgid "Week"
msgstr "هفته"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2072 assets/js/tutor-coupon.js:11251
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41757
#: assets/js/tutor-import-export.js:2082 assets/js/tutor-order-details.js:2075
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2081
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2077
msgid "week"
msgstr "هفته"

#: includes/translate-text.php:208
msgctxt "Week name"
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"

#: includes/translate-text.php:196
msgctxt "Week name"
msgid "Monday"
msgstr "دو شنبه"

#: includes/translate-text.php:211
msgctxt "Week name"
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"

#: includes/translate-text.php:214
msgctxt "Week name"
msgid "Sunday"
msgstr "یک شنبه"

#: includes/translate-text.php:205
msgctxt "Week name"
msgid "Thursday"
msgstr "پنج شنبه"

#: includes/translate-text.php:199
msgctxt "Week name"
msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه"

#: includes/translate-text.php:202
msgctxt "Week name"
msgid "Wednesday"
msgstr "چهار شنبه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11150
msgid "Week(s)"
msgstr "هفته(ها)"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2071 assets/js/tutor-coupon.js:11250
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41756
#: assets/js/tutor-import-export.js:2081 assets/js/tutor-order-details.js:2074
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2080
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2076
msgid "weekly"
msgstr "هفتگی"

#: classes/Quiz.php:128 templates/single/quiz/top.php:77
#: assets/js/tutor-course-builder.js:11474
#: assets/js/tutor-course-builder.js:14433
#: assets/js/tutor-course-builder.js:22870
msgid "Weeks"
msgstr "هفته"

#: classes/Tutor_Setup.php:251
msgid "weeks"
msgstr "هفته"

#: classes/Addons.php:336
msgid "Weglot"
msgstr "Weglot"

#. translators: %s: Tutor LMS version
#: views/pages/welcome.php:143
msgid ""
"Welcome to <strong>Tutor LMS %s!</strong><br/>Redefining eLearning on "
"WordPress"
msgstr ""
"به <strong>تیوتر %s!</strong><br/>بازتعریف آموزش آنلاین در وردپرس خوش آمدید"

#: classes/Tutor_Setup.php:687
msgid "Welcome to Tutor LMS"
msgstr "به تیوتر خوش آمدید"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4118
msgid "What do you want to export?"
msgstr "چه چیزی می‌خواهید صادر کنید؟"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:8177
msgid "What Will I Learn?"
msgstr "چه چیزی یاد خواهم گرفت؟"

#: templates/single/course/course-benefits.php:23
msgid "What Will You Learn?"
msgstr "چه چیزی یاد خواهید گرفت؟"

#: classes/WhatsNew.php:41 classes/WhatsNew.php:48
msgid "What's New"
msgstr "ویژگی های جدید"

#: classes/Options_V2.php:1069
msgid ""
"When a user's WooCommerce order is auto-completed, they will be redirected "
"to enrolled courses"
msgstr ""
"هنگامی که سفارش ووکامرس کاربر به صورت خودکار تکمیل می شود، آنها به دوره های "
"ثبت نام شده هدایت می شوند"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23080
msgid "When enabled, the quiz begins immediately as soon as the page loads"
msgstr "هنگامی که فعال باشد، آزمون به‌محض بارگذاری صفحه بلافاصله شروع می‌شود"

#: classes/Options_V2.php:977
msgid ""
"When multiple attempts are allowed, select which method should be used to "
"calculate a student's final grade for the quiz."
msgstr ""
"هنگامی که انجام چندین تلاش مجاز است، روشی را انتخاب کنید که برای محاسبه نمره "
"نهایی دانشجو برای آزمون استفاده شود."

#: classes/Options_V2.php:936
msgid "When time expires"
msgstr "وقتی زمان آزمون به پایان رسید"

#: views/pages/tools/status.php:76
msgid "Whether or not you have WordPress Multisite enabled."
msgstr "WordPress Multisite را فعال یا نه."

#: classes/Course_Widget.php:37
msgctxt "widget description"
msgid "Display courses wherever widget support is available."
msgstr "نمایش دوره‌ها در هر جایی که پشتیبانی از ویجت وجود دارد."

#: classes/Course_Widget.php:35
msgctxt "widget title"
msgid "Tutor Course"
msgstr "دوره تیوتر"

#: classes/Options_V2.php:1384 classes/Utils.php:9457
#: templates/dashboard/wishlist.php:23
#: templates/single/course/lead-info.php:102
msgid "Wishlist"
msgstr "لیست علاقه‌مندی‌ها"

#: classes/Ajax.php:321
msgid "Wishlist option is disabled"
msgstr "گزینه لیست علاقه‌مندی‌ها غیرفعال است"

#: classes/Options_V2.php:1168 templates/dashboard/settings/nav-bar.php:30
msgid "Withdraw"
msgstr "برداشت وجه"

#: views/pages/withdraw_requests.php:108
msgid "Withdraw Details"
msgstr "جزئیات برداشت وجه"

#: views/pages/withdraw_requests.php:105
msgid "Withdraw Method"
msgstr "روش برداشت"

#: assets/js/tutor-admin.js:2234
msgid "Withdraw Reject Reason"
msgstr "دلیل رد برداشت"

#: classes/Admin.php:224 classes/Admin.php:225
#: classes/Withdraw_Requests_List.php:54
msgid "Withdraw Requests"
msgstr "درخواست مدرسان"

#: templates/dashboard/withdraw.php:152
msgid "Withdrawable Balance"
msgstr "موجودی قابل برداشت"

#: templates/dashboard/withdraw.php:215
msgid "Withdrawal History"
msgstr "تاریخچه برداشت"

#: classes/Withdraw.php:219
msgid "Withdrawal information saved!"
msgstr "اطلاعات برداشت وجه ذخیره شد!"

#: templates/dashboard/withdraw.php:224
msgid "Withdrawal Method"
msgstr "روش برداشت"

#: templates/dashboard/withdraw.php:101 templates/dashboard/withdraw.php:147
msgid "Withdrawal Request"
msgstr "درخواست تسویه حساب"

#: templates/dashboard/withdraw.php:39
msgid "Withdrawal request is pending for approval, please hold tight."
msgstr "درخواست برداشت در انتظار تأیید است، لطفاًصبر کنید."

#: classes/Withdraw.php:315
msgid "Withdrawal Request Sent!"
msgstr "درخواست برداشت ارسال شد!"

#: classes/Utils.php:9407 templates/dashboard/withdraw.php:57
msgid "Withdrawals"
msgstr "برداشت‌ها"

#: classes/Options_V2.php:1051 classes/WooCommerce.php:581
msgid "WooCommerce"
msgstr "ووکامرس"

#: ecommerce/Cart/WooCart.php:54
msgid "Woocommerce Product not found"
msgstr "محصول WooCommerce یافت نشد"

#: classes/Addons.php:324
msgid "WooCommerce Subscriptions"
msgstr "اشتراک های ووکامرس"

#: classes/Tools_V2.php:189
msgid "WordPress Cron"
msgstr "کران جاب وردپرس"

#: views/pages/tools/status.php:105
msgid "WordPress cron"
msgstr "وردپرس cron"

#: classes/Tools_V2.php:145 views/pages/tools/status.php:94
msgid "WordPress debug mode"
msgstr "حالت اشکال زدایی وردپرس"

#: classes/Tools_V2.php:111 views/pages/tools/status.php:22
msgid "WordPress environment"
msgstr "محیط وردپرس"

#: classes/Tools_V2.php:181 views/pages/tools/status.php:80
msgid "WordPress memory limit"
msgstr "محدودیت حافظه وردپرس"

#: classes/Tools_V2.php:137 views/pages/tools/status.php:75
msgid "WordPress multisite"
msgstr "چند سایت وردپرس"

#. translators: %1$s: MySQL version number, %2$s: WordPress requirements URL
#: classes/Tools_V2.php:486 views/pages/tools/status.php:216
msgid "WordPress requirements"
msgstr "الزامات وردپرس"

#: classes/Tools_V2.php:129 views/pages/tools/status.php:40
msgid "WordPress version"
msgstr "نسخه وردپرس"

#: views/quiz/attempt-table.php:200
msgid ""
"Would you like to delete Quiz Attempt permanently? We suggest you proceed "
"with caution."
msgstr ""
"آیا می‌خواهید آزمون را برای همیشه حذف کنید؟ پیشنهاد می کنیم با احتیاط ادامه "
"دهید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:15604
msgid "WP Editor"
msgstr "ویرایشگر وردپرس"

#: classes/Options_V2.php:905
msgid "WP Editor for Lesson"
msgstr "ویرایشگر وردپرس برای درس"

#: classes/Addons.php:340
msgid "WPML"
msgstr "WPML"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:35858
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:6983
msgid "Write 5 words to describe..."
msgstr "5 کلمه برای توصیف بنویسید..."

#: assets/js/tutor-order-details.js:4380
msgid "Write a comment for this order..."
msgstr "یک نظر برای این سفارش بنویسید..."

#: views/metabox/user-profile-fields.php:41
msgid "Write a little bit more about you, it will show publicly."
msgstr "کمی بیشتر در مورد خود بنویسید، این به صورت عمومی نشان داده خواهد شد."

#: assets/js/tutor-order-details.js:9641
msgid "Write a note for this action."
msgstr "یادداشتی برای این اقدام بنویسید."

#: templates/single/course/reviews.php:138
msgid "Write a review"
msgstr "یک نقد و بررسی بنویسید"

#: templates/dashboard/reviews/edit-review-form.php:22
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:115
#: templates/single/course/reviews.php:182
msgid "write a review"
msgstr "یک نقد و بررسی بنویسید"

#: views/pages/answer.php:38
msgid "Write an answer here"
msgstr "پاسخ خود را اینجا بنویسید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19936
msgid "Write answer explanation..."
msgstr "توضیح پاسخ را بنویسید..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:17708
#: assets/js/tutor-course-builder.js:19033
msgid "Write answer option..."
msgstr "گزینه پاسخ را بنویسید..."

#: assets/js/tutor-coupon.js:5306 assets/js/tutor-course-builder.js:36295
#: assets/js/tutor-order-details.js:6906
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:8546
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:8501
msgid "Write as Bullets"
msgstr "به‌صورت لیست گلوله‌ای بنویسید"

#: classes/Options_V2.php:1201
msgid "Write bank instructions for the instructors to conduct withdrawals."
msgstr ""
"دستورالعمل های بانکی را برای مدرسین بنویسید تا برداشت وجه ها را انجام دهند."

#: views/pages/tools/manage-tokens.php:121
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:187 views/qna/qna-single.php:174
msgid "Write here..."
msgstr "اینجا بنویسید ..."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19058
msgid "Write option..."
msgstr "گزینه را بنویسید..."

#: assets/js/tutor-order-details.js:8159
msgid "Write some note against this action."
msgstr "یادداشتی در مقابل این اقدام بنویسید."

#: classes/Options_V2.php:1200
msgid "Write the up to date bank informations of your instructor here."
msgstr "اطلاعات بانکی مدرس خود را اینجا بنویسید."

#: templates/single/quiz/parts/image-answer.php:36
msgid "Write your answer here"
msgstr "پاسخ خود را اینجا بنویسید"

#: templates/single/lesson/comment.php:84
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:82
msgid "Write your comment here…"
msgstr "نظر خود را اینجا بنویسید …"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:19872
msgid "Write your question here.."
msgstr "سؤال خود را اینجا بنویسید.."

#: includes/translate-text.php:57
msgid "Wrong"
msgstr "اشتباه"

#: classes/Utils.php:5783
msgid "X"
msgstr "×"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1828 assets/js/tutor-coupon.js:11007
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41513
#: assets/js/tutor-import-export.js:1838 assets/js/tutor-order-details.js:1831
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1837
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1833
msgid "YB"
msgstr "یوتابایت"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11478
msgid "Year"
msgstr "سال"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2088 assets/js/tutor-coupon.js:11267
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41773
#: assets/js/tutor-import-export.js:2098 assets/js/tutor-order-details.js:2091
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2097
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2093
msgid "year"
msgstr "سال"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11158
msgid "Year(s)"
msgstr "سال(ها)"

#: templates/dashboard/purchase_history.php:57
msgid "Yearly"
msgstr "سالانه"

#: assets/js/tutor-addon-list.js:2087 assets/js/tutor-coupon.js:11266
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41772
#: assets/js/tutor-import-export.js:2097 assets/js/tutor-order-details.js:2090
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2096
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2092
msgid "yearly"
msgstr "سالانه"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:11478
msgid "Years"
msgstr "سال‌ها"

#: templates/modal/confirm.php:19 assets/js/tutor-course-builder.js:23912
msgid "Yes"
msgstr "بله"

#: views/pages/withdraw_requests.php:384
msgid "Yes, Approve Withdrawal"
msgstr "بله، برداشت وجه را تایید کنید"

#: views/pages/tools/settings-log.php:79
msgid "Yes, Delete Settings"
msgstr "بله، تنظیمات را حذف کنید"

#: templates/dashboard/my-courses.php:329
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:140
#: views/fragments/announcement-list.php:220 views/qna/qna-single.php:198
#: views/qna/qna-table.php:185
msgid "Yes, Delete This"
msgstr "بله، این را حذف کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4679
msgid "Yes, exit without saving"
msgstr "بله، بدون ذخیره خارج شوید"

#: views/elements/bulk-confirm-popup.php:36
#: views/elements/common-confirm-popup.php:68
msgid "Yes, I’m sure"
msgstr "بله، مطمئنم"

#: assets/js/tutor-front.js:751
msgid "Yes, leave quiz"
msgstr "بله، آزمون را ترک کنید"

#: views/pages/withdraw_requests.php:442
msgid "Yes, Reject Withdrawal"
msgstr "بله، درخواست برداشت را رد کنید"

#: views/pages/tools/settings-log.php:114
msgid "Yes, Reset Settings"
msgstr "بله، تنظیمات را بازنشانی کنید"

#: views/pages/tools/settings-log.php:66
msgid "Yes, Restore Settings"
msgstr "بله، تنظیمات را بازیابی کنید"

#: templates/single/quiz/top.php:146
msgid "Yes, Skip This"
msgstr "بله، از این رد شوید"

#: templates/dashboard/dashboard.php:61
msgid "You are almost done"
msgstr "کار تقریباً تمام شده است"

#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:42
msgid "You are almost done!"
msgstr "تقریباً تمام شد!"

#: ecommerce/CheckoutController.php:227
msgid ""
"You are already enrolled in the following course. Please remove that from "
"your cart and continue."
msgstr ""
"شما قبلاً در دوره زیر ثبت‌نام کرده‌اید. لطفاً آن را از سبد خرید خود حذف کنید "
"و ادامه دهید."

#: ecommerce/CheckoutController.php:225
msgid ""
"You are already enrolled in the following courses. Please remove those from "
"your cart and continue."
msgstr ""
"شما قبلاً در دوره‌های زیر ثبت‌نام کرده‌اید. لطفاً آن‌ها را از سبد خرید خود "
"حذف کنید و ادامه دهید."

#: templates/dashboard/logged-in.php:14
msgid "You are already logged in"
msgstr "شما قبلا وارد شده اید"

#. translators: %1$s is the Account name and %2$s is the Amount
#: assets/js/tutor-admin.js:2176
msgid ""
"You are approving %1$s withdrawal request for %2$s. Are you sure you want to "
"approve?"
msgstr ""
"شما در حال تأیید درخواست برداشت %1$s برای %2$s هستید. آیا مطمئن هستید که "
"می‌خواهید تأیید کنید؟"

#: classes/Utils.php:10270
msgid "You are not authorzied to perform this action"
msgstr "شما مجاز به انجام این عمل نیستید"

#. translators: %1$s is the Account name and %2$s is the Amount
#: assets/js/tutor-admin.js:2188
msgid ""
"You are rejecting %1$s withdrawal request for %2$s. Are you sure you want to "
"reject?"
msgstr ""
"شما در حال رد درخواست برداشت %1$s برای %2$s هستید. آیا مطمئن هستید که "
"می‌خواهید رد کنید؟"

#. translators: %1$s: a tag start, %2$s: a tag end
#: templates/dashboard/withdraw.php:121
msgid "You can change your %1$s Withdraw Preference %2$s"
msgstr "می‌توانید روش برداشت %1$s %2$s خود را تغییر دهید"

#: views/pages/instructors.php:423
msgid ""
"You can either accept or reject the application. The applicant will be "
"notified via email either way."
msgstr ""
"شما می‌توانید درخواست را بپذیرید یا رد کنید. در هر صورت از طریق ایمیل به "
"متقاضی اطلاع داده خواهد شد."

#: classes/Options_V2.php:1372
msgid ""
"You can keep the following features active or inactive as per the need of "
"your business model"
msgstr ""
"شما می توانید ویژگی های زیر را بر اساس نیاز مدل کسب و کار خود فعال یا غیر "
"فعال نگه دارید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12907
msgid "You can schedule your course content using  content drip options"
msgstr ""
"می‌توانید محتوای دوره خود را با استفاده از گزینه‌های Content Drip زمان‌بندی "
"کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12965
msgid ""
"You can schedule your course content using one of the following Content Drip "
"options"
msgstr ""
"می‌توانید محتوای دوره خود را با استفاده از یکی از گزینه‌های Content Drip زیر "
"زمان‌بندی کنید"

#: assets/js/tutor-order-details.js:4350
msgid "You can see all the activities against this order chronologically."
msgstr ""
"می‌توانید تمام فعالیت‌های مربوط به این سفارش را به‌صورت زمانی مشاهده کنید."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12297
msgid ""
"You can select an existing WooCommerce product, alternatively, a new "
"WooCommerce product will be created for you."
msgstr ""
"می‌توانید یک محصول موجود WooCommerce را انتخاب کنید، یا به‌صورت جایگزین، یک "
"محصول جدید WooCommerce برای شما ایجاد خواهد شد."

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12297
msgid "You can select an existing WooCommerce product."
msgstr "می‌توانید یک محصول موجود WooCommerce را انتخاب کنید."

#: classes/Course.php:1417
msgid ""
"You cannot edit this course because it is in the Trash. Please restore it "
"and try again"
msgstr ""
"شما نمی‌توانید این دوره را ویرایش کنید زیرا در زباله‌دان است. لطفاً آن را "
"بازیابی کنید و دوباره امتحان کنید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:6722
msgid "You didn’t create any certificate yet!"
msgstr "شما هنوز هیچ گواهینامه‌ای ایجاد نکرده‌اید!"

#: templates/dashboard/instructor/registration.php:20
#: templates/dashboard/registration.php:19
msgid ""
"You do not have access to this area of the application. Please refer to your "
"system  administrator."
msgstr ""
"شما به این قسمت از برنامه دسترسی ندارید. لطفاً با پشتیبانی تماس بگیرید."

#: templates/dashboard/assignments/review.php:31
msgid "You do not have permission to review this assignment"
msgstr "شما اجازه بررسی این تکلیف را ندارید"

#: templates/permission-denied.php:28
msgid "You don't have permission to access this page"
msgstr "شما اجازه دسترسی به این صفحه را ندارید"

#: includes/tutor-template-functions.php:1613
msgid "You don't have the right to edit this course"
msgstr "شما اجازه ویرایش این دوره را ندارید"

#: templates/single/course/course-entry-box.php:205
msgid "You enrolled in this course on"
msgstr "تاریخ ثبت‌نام شما در این دوره"

#. translators: %1$s: number of courses, %2$s: the anchor tag
#: views/elements/trashed-course-empty-state.php:22
msgid "You have %1$s course in Trash %2$s"
msgid_plural "You have %1$s courses in Trash %2$s"
msgstr[0] "شما %1$s دوره در زباله‌دان دارید %2$s"
msgstr[1] "شما %1$s دوره در زباله‌دان دارید %2$s"

#. translators: %s: available balance
#: templates/dashboard/withdraw.php:82
msgid "You have %s and this is insufficient balance to withdraw"
msgstr "شما %s دارید و این موجودی برای برداشت کافی نیست"

#. translators: %s: available balance
#: templates/dashboard/withdraw.php:79
msgid "You have %s ready to withdraw now"
msgstr "شما اکنون %s برای برداشت آماده دارید"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:42
msgid "You have been blocked from being an instructor."
msgstr "شما به عنوان یک مدرس مسدود شده اید."

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:20
msgid "You have been rejected from being an instructor."
msgstr "شما از مدرس شدن رد شده‌اید."

#. translators: %1$s: number of quiz pass required; %2$s: quiz string; %3$s: number of assignment pass required; %4$s: assignment string
#: classes/Course.php:2868
msgid "You have to pass %1$s %2$s and %3$s %4$s to complete this course."
msgstr "برای تکمیل این دوره باید %1$s %2$s و %3$s %4$s را بگذرانید."

#. translators: %1$s: number of quiz/assignment pass required; %2$s: quiz/assignment string
#: classes/Course.php:2858 classes/Course.php:2863
msgid "You have to pass %1$s %2$s to complete this course."
msgstr "برای تکمیل این دوره باید %1$s %2$s را بگذرانید."

#. translators: 1: total pending withdraw request 2: available for withdraw
#: classes/Withdraw.php:246
msgid ""
"You have total %1$s pending withdraw request. You can't make more than %2$s "
"withdraw request at a time"
msgstr ""
"شما در مجموع %1$s درخواست تسویه حساب معلق دارید. نمی‌توانید همزمان بیش از "
"%2$s درخواست داشته باشید"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:12103
msgid ""
"You have unchecked the Tax Collection option. Please review your pricing, as "
"your tax settings currently indicate that prices are inclusive of tax."
msgstr ""
"شما گزینه جمع‌آوری مالیات را غیرفعال کرده‌اید. لطفاً قیمت‌گذاری خود را بررسی "
"کنید، زیرا تنظیمات مالیاتی شما در حال حاضر نشان می‌دهد که قیمت‌ها شامل "
"مالیات هستند."

#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:28
msgid "You will receive an order confirmation email shortly."
msgstr "به زودی ایمیل تایید سفارش را دریافت خواهید کرد."

#: ecommerce/CheckoutController.php:199
msgid "You're already enrolled in this course."
msgstr "شما قبلاً در این دوره ثبت‌نام کرده‌اید."

#. translators: %s: version name
#: classes/Admin.php:78
msgid ""
"You're currently using Tutor LMS %s. To ensure stability, please do not use "
"it on a live site."
msgstr ""
"شما در حال حاضر از تیوتر %s استفاده می‌کنید. برای اطمینان از پایداری، لطفاً "
"آن را در سایت زنده استفاده نکنید."

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:40
msgid ""
"Your application has been accepted. Further necessary details have been sent "
"to your registered email account."
msgstr ""
"درخواست شما پذیرفته شده است جزئیات بیشتر لازم به حساب ایمیل ثبت شده شما "
"ارسال شده است."

#: templates/dashboard.php:153
msgid "Your Application is pending as of"
msgstr "درخواست شما در صف انتظار است"

#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:38
msgid ""
"Your application will be reviewed and the results will be sent to you by "
"email."
msgstr ""
"درخواست شما بررسی می شود و نتیجه از طریق ایمیل برای شما ارسال خواهد شد."

#: assets/js/tutor-import-export.js:4653
msgid "Your Data is Ready to Download!"
msgstr "داده‌های شما آماده دانلود است!"

#: ecommerce/CheckoutController.php:1042
msgid "Your order has been placed successfully!"
msgstr "سفارش شما با موفقیت ثبت شد!"

#: ecommerce/EmailController.php:535
msgid "Your order has been received!"
msgstr "سفارش شما دریافت شد!"

#: ecommerce/EmailController.php:534
msgid "Your order has been received! 🎉"
msgstr "سفارش شما دریافت شد! 🎉"

#: ecommerce/EmailController.php:566
msgid "Your Order Status Has Been Updated to {order_status}"
msgstr "وضعیت سفارش شما به {order_status} به‌روزرسانی شد"

#: ecommerce/EmailController.php:565
msgid "Your Order Status Has Been Updated to {order_status} "
msgstr "وضعیت سفارش شما به {order_status} به‌روزرسانی شد "

#: classes/Instructor.php:122 classes/Instructor.php:252
#: classes/Instructor.php:267 classes/Student.php:93
#: views/pages/instructors.php:360
msgid "Your passwords should match each other. Please recheck."
msgstr ""
"رمزهای عبور شما باید با یکدیگر مطابقت داشته باشند. لطفا دوباره بررسی کنید."

#: classes/Withdraw.php:95
msgid "Your Physical Address"
msgstr "آدرس فیزیکی شما"

#: templates/dashboard/assignments/review.php:144
msgid "Your Points"
msgstr "نمره کسب شده"

#: templates/single/common/header.php:68
msgid "Your Progress:"
msgstr "پیشرفت شما:"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:23903
msgid ""
"Your quiz has unsaved changes. If you cancel, you will lose your progress."
msgstr ""
"آزمون شما تغییرات ذخیره‌نشده دارد. اگر لغو کنید، پیشرفت شما از دست خواهد رفت."

#: assets/js/tutor.js:212
msgid "Your rating will now be visible in the course page"
msgstr "امتیاز شما اکنون در صفحه دوره قابل مشاهده خواهد بود"

#: assets/js/tutor-front.js:3513
msgid ""
"Your request has been submitted. Please wait for the administrator's "
"response."
msgstr "درخواست شما ارسال شده است. لطفاً منتظر پاسخ مدیر باشید."

#: classes/Tools_V2.php:497 views/pages/tools/status.php:254
msgid ""
"Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
"scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
"hosting provider."
msgstr ""
"سرور شما fsockopen یا cURL را فعال نکرده است - PayPal IPN و اسکریپت های دیگر "
"که با سرورهای دیگر ارتباط برقرار می کنند کار نمی کنند. با ارائه دهنده "
"میزبانی خود تماس بگیرید."

#. translators: %s: classname and link.
#: classes/Tools_V2.php:503 views/pages/tools/status.php:271
msgid ""
"Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and "
"also some extensions, will not work without DOMDocument."
msgstr ""
"سرور شما کلاس %s را فعال نکرده است - ایمیل های HTML / چند بخشی، و همچنین "
"برخی از برنامه های افزودنی، بدون DOMDocument کار نمی کنند."

#. translators: %s: classname and link.
#: classes/Tools_V2.php:509 views/pages/tools/status.php:288
msgid ""
"Your server does not support the %s function - this is required to use the "
"GeoIP database from MaxMind."
msgstr ""
"سرور شما از عملکرد %s پشتیبانی نمی‌کند - این برای استفاده از پایگاه داده "
"GeoIP از MaxMind لازم است."

#. translators: %s: classname and link.
#: classes/Tools_V2.php:515 views/pages/tools/status.php:307
msgid ""
"Your server does not support the %s functions - this is required for better "
"character encoding. Some fallbacks will be used instead for it."
msgstr ""
"سرور شما از توابع%s پشتیبانی نمی کند - این مورد برای رمزگذاری بهتر کاراکتر "
"لازم است. برخی از عقبگردها به جای آن استفاده می شود."

#: assets/js/tutor-front.js:336
msgid ""
"Your time limit for this quiz has expired, please reattempt the quiz. "
"Attempts remaining:"
msgstr ""
"محدودیت زمانی برای این آزمون به پایان رسیده است، لطفاً آزمون را دوباره "
"امتحان کنید. تعداد تلاش‌های باقی‌مانده:"

#: assets/js/tutor-import-export.js:4635
msgid "Your Tutor LMS data has been successfully imported."
msgstr "داده‌های Tutor LMS شما با موفقیت وارد شده است."

#: assets/js/tutor-import-export.js:4635
msgid ""
"Your Tutor LMS data was successfully imported. However, some items couldn't "
"be imported. Here's the list:"
msgstr ""
"داده‌های Tutor LMS شما با موفقیت وارد شده است. با این حال، برخی موارد "
"نتوانستند وارد شوند. اینجاست لیست:"

#: classes/Utils.php:9556
msgid "YouTube"
msgstr "یوتیوب"

#: classes/Options_V2.php:1770
msgid "YouTube API Key"
msgstr "کلید API یوتیوب"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:4678
msgid ""
"You’re about to leave the course creation process without saving your "
"changes."
msgstr "شما در حال ترک فرآیند ایجاد دوره بدون ذخیره تغییرات خود هستید."

#: assets/js/tutor-addon-list.js:1827 assets/js/tutor-coupon.js:11006
#: assets/js/tutor-course-builder.js:41512
#: assets/js/tutor-import-export.js:1837 assets/js/tutor-order-details.js:1830
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:1836
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:1832
msgid "ZB"
msgstr "زتابایت"

#: assets/js/tutor-course-builder.js:25004
msgid "Zoom live lesson"
msgstr "درس زنده زوم"
